Installation and Connections / Instalaci
ón y conesiones /
1.
Install faucet, figure 1. NOTE: The unit with red label (1) must be installed on the left, the long tubes (2) must point to the outside when installed.
Instale la llave, figura 1. NOTA: La unidad con la etiqueta roja (1) debe instalar a la izquierda. Los tubos largos (2) deben apuntar hacia el exterior cuando se instala.
按照图1安装龙头.注意:带红色标签 (1) 的部件装在左边,安装时长管 (2) 朝外.
(1)
참고: 리드컬러
라벨부품은 좌측에 포장되어 있음. 설치시
Figura 1, instalção do produto.
NOTA:
A unidade com a etiqueta vermelha
exterior quando se instalam.
1C.
1A.
1D.
1B.
2
2
1
2.
Install the pop-up waste, figure 2. (Not include in model 23040)
按照图2安装去水装置。
Instalação da haste do pop-up, conforme figura 2.
2.
Apply Plumber Tape
Correa para alimentar
materials primas
Carregar a cinta de
matéria prima
69300
Rev. C
安装和连接 /설치 및 연결을 / Instalação
(2)
긴배관은 외부로 향할것.
(1)
deve ser instalada na esquerda. Os tubos compridos
(2)
devem virar-se para o
1E.
3.
Check for correct operation, figure 3.
按照图3检查龙头工作是否正常。
Verifique conforme a figura 3, o correto funcionamento.
3B.
3A.
3D.
3C.
2
4.
Replace the ceramic cartridge, figure 4. NOTE:
The stops (1) must point to the right when installed.
4
NOTA:
Las paradas (1) deben apuntar hacia la derecha cuando se instala.
按照图4更换阀门系统。注意:
限位块(1)必须朝右侧安装.
4
참고: 스톱블록은
(1)
오른측에 설치할것.
Para substituir o cartucho, veja a Figura 4.
NOTA:
As paradas devem apontar para (1) a direita quando instaladas.
4.
1
Parts / Piezas / 零件图 / 부품 / Partes
RP6060
RP75787
RP47422
RP73452
RP13938
RP47423
1
RP73949
RP48017
RP73439
RP34352
RP42172
69300
3
Rev.C