FR- Veuillez lire attentivement cette notice avant
utilisation et conservez-la soigneusement pour toute
consultation ultérieure. Si vous offrez cet appareil à
une tierce personne, veillez à lui fournir cette notice.
EN- Please carefully read the following safety precautions
and keep them for future reference.
DE- Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise
sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen auf.
ES- Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones
de seguridad y guárdelas para consultarlas en el
futuro.
IT-
Si prega di leggere attentmete le seguementi
precauzioni di sicurezza e conservarle per riferimenti
futuri.
NL- Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en
geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken
en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA - TECHNISCHE INFORMATIONEN - DATOS TÉCNICOS - DETTAGLI TECNICI - TECHNISCHE DETAILS:
2
FR
EN
5V
Puissance
Power
1000mA
Source
Energy source:
Laser
d'énergie: par le
Energiequelle: durch 3
Class 1C
through3 laser
biais de 3
diodes
diodes laser
Emission de
Output
980 nm
longueur
Ausgangswellenlänge
wavelength
d'ondes
Durée de
1.0 sec.
Pulse duration
l'impulsion
Diamètre du
Width (diameter)
1mm²
Laserstrahldurchmesser
faisceau laser
of laser beam
Puissance
< 0.5 W
Optical power
Optische Leistung
optique
Emission de
Max.
Energy fluency
24 J/cm2
fluence
Temps de
60 min
Charging time
charge
L'appareil
The at-home
Absolute
device
Das Heimgerät
1
by Epilady
Absolute by
Absolute von Epilady
Epilady
Adaptateur et/
Adaptor and/or
Adapter und/oder
2
ou câble USB
USB cable
Notice
3
User guide
Benutzerhandbuch
d'utilisation
Sécurité :
capteur de
Safety : Skin
٧
contact de
contact sensor
Hautberührungssensor
peau pour
for activation
zur Aktivierung
l'activation
AVERTISSEMENTS
Veuillez observer les instructions suivantes lors de la mise en service de l'appareil :
• Dès que ce signe apparaît dans la notice, il signale des informations de sécurité
et des risques, qui devrait être lues attentivement et comprises entièrement.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.
• Cet appareil est destiné à l'élimination des poils du corps humain. Toute autre
utilisation, en particulier l'élimination des cheveux, est formellement exclue.
• Utiliser exclusivement le câble USB et/ou l'adaptateur délivré avec l'appareil.
• Ne laissez pas tomber l'appareil.
• Il est interdit de mettre l'appareil en marche si l'appareil présente des dommages
visibles.
• Ne pas nettoyer l'appareil lorsqu'il est branché.
• Cet appareil peut être utilisé par des adultes à partir de 18 ans. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil.
DE
ES
IT
Leistung
Potencia
Potenza
Fuente de
Fonte di
energía: 3 lasér
energia: tramite
Laserdioden
tipo diodo
3 diodi laser
Salida Longitud
Lunghezza
de onda
d'onda di uscita
Tiempo de
Durata
Pulsdauer
duración del
dell'impulso
pulso
Diámetro del
Diametro del
Laserstraal diameter
haz laser
fascio laser
Poder óptico
Potenza ottica
Fluidez de la
Energiefluss
Flusso di energia
energía
Tiempo de
Tempo di
Ladezeit
Carga
ricarica
El dispositivo
il dispositivo a
para uso en
casa
casa Absolute
Assolute di
Absolute van Epilady
de Epilady
Epilady
Adaptador y/o
Adattatore e/o
USB kabel
cable USB
cavo USB
Guía del usuario Guida utente
Gebruikershandleiding
Seguridad:
Sicurezza:
Sicherheit:
Sensor de
Sensore di
contacto con
contatto della
huidcontactsensor voor
piel para su
pelle per
activación
l'attivazione
3
NL
Capaciteit
Energiebron: via 3
laserdiodes
Uitgangsgolflengte
Pulsdauer duur tijd
Optisch vermogen
Energie vloeiend
Oplaadtijd
Het thuisapparaat
Adaptor en/of
USB kabel
Veiligheid:
activering
FR