Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
Operating instructions
Gebrauchsanleitung
Manual de instrucciones
Handleiding
Téléviseur HD
24HD-CAC844

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Listo 24HD-CAC844

  • Página 1 Notice d’utilisation Operating instructions Gebrauchsanleitung Manual de instrucciones Handleiding Téléviseur HD 24HD-CAC844...
  • Página 2 Table des matières Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ........... 3 Informations sur l'environnement ......4 Fonctions ..............4 Accessoires inclus ........... 4 Notifications de Veille ..........4 Commutateur de commande et fonctionnement de la TV ................5 À...
  • Página 3 est endommagé, faites-le remplacer par un Consignes de sécurité personnel qualifié. ATTENTION • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : contenant du liquide tels que les vases, les tasses, NE PAS OUVRIR etc.
  • Página 4 • Acheminer TOUJOURS les cordons et les câbles re- Symboles sur le produit liés à votre téléviseur de façon à ce qu'ils ne puissent Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour pas être trébuchés, tirés ou saisis. marquer les instructions relatives aux restrictions, aux • Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit précautions et à...
  • Página 5 • L’arrêt est automatique après plus de huit heures Informations sur l'environnement de temps Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes • Minuteur de mise en veille environnementales. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, veuillez suivre les étapes • Verrouillage enfants ci-après : • Coupure automatique du son en l'absence de Le téléviseur ajuste sa consommation d'énergie en...
  • Página 6 Sélection d'entrée Commutateur de commande et fonctionnement de la TV Une fois les équipements externes connectés à votre téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes sources d’entrée. Appuyez sur le bouton Source de la télécommande successivement pour sélectionner les différentes sources. Changer les chaînes et régler le volume Vous pouvez changer de chaînes et régler le volume avec les boutons Programme+/- et Volume+/- de la...
  • Página 7 2.3. Minuteries Finir tard: Vous pouvez régler l'heure de fin de la minuterie d'enregistrement pour qu'elle se termine Vous pouvez définir des minuteries pour des plus tard en utilisant ce paramètre. événements futurs en utilisant les options de ce menu. Vous pouvez également consulter les minuteries Interval de temps maximum Ce paramètre vous créées précédemment dans ce menu.
  • Página 8 Insertion des piles dans la télécommande Spécifications Ouvrez le compartiment des piles en retirant le PAL BG/I/DK/ couvercle à l'arrière. Insérez deux piles AAA. As- Télédiffusion SECAM BG/DK surez-vous que les signes (+) et (-) correspondent VHF (BAND I/III), UHF (respectez la polarité).
  • Página 9 Informations de la disposition [Union européenne] Ces symboles signifient que l'appareil électrique et électronique de même que la batterie portant ce symbole ne doivent pas être mis au rebut comme des déchets ménagers ordinaires à la fin de leurs durées de vie. Au contraire, ils doivent être acheminés aux points de collecte indiqués pour le recyclage des équipements électriques et électroniques, ainsi que les batteries pour un traitement, une récupération et un recyclage correct conformément à...
  • Página 10 Télécommande Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/des sous-titres et active ou désactive les sous-titres (le cas échéant, en TV numérique) Volume +/-...
  • Página 11 Connexions Connecteur Type Câbles (non fournis) Périphérique Voir les illustrations à gauche. Vous pouvez utiliser un câble Branchement YPbPr à VGA pour activer le (arrière) signal YPbPr via l’entrée du VGA. ENTRÉE Vous ne saurez utilisez le VGA et AUDIO Connexion le YPbPr de manière interchan- PC/YPbPr...
  • Página 12 (en fonction de la sélection du pays). Vous pouvez, en Marche/Arrêt outre, choisir un type de diffusion comme favori. La Pour mettre le téléviseur sous tension priorité est accordée au type d'émission sélectionné Connectez le cordon d'alimentation à une source pendant le processus de recherche et les chaînes d'alimentation telle qu'une prise murale (220-240 V associées seront listées au-dessus de la Liste des...
  • Página 13 Si le disque USB n'est pas compatible, un message (*) LCN est le système de numéros de chaînes logiques qui sélectionne les émissions disponibles suivant une séquence d'erreur s'affichera. de chaînes reconnaissable (si disponible). Pour enregistrer des programmes de longue durée Remarque : Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation comme les films, il vous est conseillé...
  • Página 14 Vous pouvez utiliser la fonction de rembobinage par le même message d’erreur s’affiche, il est possible que décalage temporel après avoir repris la lecture normale votre disque USB n’ait pas la vitesse requise. Essayez ou l'option d'avance rapide. de connecter un autre disque USB. Enregistrement instantané...
  • Página 15 [CEC] Cette fonction permet de contrôler les périphériques actifs CEC qui sont connectés aux ports HDMI à partir de la télécommande de la Télé. L'option CEC du menu Réglages>Système>Plus doit être définie sur Activé en premier lieu. Appuyez sur le bouton Source et sélectionnez l’entrée HDMI du périphérique CEC connecté...
  • Página 16 Contenu du menu Réglages Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
  • Página 17 Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs Égaliseur que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Página 18 Contenu du menu Installation Recherche Affiche les options de réglage automatique. D. Aérien : Recherche et enregistre les automatique des chaînes DVB. D. Câble: Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : chaînes (Nouveau Recherche et mémorise les stations analogiques. réglage) Recherche manuelle Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
  • Página 19 Contenu du Menu Système Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage Menu, le Contrôle Parental , le Verrouillage Enfants ou le Guide à...
  • Página 20 Verrouillage de Maturité: Si cette option est activée, Fonctionnement général de la TV le téléviseur obtient les informations de maturité de Utilisation de la liste de chaînes l'émission et si ce niveau de maturité est désactivé, interdit l'accès à l'émission. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes.
  • Página 21 surbrillance Maintenant / Suivant et appuyez sur la liste des Minuteries qui doivent être enregistrées. OK. Vous pouvez utiliser les options Jour Précédent Si l'événement programmé est en cours de diffusion, et Jour Suivant pour afficher les événements du jour l'enregistrement débutera immédiatement.
  • Página 22 3 Recherche et mode de mise à niveau Pas de signal sur une source d’entrée Votre téléviseur va rechercher de nouvelles mises à • Il est possible qu’aucun périphérique ne soit jour à 3:00 heures si l'option Recherche automatique connecté. est Activée et si le téléviseur est connecté...
  • Página 23 Modes d’affichage typiques de l’entrée PC Compatibilité des signaux AV et HDMI Le tableau ci-après est une illustration de quelques Source Signaux pris en charge Disponible modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur PAL 50/60 ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. NTSC 60 Index Résolution...
  • Página 24 Formats de fichier pris en charge pour le mode USB Périphérique Extension Formater Remarques multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/...
  • Página 25 Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 640x480 800x600 832 x 624 1024x768 1152x864 1 152 x 870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Informations portant sur la fonctionnalité DVB L’utilisation de ce récepteur DVB est indiquée uniquement dans le pays pour lequel il a été...
  • Página 26 Contents Environmental Information........3 Standby Notifications ..........4 TV Control Switch & Operation........ 4 Using Main TV Menu ..........5 Inserting the Batteries into the Remote ....6 Power Connection ........... 6 Antenna Connection ..........6 Disposal Information ..........7 Remote Control ............
  • Página 27 • Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK out of the reach of the babies, children and domestic DO NOT OPEN...
  • Página 28 WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the •...
  • Página 29 be displayed. If you do not press any button the TV Features will switch into the standby mode after a waiting period • Remote controlled colour TV of about 5 minutes. You can highlight Yes and press OK to switch the TV into standby mode immediately. •...
  • Página 30 OK button to navigate and set. Press Return/Back options as desired and when finished press OK. A new or Menu button to quit a menu screen. timer will be created. To edit a previously created timer, highlight that timer, Input Selection select the Edit Selected Timer tab and press OK.
  • Página 31 Format Disk: If you want to delete all files on the Antenna Connection connected USB storage device and convert the disk Connect the aerial or cable TV plug to the AERIAL format to FAT32, you can use this option. Press OK INPUT (ANT.) socket located on the rear side of the TV.
  • Página 32 Disposal Information Specification [European Union] PAL BG/I/DK TV Broadcasting These symbols indicate that the electrical and SECAM BG/DK electronic equipment and the battery with this symbol VHF (BAND I/III) - UHF Receiving Channels should not be disposed of as general household (BAND U) - HYPERBAND waste at its end-of-life.
  • Página 33 Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. Language: Switches among sound modes (an- alogue TV), displays and changes audio/subtitle language and turns subtitles on or off (digital TV, where available) Volume +/- Menu: Displays TV menu...
  • Página 34 Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables (not supplied) Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. To (back) enable PC/YPbPr audio, you will AUDIO IN...
  • Página 35 option will be checked. To turn the search option off Switching On/Off clear the checkbox by pressing OK after moving the To Switch the TV On focus on the desired broadcast type option. Connect the power cord to a power source such as a Digital Aerial: If D.
  • Página 36 Wait a little while before each plugging and unplugging turned off. Also teletext usage is disabled when there as the player may still be reading files. Failure to do is an ongoing recording or playback. so may cause physical damage to the USB player Timeshift Recording and the USB device itself.
  • Página 37 to FAT32. In most cases operation errors will be fixed after a format but you will lose ALL your data. This function allows to control the CEC-enabled If “USB disk writing speed too slow to record” devices, that are connected through HDMI ports by message is displayed on the screen while starting a using the remote control of the TV.
  • Página 38 Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
  • Página 39 Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
  • Página 40 System Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
  • Página 41 Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
  • Página 42 Now/Next Schedule Software Upgrade In this layout option, only the current and next events Your TV is capable of finding and updating the firmware of the listed channels will be displayed. You can use automatically via the broadcast signal. the directional buttons to scroll through the list of the Software upgrade search via user interface events.
  • Página 43 • The batteries maybe inserted incorrectly. Refer to AV and HDMI Signal Compatibility the section “Inserting the Batteries into the Remote”. Source Supported Signals Available No signal on an input source PAL 50/60 • It is possible that no device is connected. NTSC 60 •...
  • Página 44 Supported File Formats for USB Mode Media Extension Format Notes Video .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Página 45 Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
  • Página 46 Inhalt Sicherheitsinformationen ......... 2 Kennzeichnungen auf dem Gerät ......3 Umweltinformationen ..........4 Funktionen ............... 4 Zubehör im Lieferumfang ........4 Standby-Meldungen ..........4 TV-Bedientasten & Betrieb ........5 Verwenden des Haupt-TV-Menüs......5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..7 Netzanschluss ............
  • Página 47 Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen Sicherheitsinformationen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt VORSICHT werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine STROMSCHLAGGEFAHR qualifizierte Fachkraft ausgeführt werden.
  • Página 48 • Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihr Kennzeichnungen auf dem Gerät TV-Gerät angeschlossen sind, IMMER so, dass sie Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät nicht darüber gestolpert, gezogen oder ergriffen als Kennzeichnungen für Einschränkungen und werden können. Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise • Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf eine instabile verwendet.
  • Página 49 • Ausschalttimer Umweltinformationen • Kindersicherung Bei der Entwicklung dieses Fernsehgeräts wurde auf eine umweltfreundliche Funktionsweise Wert gelegt. • Automatische Stummschaltung, wenn keine Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie Übertragung stattfindet. folgt vor: • NTSC-Wiedergabe Wenn Sie die Energiespar-Option auf Minimum, • AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung) Medium, Maximum oder Auto einstellen, wird das • PLL (Frequenzsuche)
  • Página 50 Eingangsauswahl TV-Bedientasten & Betrieb Sobald Sie ein externes System an Ihr Gerät angeschlossen haben, können Sie zwischen den verschiedenen Eingangsquellen wählen. Drücken Sie auf die Source-Taste auf Ihrer Fernbedienung hintereinander die Quelle-Taste, um die verschiedenen Signalquellen auszuwählen. Kanäle wechseln und Lautstärke ändern Mit den Tasten Programm +/-und Volumen +/- der Fernbedienung können Sie die Programme wechseln und die Lautstärke anpassen.
  • Página 51 2.2. Kanälen Früh starten: Hier können Sie festlegen, dass die Aufnahme bereits vor der eingestellten Startzeit Mit dieser Option können Sie auf das Menü Kanäle beginnen soll. zugreifen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Verwenden der Kanalliste. Später stoppen: Hier können Sie festlegen, dass die Aufnahme nach der eingestellten Endzeit gestoppt 2.3.
  • Página 52 4.1. Quelleinstellungen Informationen zur Entsorgung Bearbeiten Sie die Namen, aktivieren oder deaktivieren [Europäische Union] Sie ausgewählte Quellenoptionen. Dieses Symbol zeigt an, dass damit markierte Einlegen der Batterien in die Fernbedienung elektrische oder elektronische Geräte bzw. Batterien Entfernen Sie die hintere Abdeckung Ihrer Fernbedie- am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht als normaler nung, um das Batteriefach zu öffnen.
  • Página 53 Technische Daten PAL BG/I/DK TV-Übertragung SECAM BG/DK VHF (BAND I/III) - UHF Empfangskanäle (BAND U) - HYPERBAND Vollintegriertes digital- terrestrisches Kabel-TV Digitaler Empfang (DVB-T-C) (DVB-T2-kompatibel) Anzahl der voreingestellten 1 000 Kanäle Kanalanzeige Bildschirmanzeige RF-Antenneneingang 75 Ohm (nicht geregelt) Betriebsspannung 220-240V AC, 50Hz. Audio German+Nicam Stereo Audio-...
  • Página 54 Fernbedienung Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi (analo- ges Fernsehen) um, zeigt und ändert die Audio- / Untertitelsprache und schaltet die Untertitel ein oder aus (digitales Fernsehen, wo verfügbar) Lautstärke +/-...
  • Página 55 Anschlüsse Siehe die Abbildung auf der linken Seite. Um über den VGA-Eingang Stecker Kabel (nicht mitgeliefert) Gerät ein YPbPr Signal empfangen zu VGA- können, müssen Sie ein YPbPr-zu- Anschluss VGA-Kabel verwenden. Sie können (Rückseite) VGA und YPbPr nicht gleichzeitig AUDIOEINGANG verwenden.
  • Página 56 festlegen. Zusätzlich können Sie einen Sendertyp Ein-/Ausschalten als Ihren Favoriten einstellen. Dem ausgewählten Um das TV-Gerät einzuschalten Sendertyp wird für den Suchvorgang Priorität gegeben Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle und die entsprechenden Sender werden am Anfang wie z.B. einer Wandsteckdose (220-240V AC, 50 Hz). der Senderliste aufgeführt.
  • Página 57 Wenn das USB Laufwerk nicht kompatibel ist, wird eine (*) LCN das Logische Kanalnummernsystem (Logical Channel Number system), dass verfügbar Übertragungskanäle Fehlermeldung angezeigt. i n Ü b e r e i n s t i m m u n g m i t e i n e r e r k e n n b a r e n Aus diesem Grund empfehlen wir, für die Aufnahme Kanalnummernsequenz organisiert (wenn verfügbar).
  • Página 58 die Timeshift-Aufnahme zu beenden und zur Live- WICHTIG: Das Formatieren Ihres USB-Laufwerks Sendung zu wechseln. löscht ALLE darauf befindlichen Daten und das Dateisystem wird zu FAT32 umgewandelt. In den Timeshift kann nicht im Radio-Modus verwendet meisten Fällen können so Laufwerksfehler repariert werden.
  • Página 59 Null reduzieren müssen, wenn Sie den Ton des angeschlossenen ARC-Audiogeräts (bzw. andere Endlos/Zufallswiedergabe optische oder koaxiale Digital-Audio-Ausgänge) hören Alle Dateien dieser wollen. Wenn Sie die Lautstärke des angeschlossenen Liste gemäß der Starten Sie die Wiedergabe und Geräts ändern möchten, sollten Sie dieses Gerät dortigen Reihenfolge aktivieren Sie in einer Endlosschleife...
  • Página 60 Inhalt des Einstellungsmenüs Bilder Menü Inhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Modus Anforderungen anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino, Spielen (optional), Sport, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
  • Página 61 Abhängig von der Eingangsquelle (Computer etc.) ist es möglich, dass Sie ein Phase verschwommenes oder rauschendes Bild auf dem Bildschirm sehen. Sie können mit der Phase versuchen, ein klareres Bild zu bekommen. Setzt die Bildeinstellungen auf die Werksteinstellungen zurück (mit Ausnahme Zurücksetzen des Spiele-Modus).
  • Página 62 Inhalte des Installationsmenüs Automatischer Zeigt die Optionen für den automatischen Sendersuchlauf an. D.-Antenne: Sucht Sendersuchlauf und speichert DVB-Sender. D.-Kabel: Sucht und speichert DVB-Kabelsender. (Umschalten) Analog: Sucht und speichert analoge Sender. Diese Funktion kann zur unmittelbaren Eingabe der Senderdaten verwendet Manuelle Kanalsuche werden.
  • Página 63 System Menü Inhalt Hier nehmen Sie Einstellungen für die Module des bedingten Zugriffs, sofern Conditional Access vorhanden, vor. Abhängig von der Fernsehanstalt und dem Land können Sie hier verschiedene Sprache Sprachen einstellen. Geben Sie das richtige Passwort ein, um die Einstellungen für die Kindersicherung zu ändern.
  • Página 64 Diese Funktion ermöglicht es, mit dem angeschlossenen, HDMI-CEC- CEC Automatisches kompatiblen Gerät den Fernseher einzuschalten und automatisch auf die Einschalten Eingangsquelle umzuschalten. Drücken Sie die Links oder Rechts-Taste, um die Funktion zu aktivieren oder deaktivieren. Um den TV-Ton über eine angeschlossene, kompatible Lautsprecheranlage zu Lautsprecher hören, stellen Sie Verstärker ein.
  • Página 65 Menüsperre: Diese Einstellung aktiviert bzw. Allgemeine Bedienung deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw. Verwendung der Programmliste J u g e n d s c h u t z - S p e r r e : I s t d i e s e O p t i o n Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender eingestellt, bezieht das Fernsehgerät vom Sender in eine Senderliste.
  • Página 66 und drücken Sie OK, um das Ereignisoptionsmenü drücken die OK-Taste. Wählen Sie die Option Timer für Sendung löschen. Der Timer wird gelöscht. anzuzeigen. Aufnahme einstellen / löschen. Timer: Wählen Drücken Sie die Zurück/Zurückkehren-Taste, um die Sie die Option Aufnahme und drücken Sie die Taste verfügbaren Optionen zu verwenden.
  • Página 67 der Herunterlagen abgeschlossen wurde, wird eine Fernbedienung - keine Funktion Warnmeldung angezeigt, drücken Sie die OK-Taste, • Möglicherweise sind die Batterien leer. Ersetzen um das Software-Upgrade abzuschließen und das Sie diese. TV-Gerät neu zu starten. • Möglicherweise wurden die Batterien nicht richtig 3 Hintergrundsuche und Aktualisierungsmodus eingesetzt Lesen Sie dazu den Abschnitt „Einlegen Ihr Fernsehgerät sucht um 3:00 Uhr nach neuen...
  • Página 68 Typische Anzeigemodi für den PC-Eingang AV- und HDMI-Signalkompatibilität In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Quelle Unterstützte Signale Verfügbar Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen PAL 50/60 unterstützt Ihr TV-Gerät keine verschiedenen Auflösungen. NTSC 60 (SCART) RGB 50 Index Auflösung Frequenz RGB 60 <640x480...
  • Página 69 Beim USB Modus unterstützte Dateiformate Medien Erweiterung Formatieren Hinweise Video .mpg, .mpeg <MPEG1-2 MPEG1 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob <MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .mp4, .mov,...
  • Página 70 Unterstützte DVI-Auflösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz <640x400 <640x480 <800x600 <832x624 <1024x768 <1152x864 <1152x870 <1280x768 <1360x768 <1280x960 <1280x1024 <1400x1050 <1440x900 <1600x1200 <1680x1050 <1920x1080 Informationen zur DVB -Funktionalität Dieser DVB-Empfänger kann nur in den Ländern verwendet werden, für die er vorgesehen ist. Dieser DVB-Empfänger entspricht den zum Zeitpunkt seiner Herstellung aktuellen DVB-Standards, dennoch kann auf Grund von Änderungen in den Übertragungssignalen und -Technologien keine Garantie für die Kompatibilität mit künftigen DVB-Übertragungstechniken übernommen werden.
  • Página 71 İndice Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto ..........3 Información medioambiental ........4 Funciones ..............4 Accesorios Incluidos ..........4 Notificaciones del modo en espera ......4 Interruptor de control y funcionamiento del televisor 5 Usando el menú principal de TV ......5 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..
  • Página 72 • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Información De Seguridad de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre ADVERTENCIA el televisor (por ej., en los estantes por encima de RIESGO DE DESCARGA la unidad).
  • Página 73 • NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por Marcas en el producto ej., armarios y estanterías) sin fijar tanto el mueble Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores como el televisor a un soporte adecuado. sobre las restricciones, precauciones e instrucciones • NUNCA coloque el conjunto de televisión sobre de seguridad del producto.
  • Página 74 • Temporizador de Apagado Información medioambiental • Bloqueo infantil Este televisor está diseñado para consumir menos energía. Para reducir el consumo de energía, puede • Silenciado automático cuando no hay señal. seguir estos pasos: • Reproducción NTSC Si configura el Ahorro de energía a Mínimo, Medio, • AVL (Limitador Automático de Volumen) Máximo o Automático del televisor se reducirá...
  • Página 75 mando a distancia consecutivamente para seleccionar Interruptor de control y funcionamiento del fuentes diferentes. televisor Cambio de canales y volumen Usted puede cambiar el canal y ajustar el volumen con las teclas Volumen +/-, Canal +/- en el mando a distancia. Usando el menú...
  • Página 76 Para agregar un nuevo temporizador, seleccione la de espacio de almacenamiento reservado y libre pestaña Add Timer usando los botones Izquierda / cambiarán según esta configuración. Asegúrese Derecha y presione OK. Configure las opciones del de tener suficiente espacio libre; de lo contrario, la submenú...
  • Página 77 Colocación de las pilas en el mando a distancia Desechado del aparato Abra la tapa de las pilas. Coloque dos pilas AAA. [Unión Europea] Asegúrese de que (+) y (-) coincidan con los signos Estos símbolos indican que aquellos equipos (observe la polaridad correcta).
  • Página 78 Características PAL BG/I/DK/ Señal de Televisión SECAM BG/DK VHF (BANDA I/III) UHF Canales de Recepción (BANDA U) HIPERBANDA TV por cable-señal terrestre digital totalmente integrada Recepción Digital (DVB-T-C) (DVB-T2 compatible) Número de Canales 1 000 Predefinidos Indicador de Canal Ayuda en pantalla Entrada de Antena RF 75 Ohm (sin balance) Tensión de 220-240V AC, 50Hz.
  • Página 79 Mando a Distancia Standby: Enciende / Apaga TV. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
  • Página 80 Conexiones Conector Tipo Cables (no incluido) Dispositivo Vea las ilustraciones de la izquier- da. Puede utilizar un cable YPbPr Conexión a VGA para habilitar la señal YPb- VGA (trasera) Pr a través de la entrada VGA. No ENTRADA DE podrá utilizar a la vez las opciones AUDIO Conexión YPbPr y VGA.
  • Página 81 parte superior de la Lista de Canales. Cuando termine, Encendido/Apagado resalte Next (Siguiente) y presione OK para continuar. Encendido del televisor Acerca de Seleccionar el Tipo de Emisión Conecte el cable a una fuente de corriente, como por Para activar una opción de búsqueda para un tipo de ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
  • Página 82 personal, pero las mismas no se podrá reproducir en Reproducción multimedia por la entrada USB el. Solo las podrá reproducir en el televisor. Puede conectar 2,5" y 3,5" pulgadas (hdd con fuente de Puede haber un retardo del Lip Sync durante el tiempo alimentación externa) unidades de disco duro externas o lápiz diferido.
  • Página 83 o durante la grabación diferida, aparece un mensaje Seleccione la opción de entrada USB relacionada de advertencia en la pantalla si la velocidad de su de este menú y presione OK. Luego seleccione el dispositivo USB no es suficiente. archivo de su elección y presione OK para visualizarlo o reproducirlo.
  • Página 84 puertos HDMI conectados (como el reproductor de DVD, el grabador 1, etc.). El mando a distancia del televisor podrá, de forma automática, realizar las funciones principales tras seleccionar la fuente de HDMI conectada. Para finalizar esta operación y controlar el televisor de nuevo con el mando a distancia, mantenga pulsada la tecla "0-Cero"...
  • Página 85 Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El Modo modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
  • Página 86 Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
  • Página 87 Contenido del Menú Instalación Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. D. Aerial: Busca y guarda emisoras automática DVB aéreas. D. Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca de canales y guarda estaciones analógicas. (Resintonización) Escaneo manual de Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
  • Página 88 Sistema - Contenido del Menú Imagen Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente las opciones Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock o Guia en este menú.
  • Página 89 Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel Manejo de la lista de canales de madurez está desactivado, desactiva el acceso a la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales.
  • Página 90 Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder IMPORTANTE: Conecte o desconecte el disco USB cuando el televisor esté apagado. A continuación deberá encender el a las opciones a continuación. televisor para activar la función de grabación. Seleccionar género: Muestra el menú Seleccionar Notas: No puede cambiar a ningún otro canal mientras haya género.
  • Página 91 Grabación no disponible Todas las actualizaciones se controlan automáticamente. Si se realiza una búsqueda manual y no se encuentra ningún Para grabar un programa, primero debe conectar software, esta es la versión actual. correctamente un dispositivo de almacenamiento Solución de problemas y consejos USB a su TV, mientras que el televisor está...
  • Página 92 Compatibilidad con señales AV y HDMI Fuente Señales admitidas Disponible PAL 50/60 NTSC 60 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 AV lateral NTSC 60 480I, 480P 60Hz 576I, 576P 50Hz PC/YPbPr 720P 50Hz,60Hz 1080I 50Hz,60Hz 1080P 50Hz,60Hz 480I 60Hz 480P 60Hz 576I, 576P...
  • Página 93 Formatos admitidos para el modo USB Multimedia Extensión Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 <mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Página 94 Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Información sobre la función de DVB Este receptor de DVB sólo es compatible para su uso en el país para el cual se haya concebido el mismo. Aunque este receptor de DVB cumple con las últimas especificaciones sobre DVB en el momento de su fabricación, no podemos garantizar la compatibilidad con las transmisiones de DVB en el futuro debido a los cambios que se aplicarán en las señales de radiodifusión y en las tecnologías.
  • Página 95 Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie..........2 Markeringen op het product........3 Milieu-informatie ............4 Functies ..............4 Accessoires inbegrepen .......... 4 Stand-by meldingen..........4 TV bedieningsknoppen & bewerking ....... 5 Het gebruik van het hoofdmenu van de televisie..5 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen..6 Stroomaansluiting ............
  • Página 96 schokken veroorzaken. Leg geen knopen in het Veiligheidsinformatie snoer of bind het niet samen met andere snoeren. Indien beschadigd, moet u hem vervangen. Dit mag OPGELET uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN • Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels NIET OPENEN en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN...
  • Página 97 • Plaats de televisie NOOIT op hoog meubilair (bij- Markeringen op het product voorbeeld kasten of boekenkasten) zonder dat zowel De volgende symbolen worden gebruikt op het meubel als de televisie op een geschikte drager het product als markeerpunt voor restricties en is verankerd.
  • Página 98 • NTSC-weergave Milieu-informatie • AVL (Automatische volumebeperking) Deze televisie is milieuvriendelijk ontworpen. Om het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende • PLL (Frequentie zoeken) stappen uitvoeren: • Pc-ingang A l s u E n e r g i e b e s p a r i n g o p M i n i m u m , • Spelmodus (optioneel) Medium, Maximum of Auto zet, zal de tv de • Beeld uit functie...
  • Página 99 afstandsbediening om rechtsreeks de ingangen te TV bedieningsknoppen & bewerking veranderen. Zenders en volume wijzigen U kunt de zender wijzigen en het volume aanpassen met de Volume +/- en Programma +/- knoppen op de afstandsbediening. Het gebruik van het hoofdmenu van de televisie Wanneer de knop Menu is ingedrukt, verschijnt het hoofdmenu van de televisie onderaan het scherm.
  • Página 100 wens en druk daarna op OK. Er wordt een nieuwe te verwijderen om meer opslagruimte te krijgen voor timer aangemaakt. lopende opnames. Om een eerder aangemaakte timer te bewerken, Informatie harde schijf: U kunt gedetailleerde selecteert u deze timer, daarna selecteert u de tab informatie weergeven over het USB-opslagapparaat Geselecteerde timer bewerken en drukt u op OK.
  • Página 101 Antenne aansluitingen Verwijderingsinformatie Sluit de "antenne" of de "kabel TV" stekker aan op [Europese Unie] de ANTENNE INGANG (ANT) aan de achterzijde Deze symbolen duiden aan dat elektrische en van de TV. elektronische uitrusting en de batterij met dit Achterzijde van de TV symbool niet met het gewone huisvuil mogen weggeworpen worden.
  • Página 102 Specificaties PAL BG/I/DK/ TV-UITZENDING SECAM BG/DK VHF (BAND I/III) - UHF Kanalen ontvangen (BAND U) - HYPERBAND Volledig geïntegreerde digitale aardse/kabel-TV Digitale ontvangst (DVB-T-C) (in overeenstemming met DVB-T2) Aantal instelbare 1 000 kanalen Kanaalindicator Weergave op het scherm RF Antenne-Input 75 Ohm (niet gebalanceerd) Werkingsspanning 220-240V AC, 50Hz.
  • Página 103 Afstandsbediening Stand-by: Schakelt de TV Aan/Uit Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. Taal: Schakelt tussen de geluidsmodi (analoge TV), scherm en wijzig de geluid/ondertiteling taal en schakel de ondertiteling in of uit (digitale TV, waar beschikbaar) Volume +/- Menu: Geeft het TV-menu weer.
  • Página 104 Aansluitingen Connector Type Kabels (niet bijgeleverd) Apparaat Raadpleeg de afbeeldingen op linkerzijde. U kunt YPbPr naar VGA-aansluiting VGA kabel gebruiken om het (Achteraan) YPbPr signaal in te schakelen via AUDIO IN VGA ingang. U kunt geen VGA PC/YPbPr en YPbPr gelijktijdig gebruiken. geluidsaansluiting | Om het PC/YPbPR-geluid in te (zijde)
  • Página 105 einde markeert u Volgende en drukt u op OK om Aan/Uitschakelen door te gaan. De TV inschakelen Selectie van uitzendingstypes Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een Om een zoekoptie voor een uitzendingstype in te stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). schakelen, moet u het marken en drukken op OK.
  • Página 106 Lip Sync vertraging kan optreden tijdens de timeshifting. Media afspelen via USB-ingang Radio opname wordt niet ondersteund. De TV kan tot U kunt een 2.5" en 3.5" inch (HDD met externe voeding) tien uur programma's opnemen. externe harde schijven of USB geheugensticks aansluiten op Opgenomen programma's worden opgesplitst in uw tv via de USB ingangen van de tv.
  • Página 107 U kunt niet omschakelen in de opnamemodus. Tijdens Nadat u een USB-opslagapparaat hebt aangesloten op uw TV verschijnt Mediabrowser op het scherm. de opname van een programma of tijdens timeshifting verschijnt een bericht op het scherm als uw USB- U hebt toegang tot de inhoud van het verbonden snelheid onvoldoende is.
  • Página 108 Deze functie biedt de mogelijkheid de CEC- ingeschakelde apparaten die verbonden zijn via HDMI-poorten te bedienen met de afstandsbediening van de tv. De CEC-optie in het menu Instellingen>Systeem>Meer moet eerst worden ingesteld als Ingeschakeld. Druk op de knop Bron en selecteer de HDMI-ingang van het verbonden CEC-apparaat in het menu Bronnenlijst.
  • Página 109 Instellingen Menu Inhoud Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De Modus beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
  • Página 110 Om het beeldformaat terug op de fabrieksmatige standaardinstelling te zetten Reset (Behalve Spelmodus). In VGA (pc)-modus, zijn sommige opties in het menu Beeld niet beschikbaar. In plaats daarvan worden in pc-modus de VGA-modusinstellingen toegevoegd aan menu Beeld. Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan.
  • Página 111 Instellingenmenu Inhoud Automatische Geeft automatisch afstemmingsopties weer. D. Antenne: Zoekt antenne DVB-zenders kanaalscan(Opnieuw en slaat ze op. D. Kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt afstemmen) analoge stations en slaagt ze op. Handmatige Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen. kanaalscan Zoekt de gekoppelde zenders in het uitzendsysteem.
  • Página 112 Instellingen Menu Inhoud Voorwaardelijke toegang Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. Taal U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land. Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt de Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling, Kinderslot Of Begeleiding eenvoudig wijzigen in dit menu.
  • Página 113 Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie Algemene tv-bediening ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de Volwassenvergrendeling automatisch ingesteld op 18. Het gebruik van de zenderlijst Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld op AAN, kan Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een de tv enkel worden bediend met de afstandsbediening.
  • Página 114 overeenstemmen met het geselecteerde genre Het is niet mogelijk een timer of opname timer in te stellen voor twee of meerdere individuele gebeurtenissen voor worden gemarkeerd. dezelfde tijdsinterval. Gids zoekopdracht: Geeft de zoekopties weer. Met deze opties kunt u zoeken in de programmagids Teletekst diensten databank op basis van de geselecteerde criteria.
  • Página 115 TV inschakelen en de opnamefunctie inschakelen. Probleemoplossen & tips Als u niet kunt opnemen, moet u controleren of het De tv schakelt niet in opslagapparaat correct geformatteerd is en of er Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact voldoende vrije ruimte is.
  • Página 116 AV en HDMI- signaal compatibiliteit Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar PAL 50/60 NTSC 60 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 Zijde AV NTSC 60 480I, 480P 60Hz 576I, 576P 50Hz PC/YPbPr 720P 50Hz,60Hz 1080I 50Hz,60Hz 1080P 50Hz,60Hz 480I 60Hz 480P 60Hz 576I, 576P 50Hz...
  • Página 117 Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus Media Extensie Format Aantekeningen Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4, MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .mp4, .mov,...
  • Página 118 Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 DVB-functionaliteitsinformatie Deze DVB-ontvanger is enkel geschikt voor gebruik in het land waarvoor het werd ontworpen. Hoewel deze DVB-ontvanger conform is met de meest recente DVB-specificaties op het moment van de fabricage kunnen we de compatibiliteit niet garanderen met DVB-uitzendingen in de toekomst omwille van de wijzigingen die geïmplementeerd kunnen worden in uitzendingssignalen en technologieën.
  • Página 119 VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...
  • Página 120 TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret HU: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., igazolja, hogy A.Ş., telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV ’nin 2014/53/AB a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk EU irányelvnek.
  • Página 121 Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. La durée de garantie est spécifiée sur la facture d’achat. Sourcing & Création Assemblé en Türkiye Avenue de la Motte Art. 8010479 59810 Lesquin France Réf. 24HD-CAC844...