Página 1
Serie Optix Monitor LCD Optix MPG321UR-QD (3DC0) Optix MPG321QRF-QD (3DB8) Guía de usuario...
Página 2
Contents Primeros pasos ......................3 Contenido del paquete .................... 3 Instalar el pie del monitor ..................4 Ajustar el monitor ....................5 Información general del monitor ................6 Conectar el monitor a su PC ................10 Configuración OSD ..................... 11 Navi Key (Tecla de navegación) ................
Página 3
Primeros pasos Este capítulo contiene información acerca de los procedimientos de instalación de hardware. Extreme la precaución al sostener los dispositivos durante su conexión y utilice una correa de muñeca conectada a tierra para evitar la electricidad estática. Contenido del paquete Optix MPG321UR-QD Supervisar Optix MPG321QRF-QD...
Página 4
Instalar el pie del monitor 1. Deje el monitor en su embalaje de espuma de protección. Alinee el soporte del pedestal con la ranura del monitor. 2. Apriete el soporte del pedestal con los tornillos. 3. Una la base al pie y apriete el tornillo de dicha base para fijar esta. 4.
Página 5
Ajustar el monitor Este monitor está diseñado para maximizar su comodidad de visualización con sus capacidades de ajuste. ⚠ Importante Evite tocar el panel de la pantalla cuando ajuste el monitor. ∙ ∙ Incline ligeramente el monitor hacia atrás antes de girarlo. 100mm Primeros pasos...
Página 6
Información general del monitor Optix MPG321UR-QD Primeros pasos...
Página 8
Tecla de macro Para activar la aplicación OSD. Micrófono Sensor de luminosidad Power Button (Botón de encendido) Orificio de paso de cable Navi Key (Tecla de navegación) Bloqueo Kensington Conector de alimentación Puerto USB 2.0 Tipo-A Toma de micrófono Toma de auriculares Puerto ascendente USB 2.0 Tipo B Para cable ascendente USB.
Página 9
Puerto USB Tipo-C Este puerto admite el Modo DisplayPort Alternativo (DP Alt) y un suministro de energía de hasta 5 V/3 A. Conector de audio combinado Puerto USB 3.2 Gen 1 Tipo-A Puerto ascendente USB 3.2 Gen1 Tipo B Para cable ascendente USB. ⚠...
Página 10
Conectar el monitor a su PC 1. Apague el equipo. 2. Conecte el cable de vídeo desde el monitor al equipo. 3. Enchufe el cable de alimentación al conector de alimentación del monitor. (Figura 4. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente. (Figura B) 5.
Página 11
Configuración OSD En este capítulo se proporciona información fundamental sobre la configuración del menú OSD. ⚠ Importante Toda la información que contiene este manual se encuentra sujeta a cambios sin aviso previo. Navi Key (Tecla de navegación) El monitor cuenta con una Navi Key (Tecla de navegación), un control multidireccional que le ayuda a navegar por el menú...
Página 12
Menús OSD ⚠ Importante Al recibir señales HDR, la Night Vision (Visión nocturna), MPRT Sync (Sincronización MPRT), Low Blue Light (Luz azul baja), HDCR, Brightness (Brillo), Contrast (Contraste), Color Temperature (Temperatura de color), Optix Scope (Alcance de Optix), Auto Brightness Control (Control automático de brillo), Ambient RGB Light (Luz RGB ambiental) y PIP/PBP se atenuarán.
Página 13
Ambient RGB OFF (DESACTIVAR) ∙ A través del sensor RGB interno Light (Luz RGB y el algoritmo de IA, esta función ON (ACTIVAR) ambiental) detecta la temperatura de color ambiental y presenta los mejores efectos de luz sincronizados con el entorno. ∙...
Página 14
Optix Scope Scope Size Small ∙ El punto central se acercará (Alcance de (Tamaño del (Pequeño) cuando la opción Alcance de Optix Optix) alcance) esté habilitada; el usuario puede Medium ajustar los detalles a través de (Medio) las opciones de configuración de Tamaño del alcance y Relación Large del alcance.
Página 15
Menú de Menú de segundo y tercer Descripción primer nivel nivel Response Time Normal ∙ Los usuarios pueden ajustar el (Tiempo de tiempo de respuesta en cualquier respuesta) modo. Fast (Rápida) ∙ La opción Tiempo de respuesta Fastest (La más rápida) se atenuará...
Página 16
Menú de Menú de segundo y tercer Descripción primer nivel nivel Alarm Clock Location Left Top ∙ Después de establecer el tiempo, (Despertador) (Ubicación) (Superior presione el botón central para izquierda) activar el temporizador. ∙ Los usuarios tienen que restaurar Right Top manualmente el reloj despertador (Superior...
Página 17
Professional (Profesional) Menú de Menú de Descripción primer nivel segundo nivel Pro Mode User (Usuario) ∙ Utilice los botones Arriba o Abajo para (Modo seleccionar los efectos del modo y obtener Anti-Blue (Luz Profesional) una vista previa de los mismos. antiazul) ∙...
Página 18
Menú de Menú de Descripción primer nivel segundo nivel Image ∙ La opción Mejora de imagen mejor a los Enhancement (DESACTIVAR) bordes del almacén para mejorar su (Mejora de acutancia. Weak (Débil) imagen) Medium (Medio) Strong (Intenso) Strongest (El más intenso) Image (Imagen) Menú...
Página 19
Menú de Menú de segundo y tercer Descripción primer nivel nivel Screen Size Auto (Automático) ∙ Los usuarios pueden ajustar la (Tamaño de la opción Tamaño de la pantalla pantalla) en cualquier modo, en cualquier resolución y en cualquier tasa 16:9 actualización de la pantalla.
Página 20
PIP/PBP Menú de Menú de segundo y tercer nivel Descripción primer nivel OFF (DESACTIVAR) ∙ La opción PIP (Picture in Picture, Source (Fuente) HDMI™1 es decir, Imagen en HDMI™2 imagen) permite a los usuarios mostrar simultáneamente varias Type-C (Tipo-C) fuentes de vídeo en una PIP Size (Tamaño Small (Pequeño) pantalla.
Página 21
Navi Key (Tecla de navegación) Menú de Menú de segundo Descripción primer nivel nivel Up / Down / ∙ Todos los elementos de la tecla de Left / Right (DESACTIVAR) navegación se pueden ajustar mediante el (Arriba / Abajo menú OSD. Brightness / Izquierda / (Brillo)
Página 22
Setting (Configuración) Menú de Menú de segundo Descripción primer nivel nivel Language 繁體中文 ∙ Los usuarios tienen que presionar el (Idioma) botón Aceptar para confirmar y aplicar el English parámetro Idioma. Français ∙ Idioma es un parámetro independiente. El propio parámetro de idioma de los Deutsch usuarios anulará...
Página 23
Menú de Menú de segundo Descripción primer nivel nivel Power Button ∙ Cuando se establece en DESACTIVAR, los (Botón de (DESACTIVAR) usuarios pueden presionar el botón de encendido) alimentación para cerrar el monitor. Standby (Espera) ∙ Cuando se establece en Espera, los usuarios pueden presionar el botón de alimentación para apagar el panel y la luz de fondo.
Página 24
Especificaciones Modelo Optix MPG321UR-QD Optix MPG321QRF-QD Tamaño 32 pulgadas Plano Curvatura Tipo de panel IPS rápido Resolución 3840 x 2160 (UHD) 2560 x 1440 (QHD) Relación de aspecto 16:9 Brillo (nits) 400 (típ.) Relación de contraste 1000:1 Frec.actualización 144 Hz 175 Hz (Predeterminado: 165 Tiempo de respuesta...
Página 25
Modelo Optix MPG321UR-QD Optix MPG321QRF-QD Consumo de energía (típico) Encendido < 160 W Espera < 0,5 W Apagado < 0,3 W Ajuste (inclinación) -5° ~ 20° Ajuste (altura) 0 x 100 mm Ajuste (giro) -30° ~ 30° Bloqueo Kensington Sí Soporte VESA ∙...
Página 28
Optix MPG321QRF-QD Estándar Resolución HDMI™ DP/ USB-C Resolución de 480P temporización 576P de vídeo 720P 1080P @60Hz 1080P @120Hz 2160P @30Hz 2160P @50Hz 2160P @60Hz * Los usuarios tienen que establecer DP OverClocking (OverClocking DP) en ON (ACTIVAR). Optix MPG321QRF-QD Resolución HDMI™...
Página 29
Solucionar problemas El LED de alimentación está apagado. • Presione de nuevo el botón de alimentación del monitor. • Compruebe si el cable de alimentación del monitor está correctamente conectado. No hay imagen. • Compruebe si la tarjeta gráfica del equipo está correctamente instalada. •...
Página 30
No coloque nada encima del cable de alimentación. ∙ Si este dispositivo cuenta con un adaptador, use solo el adaptador de CA proporcionado por MSI aprobado para usarse con dicho dispositivo. Batería Tome precauciones especiales si este dispositivo se proporciona con una batería.
Página 31
BSMI: 廢電池請回收 A fin de mejorar la protección del medioambiente, las baterías desechadas se deben recoger de forma independiente para su reciclado o eliminación. California, EE. UU.: La batería de botón puede contener perclorato y requiere una manipulación especial cuando se recicla o desecha en California. Para obtener más información, visite: https://dtsc.ca.gov/perchlorate/ Entorno ∙...
Página 32
Rheinland Se ha demostrado que la luz azul causa fatiga e incomodidad en los ojos. MSI ahora ofrece monitores con la certificación Luz azul baja de TÜV Rheinland para garantizar la comodidad y el bienestar para los ojos de los usuarios.
Página 33
Avisos sobre normativas Conformidad CE Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la Directiva del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE), la Directiva de baja tensión (2014/35/UE), la Directiva ErP (2009/125/EC) y la directiva RoHS (2011/65/UE).
Página 34
∙ Visite el sitio Web de MSI y busque un distribuidor cercano para obtener información sobre reciclaje. ∙ Los usuarios también pueden escribir a la dirección de correo electrónico gpcontdev@msi.com para obtener información sobre el desecho, devolución,...