Descargar Imprimir esta página

Gessi Cono 45109 Manual Del Usuario página 11

Publicidad

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
INSTALLAZIONE
- Collegamenti elettrici:
Fig. 7 - Fissare la scatoletta alla parete installando i tasselli come indicato, se si fissa ad un mobile usare solo le viti
autofilettanti in dotazione.
Fig. 8 - Collegare il capocorda rosso al faston (+) della bobina dell'elettrovalvola. Collegare il capocorda nero al faston (-)
della bobina dell'elettrovalvola.
INSTALLATION
- Electrical connections:
Fig. 7 - Fix the box to the wall installing the plugs as shown. If you fix it to a furniture, use the equipped self-threading screws
only.
Fig. 8 - Connect the red thimble to the Faston (+) of the solenoid valve coil. Connect the black thimble to the Faston (-) of
the solenoid valve coil.
INSTALLATION
- Liaisons électriques:
Fig. 7 - Fixer la petite boîte au mur en installant les tasseaux comme il est indiqué, si on le fixe à un meuble, il faut employer
seulement les vis auto filetées en dotation.
Fig. 8 - Relier le bout de la corde rouge au Faston (+) de la bobine de la soupape électrique. Relier le bout de la corde noir
au Faston (-) de la bobine de la soupape électrique
INSTALLATION
- Elektrische Anschlüsse:
Abb. 7 - Das Gehäuse an der Wand fixieren, indem man die Dübel entsprechend der Angaben installiert, wenn man
beabsichtigt, das Gehäuse an einem Möbelstück zu fixieren, sind die in der Ausstattung befindlichen selbstschneidenden
Schrauben zu verwenden.
Abb. 8 - Das rote Kopfstück am Faston (+) der Spule des Elektroventils anschließen. Das schwarze Kopfstück am Faston
(-) der Spule des Elektroventils anschließen.
INSTALACIÓN
- Conexiones eléctricas:
Fig. 7 - Fijen la cajita en la pared instalando los tacos, como indicado; en el caso de que la vayan a fijar a un mueble, utilicen
los tornillos autorroscantes incluidos en el suministro.
Fig. 8 - Conecten el terminal rojo al faston (+) de la bobina de la electroválvula. Conecten el terminal negro al faston (-) de
la bobina de la electroválvula.
INSTALLAZIONE
- Collegamenti elettrici:
Fig. 7 - Fissare la scatoletta alla parete installando i tasselli come indicato, se si fissa ad un mobile usare solo le viti
autofilettanti in dotazione.
Fig. 8 - Collegare il capocorda rosso al faston (+) della bobina dell'elettrovalvola. Collegare il capocorda nero al faston (-)
della bobina dell'elettrovalvola.
УСТАНОВКА
- Электрические подключения:
Рис. 7 - Прикрепите коробку к стене, устанавливая дюбели, как показано на рисунке. Если крепление осуществляется
к мебели, то используйте только входящие в комплект шурупы.
Рис. 8 - Подключите красный наконечник к разъему (+) катушки электроклапана. Подключите черный наконечник к
разъему (-) катушки электроклапана.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
- Ηλεκτρικές συνδέσεις:
Εικ. 7 - Στερεώστε το κυτίο στον τοίχο εγκαθιστώντας τους τάκους όπως υποδεικνύεται, εάν το στερεώσετε σε ένα έπιπλο
χρησιμοποιήστε μόνο τις παρεχόμενες βίδες αυτοκοχλιοτόμησης.
Εικ. 8 - Συνδέστε τον κόκκινο ακροδέκτη στο faston (+) του πηνίου της ηλεκτροβαλβίδας. Συνδέστε τον μαύρο ακροδέκτη
στο faston (-) του πηνίου της ηλεκτροβαλβίδας.
安装
- 电气连接:
图7 - 按照图示通过安装套管来紧固小盒,如果是将其紧固在一个家具上只要使用随配自攻螺丝即可。
图8 - 将红线接头接到电磁阀线圈快接端的+极上。将黑线接头接到电磁阀线圈快接端的-极上。
11

Publicidad

loading