SK
● Model BC1120 predstavuje zariadenie triedy A. V obytnom, komerčnom alebo mierne komerčnom prostredí môže spôsobiť rušenie
rádiových vĺn. Tento výrobok nie je určený pre inštaláciu do obytného prostredia; v komerčnom a mierne priemyselnom prostredí s pripojením
do prívodu z verejnej siete je potrebné, aby používateľ vykonal opatrenia na zníženie rušenia.
● Tento výrobok nie je určený na cestovné použitie.
Podrobnejšie informácie nájdete v Informačnom bezpečnostnom návode nabíjačky akumulátora 10567832 a v Informačnom
bezpečnostnom návode akumulátora 10567840.
Návody si môžete stiahnuť z webovej adresy ingersollrandproducts.com.
Technické údaje produktu
Model
Vstup
BC1120
100-240V AC ~ 50/60Hz,
BC1121
100W, 160-215VA
Pokyny pre nabíjanie akumulátora
Nabíjačku nainštalujte do blízkosti jednoducho dostupnej zásuvky.
Akumulátor nenabíjajte, keď je teplota nižšia ako 32°F (0°C) alebo vyššia ako 113°F (45°C).
Pred použitím nové akumulátory úplne nabite. Čas nabíjania je približne 60-90 minút.
Ak nebudete používať, odpojte nabíjačku a vyberte batériu.
Úkon
Zapojte nabíjačku do el.
Zapnutá (Pohotovostný režim)
zásuvky so stried. napätím
100 - 240 V.
Do nabíjačky zasuňte
Nabíja sa
akumulátor.
Indikátor nabíjania zobrazuje stav nabíjania
Chyba v komunikácii
Identifikácia akumulátora / Chyba načítania s potrebou opätovného
zasunutia akumulátora. Akumulátor môže byť chybný.
Počiatočná teplota
Nabíjanie pozastavené, kým akumulátor neochladne na bezpečnú teplotu.
Čas vypršal
Čas nabíjania prekročený. Akumulátor môže byť chybný.
Teplota počas cyklu
Nabíjanie pozastavené, kým akumulátor neochladne na bezpečnú teplotu.
Prepätie
Zistené vysoké napätie. Akumulátor môže byť chybný.
Vysoký prúd
Zistený vysoký prúd. Akumulátor môže byť chybný.
Nabíjanie dokončené
Vyberte akumulátor.
Legenda:
ä Bliká l Svieti m Nesvieti
Bežná údržba
Pred čistením nabíjačku odpojte od napájania. Plastové povrchy možno čistiť len slabo navlhčenou tkaninou. Ubezpečte sa, že vo vetracích
otvoroch nie je prach a nečistoty.
Nabíjačku by ste nemali používať, ak je kábel poškodený. Náhradné káble a štítky získate v najbližšom autorizovanom servisnom centre spoločnosti
Ingersoll Rand.
Všetku komunikáciu a všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu spoločnosti Ingersoll Rand alebo na distribútora.
Ochrana životného prostredia
Po skončení životnosti elektrického výrobku spoločnosti Ingersoll Rand musí byť tento výrobok recyklovaný v súlade so všetkými platnými
normami a predpismi (miestnymi, štátnymi, regionálnymi, federálnymi, atď.). Nesprávne likvidovanie akumulátorov môže ohroziť životné prostredie.
Identifikácia symbolov
Vráťte odpadový materiál na
recykláciu.
Originál pokynov je v angličtine. Texty v ostatných jazykoch sú prekladom originálu pokynov.
SK-4
Výstup
21V DC (BC1120),
12.6V/21V DC (BC1121), 4.0A
USB Type A, 5V DC, 500mA
D+/D- povezan, 200 ohmov
Stav
Nevyhadzujte tento výrobok spolu s
domácim odpadom.
Akumulátor
Číslo modelu
Napätie
BL2010
20V
BL2012
20V
BL2022
20V
Nevyhadzujte tento výrobok spolu s domácim
menovitú kapacitu
3.0 Ah
2.5 Ah
5.0 Ah
Displej nabíjačky
Alarm
(zvukový)
zelený červený
-
l
m
-
l
m
Nízky ♪
m
l
Nízky ♪
2 x ä
m
Nízky ♪
3 x ä
m
Nízky ♪
4 x ä
m
Nízky ♪
5 x ä
m
Nízky ♪
m
6 x ä
Vysoký
l
m
♪ ♪ ♪
Li-Ion
Výrobok obsahuje lítium-ión.
odpadom.
47644658001_ed1
Typ
Li-Ion
Li-Ion
Li-Ion
Indikátor
nabíjania
mmmm
ämmm
Ê
mmmm
mmmm
mmmm
mmmm
mmmm
mmmm
llll