Descargar Imprimir esta página
Asus Pundit P3-PE5 Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para Pundit P3-PE5:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Pundit P3-PE5/P3-AE5
ASUS PC (Desktop Barebone)
Quick Installation Guide
Download the latest manual from the ASUS website: www.asus.com.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asus Pundit P3-PE5

  • Página 1 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS PC (Desktop Barebone) Quick Installation Guide Download the latest manual from the ASUS website: www.asus.com.
  • Página 2 Front panel features 5.5-inch drive bay cover HDD LED Power button Power 6-in-1 card reader USB .0 ports Microphone port Headphone port Card reader LED Memory Stick/Pro™ card slot CompactFlash card slot ® Secure Digital™/MultimediaCard slot SmartMedia card slot ® Rear panel features (P3-PE5) Parallel port Air vents...
  • Página 3 Internal components 5.5-inch empty optical drive bay ASUS motherboard Front panel cover Metal bracket lock Optical drive lock 10. LGA775 socket for P-PE5, AM socket for P-AE5 (under Hard disk drive bays the CPU fan and heatsink Hard disk drive lock...
  • Página 4 Removing the cover Locate two cover screws. Remove the cover screws. Pull the cover. Lift the cover, then set aside. Lift the expansion card lock to Lift the chassis support a 90º-100º angle. bracket, then remove. Removing the front panel assembly Locate the front panel assembly hooks.
  • Página 5 Installing a CPU (P3-PE5) Lift the load plate (A), then Locate the CPU socket, then push the PnP cap from the load unlock and lift the load lever. plate window (B). Retention Load lever Load plate Close the load plate (A), then Install the CPU.
  • Página 6 Installing the CPU fan and heatsink assembly (P3-PE5) Place the heatsink on top of the installed CPU. Drive four screws into the fan holes to secure the fan to the motherboard. Connect the CPU fan cable. P-AE5 does not bundle with the CPU fan and heatsink assembly.
  • Página 7 Installing an expansion card Remove the metal cover Insert the card connector to opposite the slot that you the slot, then press the card intend to use. firmly until it fits in place. Installing an optical drive Drive a screw on the top right Connect the IDE and audio screw hole on both sides of cable at the back of the drive.
  • Página 8 Place the HDD on the tray. When the HDD screws align, push the drive on the bay. HDD screw lock Replacing the covers Replace the front panel Reinstall the metal chassis assembly. Remove the 5.5” support and the expansion drive bay cover when you card lock.
  • Página 9 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS PC (Système barebone) Guide de démarrage rapide Téléchargez les derniers manuels depuis le site web d’ASUS: www.asus.com.
  • Página 10 Caractéristiques de la façade Cache de baie 5.5 pouces LED HDD Bouton d’alimentation d’alimentation Port Microphone Lecteur de cartes 6-en-1 Ports USB .0 Port Casque LED lecteur de cartes Slot pour cartes Memory Stick /Pro™ ® Slot pour cartes CompactFlash ®...
  • Página 11 Alimentation 11. Système de refroidissement du CPU (Le système P-AE5 ne Support métallique du châssis l’intègre pas) Carte mère ASUS 1. Sockets DIMM Choisir le voltage L’alimentation du système est équipée d’un sélecteur de tension 115 V/0 V situé près du connecteur d’alimentation.
  • Página 12 Enlever le capot Localisez les deux vis. Enlevez les deux vis. Tirez le capot. Soulevez le capot, puis basculez-le. Levez le verrou pour cartes Soulevez le support de d’extension à un angle de 90º- brackets puis enlevez-le. 100º. Enlever la façade Localisez les crochets de la façade.
  • Página 13 Installer un CPU (P3-PE5) Localisez le socket du CPU, Soulevez la plaque avec votre puis déverrouillez le socket en pouce (A), puis enlevez le soulevant le levier. couvercle PnP de la plaque (B). Plaque de protection Onglet de rétention Levier plaque Refermez la plaque (A) puis Installez le CPU.
  • Página 14 Installer l’ensemble dissipateur-ventilateur (P3-PE5) Placez le dissipateur sur le CPU installé. Fixez le ventilateur à l’aide de quatre vis afin de bien le sécuriser à la carte mère. Connectez le câble de ventilation du CPU. Le P3-AE5 n’embarque pas d’ensemble ventilateur- dissipateur CPU.
  • Página 15 Installer une carte d’extension Enlevez la protection Insérez le connecteur de la carte métallique du slot que vous dans le slot et pressez jusqu’à voulez utiliser. ce que la carte soit en place. Installer un lecteur optique Mettez une vis dans le pas de Connectez les câbles IDE et vis en haut à...
  • Página 16 Placez le disque dur sur le Quand les vis du disque sont plateau. alignées, poussez-le dans la baie. Verrou des vis HDD Refermer la machine Replacez la façade. Enlevez Réinstallez le support de le cache de la baie 5.5” si châssis métallique et le vous avez installé...
  • Página 17 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS PC (Desktop Barebone) Schnellinstallationsanleitung Die neueste Version des Handbuchs finden Sie auf der ASUS-Website: www.asus.com.
  • Página 18 Frontseite 5.5-inch drive bay cover HDD-LED Stromschalter Betriebs-LED 6-in-1 Kartenleser USB .0-Anschlüsse Mikrofonanschluss Kopfhöreranschluss Card reader LED Memory Stick -Kartensteckplatz ® CompactFlash -Kartensteckplatz ® Secure Digital™ MultimediaCard-Steckplatz SmartMedia -Kartensteckplatz ® Rückseite (P3-PE5) Paralleler Anschluss Lüftungsöffnungen Spannungsschalter USB .0-Anschlüsse PS/-Mausanschluss Stromanschluss LAN (RJ-45)-Anschluss Abdeckungsschraube Abdeckungsschraube...
  • Página 19 Interne Komponenten Leeres 5,5-Zoll Fach für ein ASUS-Motherboard optisches Laufwerk Metallblendenriegel Fronttafelabdeckung 10. LGA775-Sockel für P-PE5, Riegel des optischen AM-Sockel für P-AE5 (unter Laufwerks der CPU-Lüfter-Kühlkörper- Einheit) Festplattenfach 11. CPU-Lüfter-Kühlkörper-Einheit Riegel des Festplattenfachs (P-AE5-Systeme sind damit Netzteil nicht ausgestattet) Gehäusestützklammer 1.
  • Página 20 Entfernen der Abdeckung Suchen Sie die zwei Abdeckungsschrauben. Entfernen Sie die Abdeckungsschrauben. Ziehen Sie die Abdeckung. Heben Sie die Abdeckung und legen sie zur Seite. Heben Sie das Ziehen Sie den Gehäusestützblech, um es zu Erweiterungssteckplatzriegel entfernen. bis zu einem Winkel von 90°- 100°...
  • Página 21 Installieren einer CPU (P3-PE5) Suchen Sie den CPU-Sockel Heben Sie die Deckplatte an und entriegeln Sie den (A), und drücken Sie dann Befestigungshebel und heben die PnP-Abdeckung von der ihn an. Deckplattenaussparung (B). PnP-Abdeckung Halteriegel Deckrahmen Arretierhebel Schließen Sie den Deckrahmen Installieren Sie die CPU.
  • Página 22 Einbau des Prozessorlüfters und Kühlkörpers (P3-PE5) Legen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU. Drehen Sie die vier Schrauben in die Löcher am Lüfter, um den Lüfter am Motherboard zu befestigen. Verbinden Sie das CPU- Lüfterkabel. P-AE5 ist nicht mit einer CPU-Kühlkörper-Lüftergruppe ausgestattet.
  • Página 23 Installieren einer Erweiterungskarte Entfernen Sie die Metallblende Stecken Sie die Karte mit gegenüber dem Steckplatz, der Kontaktseite nach unten den Sie verwenden möchten. in den Steckplatz ein und drücken dann fest nach unten, bis sie richtig sitzt. Installieren eines optischen Laufwerks Drehen Sie eine Schraube in das Verbinden Sie das IDE- und das Audiokabel an der Rückseite...
  • Página 24 Schieben Sie das Laufwerk Legen Sie die Festplatte in das in das Fach hinein, wenn Fach ein. die Festplattenschrauben ausgerichtet sind. Festplattenschraubenriegel Anbringen der Abdeckungen Bringen Sie das Bringen Sie die Fronttafeleinheit Gehäusestützblech und den an. Entfernen Sie die 5,5” Erweiterungssteckplatzriegel Laufwerkfachblende, wenn wieder an.
  • Página 25 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS PC (Desktop Barebone) Guida Veloce Scaricare il nuovissimo manuale dal sito web ASUS: www.asus.com.
  • Página 26 Funzionalità del pannello anteriore Coperchio alloggiamento lettore 5.5-pollici LED HDD Pulsante alimentazione alimentazione Lettore schede 6-in-1 Porte USB .0 Porta microfono Porta cuffie LED lettore schede Alloggiamento scheda Memory Stick /Pro™ ® Alloggiamento scheda CompactFlash ® Alloggiamento Secure Digital™/MultimediaCard Alloggiamento scheda SmartMedia ®...
  • Página 27 Componenti interni Alloggiamento vuoto per Scheda madre ASUS lettore ottico da 5.5-pollici Blocco staffa metallica Coperchio pannello anteriore 10. Socket LGA775 per P-PE5, Blocco lettore ottico socket AM per P-AE5 (sotto la ventola della CPU e Alloggiamenti disco fisso dissipatore) Blocco disco fisso 11.
  • Página 28 Rimozione del coperchio Localizzare le due viti del coperchio. Rimuovere le viti. Sollevare il coperchio. Togliere il coperchio, e metterlo da parte. Sollevare il blocco della scheda Sollevare la staffa di supporto d’espansione a un angolo di del telaio, e rimuoverla. 90º-100º.
  • Página 29 Installazione della CPU (P3-PE5) Sollevare la piastra di carico (A), Individuare il socket della CPU, quindi esercitare una leggera quindi sbloccare e sollevare la pressione sulla protezione PnP leva della presa. per rimuoverla dalla finestra della piastra di carico (B). Linguetta di PnP-Abdeckung trattenimento...
  • Página 30 Installazione della ventola della CPU e del dissipatore (P3-PE5) Posizionare il dissipatore sopra la CPU installata. Inserire quattro viti nei fori della ventola per fissarla alla scheda madre. Collegare il cavo della ventola della CPU. P-AE5 non è fornito con il pacchetto ventola CPU e dissipatore termico.
  • Página 31 Installazione della scheda di espansione Rimuovere la staffa metallica Inserire il connettore della di fronte all’alloggiamento che scheda nell’alloggiamento, poi si intende utilizzare. premere la scheda fermamente finché non risulti in posizione. Installazione del lettore ottico Inserire una vite nel foro anteriore Connettere il cavo IDE e il cavo su entrambi i lati del lettore.
  • Página 32 Posizionare l’HDD sul Quando le viti dell’HDD sono cassetto. allineate, premere il lettore nell’alloggiamento. Blocco vite HDD Riposizionamento dei coperchi Riposizionare il pannello Reinstallare il supporto di anteriore. Rimuovere il metallo del telaio ed il blocco coperchio dell’alloggiamento per la scheda d’espansione. del lettore da 5.5”...
  • Página 33 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS PC (Servidor Barebone de Sobremesa) Guía de instalación rápida Descargue el último manual desde el sitio Web de ASUS: www.asus.com.
  • Página 34 Características del panel frontal Tapa para la bahía de la unidad de 5,5 pulgadas LED de disco duro (HDD) Botón de encendido LED de encendido Lector de tarjetas 6 en 1 Puertos USB .0 Puerto de micrófono Puerto para auriculares LED del lector de tarjetas Tarjeta para memoria Stick/Pro™...
  • Página 35 Componentes internos 8. Placa base ASUS 1. Bahía para la unidad óptica vacía de 5,5 pulgadas 9. Cierre del soporte metálico . Tapa del panel frontal 10. Zócalo LGA775 para P-PE5, zócalo AM para P-AE5 (bajo . Cierre de la unidad óptica el ventilador del procesador y el 4.
  • Página 36 Quitar la tapa 1. Busque los dos tornillos de la tapa. . Extraiga los tornillos de la tapa. . Empuje la tapa. 4. Levante la tapa y retírela. 5. Levante el cierre de la tarjeta 6. Levante el soporte del chasis y de expansión hasta que forme retírelo.
  • Página 37 Instalar un procesador (P3-PE5) . Levante la tapa de carga (A), y 1. Localice el zócalo de la CPU, y empuje la tapa PnP desde la caja desbloquee éste levantando la de la tapa de carga (B). palanca de carga. Lengüeta de Tapa PnP retención...
  • Página 38 Instalando el ventilador y el disipador de calor de la CPU (P3-PE5) 1. Coloque el disipador sobre el procesador instalado. . Ajuste los cuatro tornillos a los agujeros del ventilador para asegurar el ventilador a la placa madre. . Conecte el cable del ventilador del procesador.
  • Página 39 Instalar una tarjeta de expansión 1. Retire la tapa metálica situada . Inserte el conector de la tarjeta en el lado opuesto a la ranura en la ranura y, a continuación, que desea utilizar. presione la tarjeta firmemente hasta que encaje en su lugar. Instalar una unidad óptica 1.
  • Página 40 . Coloque la unidad de disco duro 4. Cuando los tornillos de dicha en la bandeja. unidad estén alineados, empuje la unidad contra la bahía. Bloqueo de los tornillos de la unidad de disco duro Volver a colocar las tapas 1.
  • Página 41 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS ПК (баребон) Краткое руководство по установке Загрузите последнее руководство с сайта ASUS: www.asus.com.
  • Página 42 Конструкция передней панели Крышка отсека для 5,25-дюймового накопителя Индикатор жесткого диска Кнопка питания Индикатор питания Устройство чтения Порты USB 2.0 Разъем микрофона карт памяти «6 в 1» Разъем наушников Индикатор устройства чтения карт памяти Гнездо карты памяти Memory Stick, Pro Гнездо...
  • Página 43 11. Узел вентилятора и 7. Поддерживающий корпус радиатора ЦП (Система P3-AE5 поставляется без него) кронштейн 12. Гнезда для модулей памяти 8. Системная плата ASUS DIMM Выбор напряжения Системный блок питания оснащен переключателем напряжений 115 В/230 В, который расположен рядом с разъемом питания. Используйте...
  • Página 44 Снятие крышки 1. Найдите два винта крышки. 2. Выкрутите винты крышки. 4. Поднимите крышку, затем 3. Потяните крышку. отложите в сторону. 5. Поднимите фиксатор карт 6. Поднимите опорный расширения на угол кронштейн корпуса, а затем 90° – 100°. снимите его. Снятие...
  • Página 45 Установка процессора (P3-PE5) 1. Найдите сокет процессора, 2. Поднимите удерживающую затем разблокируйте его, пластину (A), затем удалите подняв рычаг вверх. крышку (B). Защитная крышка Фиксатор Прижимная Прижимной рычаг пластина 3. Установите процессор. 4. Закройте прижимную рамку (A), а затем зафиксируйте прижимной...
  • Página 46 Установка вентилятора и радиатора (P3-PE5) 1. Поместите радиатор на верхнюю часть установленного процессора. 2. Закрутите четыре винта в крепежных отверстиях кулерара для крепления его к материнской плате. 3. Подсоедините провод вентилятора процессора. P3-AE5 поставляется без радиатора и кулера. Пожалуйста используйте кулер из коробки с процессором...
  • Página 47 Установка карты расширения 1. Снимите металлическую крышку 2. Вставьте разъем карты в гнездо, напротив гнезда, которое Вы затем нажмите с усилием, пока хотите использовать. карта не встанет на место. Установка оптического привода 1. Закрутите винт в правое 2. Подключите кабель IDE и верхнее...
  • Página 48 3. Поместите жесткий диск в 4. Когда винты жесткого диска отсек. совместятся, задвиньте диск в отсек. Фиксатор винта жесткого диска Установка крышек 1. Установите узел передней 2. Установите металлический опорный кронштейн корпуса и панели. Если установлен оптический привод, снимите фиксатор карт расширения. крышку...
  • Página 49 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS PC (sistema barebone para desktop) Guia de instalação rápida Transfira o mais recente manual do web site da ASUS: www.asus.com.
  • Página 50 Características do painel frontal Tampa do compartimento da unidade de 5,5” LED da unidade de disco rígido Botão de alimentação LED de alimentação Leitor de cartões de memória 6-em-1 Portas USB .0 Porta do microfone Porta dos auscultadores LED do leitor de cartões de memória Ranhura para o cartão de memória Memory Stick/Pro™...
  • Página 51 Componentes internos 1. Compartimento vazio para 8. Placa principal ASUS unidade óptica de 5,5” 9. Suporte metálico de bloqueio . Tampa do painel frontal 10. Socket LGA775 para o modelo P-PE5, socket AM para o . Bloqueio da unidade óptica modelo P-AE5 (por baixo 4.
  • Página 52 Remoção da tampa 1. Procure os dois parafusos da tampa. . Remova os parafusos da tampa. . Puxe a tampa. 4. Levante a tampa e coloque-a de lado. 5. Levante o bloqueio da placa de 6. Levante o suporte do chassis e expansão num ângulo de 90º- remova-o.
  • Página 53 Instalação da CPU (P3-PE5) . Levante a placa de carga (A) e de 1. Procure o socket da CPU. Depois, seguida remova a tampa PnP da liberte e levante a alavanca de janela da placa de carga (B). carga. Tampa PnP Patilha de fixação Placa de carga...
  • Página 54 Instalação da ventoinha da CPU e do dissipador de calor (P3-PE5) 1. Coloque o dissipador de calor por cima da CPU instalada. . Introduza quatro parafusos nos orifícios da ventoinha para a fixar à Motherboard. . Ligue o cabo da ventoinha da CPU.
  • Página 55 Instalação da placa de expansão 1. Remova a tampa metálica . Introduza o conector da placa na situada em frente da ranhura ranhura e exerça pressão sobre a que pretende utilizar. placa até esta ficar devidamente introduzida na ranhura. Instalação de uma unidade óptica 2.
  • Página 56 . Coloque a unidade de disco 4. Quando os parafusos da unidade rígido no tabuleiro. de disco rígido estiverem alinhados, introduza a unidade no compartimento. Parafuso de bloqueio da unidade de disco rígido Reposição da tampa 1. Reponha o painel frontal Remova .
  • Página 57 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS PC (stolní počítač Barebone) Stručný průvodce instalací Stáhněte si nejaktuálnější příručku z webu společnosti ASUS: www.asus.com.
  • Página 58 Popis předního panelu Záslepka pozice pro jednotku 5.25” Indikátor pevného disku Vypínač Indikátor napájení Zdířka pro připojení Čtečka karet 6-v-1 Porty rozhraní USB 2.0 mikrofonu Zdířka pro připojení sluchátek Indikátor čtečky karet Slot pro paměťovou kartu Memory Stick ® Slot pro paměťovou kartu CompactFlash ®...
  • Página 59 5. Zámek pevného disku (Systém P3-AE5 se nedodává 6. Zdroj napájení společně) 7. Opěrná konzola skříně 12. Patice pro paměťové moduly 8. Základní deska ASUS DIMM Výběr napětí Zdroj napájení počítače je vybaven přepínačem napětí 115 V/230 V, který se nachází vedle konektoru napájení.
  • Página 60 Demontáž krytu skříně 1. Vyhledejte dva šrouby víka 2. Demontujte šrouby víka skříně. skříně. 3. Posuňte víko k sobě. 4. Zvedněte víko a položte stranou. 6. Zvedněte opěrnou konzolu 5. Zvedněte zámek pozic pro skříně a vyjměte. rozšiřovací karty do úhlu 90º- 100º.
  • Página 61 Instalace procesoru (P3-PE5) 2. Zvedněte zaváděcí desku (A) a 1. Vyhledejte patici procesoru a potom zatlačením na víčko PnP odemkněte a zvedněte zaváděcí vyjměte z okénka zaváděcí desky (B). páčku. Zajišťovací Víčko PnP jazýček Zaváděcí deska Zaváděcí páčka 4. Zvedněte zaváděcí desku (A) a potom 3.
  • Página 62 Instalace ventilátoru a chladiče procesoru (P3-PE5) 1. Umístěte chladič na horní část nainstalovaného procesoru. 2. Namontováním čtyř šroubů v otvorech ve ventilátoru zajistěte ventilátor k základní desce. 3. Připojte kabel ventilátoru procesoru. P3-AE5 se nedodává společně se sestavou ventilátoru a tepelné jímky procesoru.
  • Página 63 Instalace karty pro rozšíření 1. Vyjměte kovovou záslepku, 2. Nasaďte konektor karty do slotu která se nachází proti slotu, a potom zasuňte kartu zcela do kterých chcete použít. slotu. Instalace optické jednotky 1. Namontujte šroub do horního 2. Připojte kabel IDE a zvukový pravého otvoru na obou kabel k zadní...
  • Página 64 3. Vložte pevný disk do 4. Když jsou šrouby pevné jednotky správně zorientovány, přihrádky. zasuňte disk do pozice. Šroub zámku pevného disku Nasazení krytů 1. Nasaďte přední panel. Pokud 2. Znovu nainstalujte kovovou jste nainstalovali optickou opěrnou konzolu skříně a zámek jednotku, vyjměte záslepku pozic pro rozšiřovací...
  • Página 65 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS Komputer PC (Desktop Barebone) Instrukcja szybkiej instalacji Pobierz najnowszy podręcznik ze strony sieci web firmy ASUS: www.asus.com...
  • Página 66 Elementy panela przedniego Pokrywa wnęki napędu 5,25 cala Dioda LED HDD Przycisk zasilania Dioda LED zasilania Czytnik kart 6-w-1 Porty USB 2.0 Port mikrofonu Port słuchawek Dioda LED czytnika kart Gniazdo karty Memory Stick Pro™ ® Gniazdo karty CompactFlash ® Gniazdo Secure Digital™/MultimediaCard Gniazdo karty SmartMedia ®...
  • Página 67 Komponenty wewnętrzne 1. Pusta wnęka na napęd optyczny 8. Płyta główna ASUS 5,25 cala 9. Blokada metalowych zaślepek 2. Pokrywa panela przedniego 10. Gniazdo LGA775 dla P3-PE5, gniazdo AM2 dla P3-AE5 (pod 3. Blokada napędu optycznego zespół wentylatora i radiatora 4.
  • Página 68 Zdejmowanie pokrywy 1. Odszukaj dwie śruby mocowania pokrywy. 2. Odkręć śruby mocowania pokrywy. 3. Pociągnij pokrywę. 4. Unieś pokrywę, a następnie odłóż ją na bok. 5. Podnieś blokadę kart 6. Unieś, a następnie zdejmij rozszerzenia pod kątem 90 wspornik obudowy. - 100 stopni.
  • Página 69 Instalacja procesora (P3-PE5) 2. Lift the load plate (A), then push 1. Odszukaj gniazdo procesora, the PnP cap from the load plate następnie odblokuj i podnieś window (B). dźwignię ładowania. Nasadka PnP Zatrzask Dźwignia Płyta mocowania mocowania 4. Zamknij ramkę mocującą (A), 3.
  • Página 70 Instalacja zespołu wentylatora procesora i radiatora (P3-PE5) 1. Ustaw radiator na zainstalowanym procesorze. 2. Wprowadź cztery śruby do otworów wentylatora w celu zamocowania wentylatora do płyty głównej. 3. Podłącz kabel wentylatora procesora. Opakowanie z P-AE5 nie zawiera wentylatora procesora i zespołu radiatora. Należy zastosować...
  • Página 71 Instalacja karty rozszerzenia 1. Zdejmij metalową zaślepkę 2. Wstaw złącze karty do gniazda, usytuowaną naprzeciw gniazda, a następnie naciśnij mocno które ma zostać wykorzystane. kartę, aż do jej pełnego dopasowania do gniazda. Instalacja napędu optycznego 1. Wkręć śruby w górne prawe 2.
  • Página 72 3. Ustaw dysk twardy w 4. Po dopasowaniu śrub dysku prowadnicy. twardego, pchnij napęd do wnęki. Śruba blokowania dysku twardego Zakładanie pokryw 1. Załóż panel przedni. Przy 2. Zainstaluj ponownie metalowy instalacji napędu optycznego, wspornik obudowy i blokadę zdejmij pokrywę wnęki napędu kart rozszerzenia.
  • Página 73 Pundit P3-PE5/P3-AE5 ASUS Asztali barebone szàmìtògèp Gyors üzembe helyezési útmutató Töltse le a legfrissebb kézikönyvet az ASUS weblapjáról: www.asus.com.
  • Página 74 Előlapi funkciók 5,25 hüvelykes bõvítõhely-fedél HDD LED Bekapcsoló gomb Bekapcsolt állapotot jelzõ LED 6 az 1-ben kártyaolvasó USB 2.0 portok Mikrofon port Fejhallgató port Kártyaolvasó LED Memory Stick /Pro™ kártyanyílás ® CompactFlash kártyanyílás ® Secure Digital™/MultimediaCard nyílás SmartMedia kártyanyílás ® Hátsó...
  • Página 75 Belső alkatrészek 1. Üres 5,25 hüvelykes bővítőhely 8. ASUS alaplap optikai meghajtóhoz 9. Fémtartó zárja 2. Előlapi panel fedele 10.LGA775 foglalat P3-PE5, 3. Optikai meghajtó zárja illetve AM2 foglalat P3-AE5 rendszerhez (a CPU-ventilátor 4. Merevlemez bővítőhelyek és hűtőborda szerelvény alatt) 5.
  • Página 76 A fedél eltávolítása 1. Keresse meg a fedelet rögzítő két csavart. 2. Távolítsa el a fedelet rögzítő csavarokat. 3. Húzza le a fedelet. 4. Emelje fel a fedelet, majd tegye félre. 5. Emelje fel a bővítőkártyát 6. Emelje fel a váz tartókeretét, rögzítő...
  • Página 77 A CPU beszerelése (P3-PE5) 2. Emelje fel a szorítólemezt (A), 1. Keresse meg a CPU-foglalatot, majd nyomja meg a PnP kupakot a oldja ki, majd emelje fel a szorítólemez nyílásán keresztül (B). foglalat rögzítő karját. Védősapka Tartófül Rögzítőtálca Szorítókar 4. Zárja le a tartólemezt (A), majd 3.
  • Página 78 A CPU-ventilátor és hűtőborda szerelvény beszerelése (P3-PE5) 1. Helyezze a hűtőbordát a beszerelt CPU-ra. 2. Hajtsa be a négy csavart a ventilátor nyílásaiba a ventilátor alaplaphoz történő rögzítése érdekében. 3. Csatlakoztassa a CPU-ventilátor tápkábelét. A P3-AE5 rendszerhez nincs mellékelve CPU-ventilátor és hűtőborda szerelvény.
  • Página 79 Bővítőkártya beszerelése 2. Helyezze be a kártya csatlakozóját 1. Távolítsa el ahhoz a foglalathoz a foglalatba, majd határozott tartozó fém fedőlemezt, mozdulattal nyomja le a kártyát, amelyet használni szándékozik. amíg a helyére nem illeszkedik. Optikai meghajtó beszerelése 1. A meghajtó mindkét oldalán a 2.
  • Página 80 3. Helyezze a merevlemezt a 4. Ha a merevlemez csavarjai tálcára. illeszkednek, tolja a meghajtót a bővítőhelyre. Merevlemez csavarretesz A fedelek visszahelyezése 1. Szerelje vissza az előlap 2. Szerelje vissza a fém szerelvényt. Távolítsa el az tartókeretet és a bővítőkártya 5,25 hüvelykes meghajtó- reteszt.

Este manual también es adecuado para:

Pundit p3-ae5