Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PECOS
420W aTX POWER SuPPlY unIT
CP4-420-V.2.0 (Sl-6910-SSV-01)
Manual
VERS. 1.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Speedlink PECOS 420W ATX

  • Página 1 PECOS 420W aTX POWER SuPPlY unIT CP4-420-V.2.0 (Sl-6910-SSV-01) Manual VERS. 1.1...
  • Página 2 Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Technischer Support Bei Fragen oder Problemen steht Ihnen unser technischer Support zur Verfügung. Schauen Sie auf die Webseite http://www.speedlink.com oder schreiben Sie eine E-Mail an: support@speedlink.com...
  • Página 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Stromversorgung Überprüfen Sie vor dem Anschließen die Versorgungsspannung. Die Stromquelle, mit der das Netzteil betrieben wird, muss den auf dem Etikett angegebenen Werten entsprechen. Benutzen Sie das Netzteil nie für Geräte, deren Spannung größer ist als die für das Netzteil vorgesehene, Sie laufen Gefahr, Netzteil und Gerät zu beschädigen.
  • Página 4 TECHNISCHE DATEN Lieferumfang: • 1 × Netzteil • 1 × Netzkabel • 1 × Bedienungsanleitung • 4 × Schrauben • 4 × Kabelbinder • 1 × PATA/SATA-Adapter Modellbeschreibung: CP4-420-V.2.0 – 420 Watt PC Power Supply (SL-6910-SSV-01) Bauform/Standard: ATX/ATX 2.3 Anschlüsse: 1 ×...
  • Página 5 INSTALLATION Wichtiger Hinweis: Die Stromversorgung des Mainboards kann abhängig von Hersteller und Produkt variieren. Bitte greifen Sie für detaillierte Angaben und Anweisungen auf die Bedienungsanweisung Ihres Mainboards zurück. Sollten Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie ihn bitte von einer Fachkraft oder einer entsprechenden Fachwerkstatt vornehmen! Ausbau des alten Netzteils Schalten Sie Ihr Netzteil am Netzschalter aus und trennen Sie den Rechner vom Stromnetz.
  • Página 6 20+4-pol. MAIN-Stromanschluss – Motherboard 4-pol. +12V-AUX/P4-Stromanschluss – 12V-AUX/P4 5-pol. S-ATA-Stromanschluss – SATA-Festplatten, SATA-CD-ROM-/DVD-Laufwerke/ Brenner 6-pol. PCI Express-Stromanschluss – PCI Express Grafikkarten 4-pol. Peripheriegeräteanschluss – IDE-Festplatten, CD-ROM-Laufwerke/Brenner, DVD-Laufwerke/Brenner, AGP-Grafikkarten 4-pol. Floppy-Anschluss – Disketten-/Floppy-Laufwerk Zuerst wird Hauptstromstecker (1) des Netzteils an der Hauptplatine, dem sogenannten Motherboard angeschlossen.
  • Página 7 Der 6-pol. PCI Express-Stromanschluss (4) ist für PCI Express Grafikkarten vorgesehen, bestimmte AGP-Grafikkarten sowie IDE-Festplatten und CD-ROM-und DVD-Laufwerke sowie -Brenner benötigen hingegen einen 4-pol. Peripherie-Stromanschluss (5). Verfügt Ihr Rechner über ein Disketten-/Floppy-Laufwerk, verbinden Sie dieses bitte über den 4-pol.-FDD (6) mit dem Netzteil. Inbetriebnahme des Netzteils Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen und stellen Sie sicher, dass alle Geräte richtig verbunden wurden.
  • Página 8 4-pol. +12V-AUX/P4-Stromanschluss Funktion Farbe Schwarz Schwarz +12 V Gelb +12 V Gelb 5-pol. SATA-Stromanschluss Funktion Farbe +3,3 V Orange Schwarz/Schwarz +5 V Rot/Rot Schwarz/Schwarz +12 V Gelb/Gelb 6-pol. PCI Express-Stromanschluss Funktion Farbe Funktion Farbe +12 V Gelb Schwarz +12 V Gelb Schwarz +12 V...
  • Página 9 4-pol. Peripheriegeräteanschluss Funktion Farbe +12 V Gelb/Gelb Schwarz/Schwarz Schwarz/Schwarz +5 V Rot/Rot 4-pol. Floppy-Anschluss Funktion Farbe +12 V Gelb Schwarz Schwarz +5 V FEHLERBEHEBUNG Sollte sich der Rechner nicht hochfahren lassen, ergreifen Sie bitte die folgenden Maßnahmen. • Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf „I“ gestellt ist. •...
  • Página 10 This product must not be disposed of together with other commercial waste. Technical support Our Technical Support team is there for you in the event of any questions or problems. Visit our website: http://www.speedlink.com or send an e-mail to: support@speedlink.com...
  • Página 11 IMPORTANT SAFETY NOTES Power supply Check the supply voltage before connecting. The power source used to power the power supply unit must correspond to the values stated on the label. Never use the power supply unit to power devices whose required voltage is lower than the one specified on the power supply unit as you risk damaging both the power supply unit and the device.
  • Página 12 TECHNICAL INFORMATION What’s included: • 1 × PSU • 1 × Mains cable • 1 × User manual • 4 × Screws • 4 × Cable ties • 1 × PATA/SATA adapter Model description: CP4-420-V.2.0 – 420 Watt PC Power Supply (SL-6910-SSV-01) Form factor: ATX/ATX 2.3 Connectors:...
  • Página 13 INSTALLATION Important: The mainboard’s power supply requirements may vary depending on the manufacturer and product. Please refer to your mainboard’s operating instructions for detailed specifications and instructions. If you do not have the necessary level of technical knowledge to install the device, please arrange for an expert or specialist company to install it.
  • Página 14 20+4-pin MAIN power connector – motherboard 4-pin +12V AUX/P4 power connector – 12V AUX/P4 5-pin SATA power connector – SATA hard drives, SATA CD-ROM/DVD drives/writers 6-pin PCI Express power connector – PCI Express graphics cards 4-pin peripheral device connector – IDE hard drives, CD-ROM drives/writers, DVD drives/writers, AGP graphics cards 4-pin floppy connector –...
  • Página 15 a 4-pin peripheral power connector (5). If your computer has a disc/floppy drive, please connect this to the power supply unit using the 4-pin FDD connector (6). Powering on the power supply unit Check all cable connections and make sure that all devices have been connected correctly. Now plug the power cord into the power supply unit and a mains socket.
  • Página 16 4-pin +12V AUX/P4 power connector Function Colour Black Black +12V Yellow +12V Yellow 5-pin SATA power connector Function Colour +3.3V Orange Black/Black Red/Red Black/Black +12V Yellow/Yellow 6-pin PCI Express power connector Function Colour Function Colour +12V Yellow Black +12V Yellow Black +12V Yellow...
  • Página 17 4-pin peripheral device connector Function Colour +12V Yellow/Yellow Black/Black Black/Black Red/Red 4-pin floppy connector Function Colour +12V Yellow Black Black TROUBLESHOOTING If the computer doesn’t boot correctly please take the following steps: • Make sure the power switch is set to ‘I’. •...
  • Página 18 Ce produit ne doit pas être placé avec d’autres déchets industriels. Assistance technique En cas de questions ou de problèmes, notre service d‘assistance technique se tient à votre disposition. Consultez le site http://www.speedlink.com ou envoyez un message par e-mail à : support@speedlink.com...
  • Página 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Alimentation électrique Avant de procéder au raccordement, vérifiez la tension d’alimentation. La source électrique à laquelle est raccordé le bloc d’alimentation doit correspondre aux valeurs indiquées sur l’étiquette. N’utilisez jamais le bloc d’alimentation pour des appareils d’une tension supérieure à la tension prévue pour le bloc d’alimentation ;...
  • Página 20 CARACTÉRISTIqUES TECHNIqUES Éléments fournis : • 1 × bloc d‘alimentation • 1 × câble d’alimentation • 1 x mode d’emploi • 4 x vis • 4 × attache-câbles • 1 × adaptateur PATA/SATA Modèle : CP4-420-V.2.0 – 420 Watt PC Power Supply (SL-6910-SSV-01) Forme/standard : ATX/ATX 2.3 Branchements :...
  • Página 21 INSTALLATION Remarque importante : L’alimentation électrique de la carte-mère peut varier selon le fabricant et le produit. Pour des indications et des instructions plus détaillées, veuillez vous reporter au mode d’emploi de votre carte-mère. Si vous ne vous y connaissez pas, confiez le montage à un spécialiste ou à un atelier compétent ! Démontage de l’ancien bloc d’alimentation Éteignez le bloc d’alimentation en actionnant le commutateur et débranchez l’ordinateur du...
  • Página 22 Raccordement électrique MAIN 20+4 broches – carte-mère Raccordement électrique AUX/P4 4 broches +12V – 12V-AUX/P4 Raccordement électrique S-ATA 5 broches – disques durs SATA, lecteurs/graveurs de CD-ROM-/DVD SATA Raccordement électrique PCI Express 6 broches – cartes graphiques PCI Express Raccordement de périphériques 4 broches – disques durs IDE, lecteurs/graveurs de CD- ROM, lecteurs/graveurs de DVD, cartes graphiques AGP Raccordement Floppy 4 broches –...
  • Página 23 Le raccordement PCI Express 6 broches (4) est prévu pour les cartes graphiques PCI Express ; certaines cartes graphiques AGP, les disques durs IDE et les lecteurs/graveurs de CD-ROM et DVD nécessitent en revanche un raccordement électrique pour périphérique 4 broches (5). Si votre ordinateur possède un lecteur de disquettes/Floppy, reliez-le au bloc d’alimentation à...
  • Página 24 Raccordement électrique AUX/P4 4 broches +12V Broche Fonction Coloris Noir Noir +12 V Jaune +12 V Jaune Raccordement électrique SATA 5 broches Broche Fonction Coloris +3,3 V Orange Noir/Noir +5 V Rouge/Rouge Noir/Noir +12 V Jaune/Jaune Raccordement électrique PCI Express-6 broches Broche Fonction Coloris...
  • Página 25 Raccordement pour périphérique 4 broches Broche Fonction Coloris +12 V Jaune/Jaune Noir/Noir Noir/Noir +5 V Rouge/Rouge Raccordement Floppy 4 broches Broche Fonction Coloris +12 V Jaune Noir Noir +5 V Rouge EN CAS D’ERREUR S’il n’est pas possible de démarrer l’ordinateur, prenez les mesures suivantes : •...
  • Página 26 Este producto no debe arrojarse a la basura común ni con otros productos industriales de desecho. Soporte técnico Si surgen problemas no dudes en ponerte en contacto con nuestro servicio técnico. Consulta nuestra página web http://www.speedlink.com O mándanos un e-mail: support@speedlink.com...
  • Página 27 IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD Alimentación Antes de conectar el aparato comprueba la tensión de red. El voltaje con el que hay que hacer funcionar la fuente de alimentación debe coincidir con el indicado en la etiqueta o plaqueta. No utilices esta fuente de alimentación para aquellos aparatos cuya tensión sea superior a la indicada, corres peligro de estropear la fuente de alimentación y el aparato.
  • Página 28 DATOS TÉCNICOS El pack incluye: • 1 × Fuente de alimentación • 1 × Cable de red • 1 × Instrucciones • 4 × tornillos • 4 × abrazaderas de sujeción • 1 × Adaptador PATA/SAT Modelo: CP4-420-V.2.0 – 420 Watt PC Power Supply (SL-6910-SSV-01) Forma sistema: ATX/ATX 2.3 Conectores:...
  • Página 29 INSTALACIóN ¡Aviso importante! La alimentación con corriente de la placa base puede variar en función del fabricante y del producto. Para obtener datos más fehacientes y detallados consulta las indicaciones e instrucciones de la placa base. Si no tienes los suficientes conocimientos para el montaje, deja que sea un taller especializado el que se encargue del montaje sin riesgos para este dispositivo.
  • Página 30 20+4 pines toma de corriente MAIN – placa base 4 pines +12V AUX/P4 conexión corriente 12V AUX/P4 5 pines conector S ATA – SATA disco duro, SATA unidades CD-ROM/DVD tostadora 6 pines conector PCI express – PCI express tarjetas gráficas 4 pines conex.
  • Página 31 precisa por el contrario una conexión de corriente para periféricos de 4 pines (5). Si el ordenador todavía tiene unidad de disquetes/floppy, hay que enchufarla con el conector FDD (6) a la fuente de alimentación. Puesta en funcionamiento de la fuente Comprueba si todas las conexiones y uniones están bien hechas, para que todos los elementos y periféricos queden integrados.
  • Página 32 4 pines +12V AUX/P4 conexión corriente broches +12V Función Color Negro Negro +12V Amarillo +12V Amarillo 5 pines SATA conexión corriente Función Color +3,3V Naranja Negro/Negro Rojo/Rojo Negro/Negro +12V Amarillo/Amarillo 6 pines PCI express conexión corriente Función Color Función Color +12V Amarillo Negro...
  • Página 33 Conector periféricos 4 pines Función Color +12V Amarillo/Amarillo Negro/Negro Negro/Negro Rojo/Rojo Conector floppy 4 pines Función Color +12V Amarillo Negro Negro Rojo SOLUCIóN A PROBLEMAS Si ves que no se inicia el ordenador, realiza un chequeo de la manera siguiente: • Asegúrate de que el interruptor del aparato este en “I”. •...
  • Página 34 Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti commerciali. Supporto tecnico In caso di domande o problemi rivolgersi al nostro centro di supporto tecnico. A tale proposito consultate il nostro sito web http://www.speedlink.com o inviate un e-mail a: support@speedlink.com...
  • Página 35 IMPORTANTI INDICAzIONI DI SICUREzzA Alimentazione elettrica Controllare la tensione di alimentazione prima di effettuare il collegamento . I valori della fonte di energia che alimenta l‘alimentatore devono corrispondere a quelli indicati sull‘etichetta. Non utilizzare mai l‘alimentatore per dispositivi con una tensione maggiore a quella indicata per l‘alimentatore per evitare di danneggiare l‘alimentatore o il dispositivo.
  • Página 36 DATI TECNICI Contenuto della fornitura: • 1 × alimentatore • 1 × cavo di alimentazione • 1 × manuale d’istruzioni • 4 × viti • 4 × fascette fermacavo • 1 × adattatore PATA/SATA Modello: CP4-420-V.2.0 – 420 Watt PC Power Supply (SL-6910-SSV-01) Tipo/standard: ATX/ATX 2.3 Connettori:...
  • Página 37 INSTALLATION Avvertenza importante: L‘alimentazione della scheda madre può variare in base al produttore e all’articolo. Per maggiori informazioni si consiglia di consultare il manuale d‘istruzioni della scheda madre. In mancanza di conoscenze tecniche far eseguire l‘installazione da un tecnico qualificato o da un‘officina specializzata! Smontaggio del vecchio alimentatore Azionare l‘interruttore per spegnere l‘alimentatore e staccare il computer dalla rete...
  • Página 38 Connettore principale 20+4 pin – scheda madre Connettore +12V-AUX/P4 a 4 pin – 12V-AUX/P4 Connettore S-ATA a 5 pin – dischi fissi SATA, unità/masterizzatore SATA-CD-ROM-/DVD Connettore PCI Express a 6 pin – schede grafiche PCI Express Connettore per periferiche a 4 pin – dischi fissi IDE, unità/masterizzatori CD-ROM, unità/masterizzatori DVD, schede grafiche AGP Connettore floppy a 4 pin –...
  • Página 39 un connettore per periferiche a 4 pin (5). Se il computer è dotato di unità dischetti/floppy, collegarlo all‘alimentatore tramite il connettore FDD a 4 pin (6). Messa in funzione dell‘alimentatore Controllare tutti i collegamenti dei fili e accertarsi che i dispositivi siano stati collegati correttamente.
  • Página 40 Connettore +12V-AUX/P4 a 4 pin broches +12V Funzione Colore nero nero +12V giallo +12V giallo Connettore SATA a 5 pin Funzione Colore +3,3V arancione nero/nero rosso/rosso nero/nero +12V giallo/giallo Connettore PCI Express a 6 pin Funzione Colore Funzione Colore +12V giallo nero +12V...
  • Página 41 Connettore periferiche a 4 pin Funzione Colore +12V giallo/giallo nero/nero nero/nero rosso/rosso Connettore floppy a 4 pin Funzione Colore +12V giallo nero nero rosso RISOLUzIONE DI PROBLEMI Se il computer non si avvia procedere come segue: • Accertarsi che l‘interruttore sia impostato su „I“. •...
  • Página 42 ® ©2010 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK , the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All other trademarks are the property of their respective owners. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained...