Página 2
Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Regulatory notice FCC Notice IC Notice Open Source Announcement Installation Unpacking your washer...
Página 3
Maintenance Self Clean+ Emergency drain Cleaning Care for an extended period of non-use Cleaning the exterior Cleaning the interior Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Declaration of conformity Specification sheet English 3 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_EN.indd 3 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_EN.indd 3 2023/6/27 18:56:25 2023/6/27 18:56:25...
Página 4
Safety information Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features.
Página 5
Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode.
Página 6
Safety information Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company. • Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the appliance, or injury. The appliance is heavy, therefore take care when lifting it.
Página 7
Do not use an electric transformer. • This may result in electric shock or fire. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. • This may result in electric shock or fire. Do not pull or excessively bend the power cord. Do not twist or tie the power cord.
Página 8
Safety information • A spark may result in an explosion or fire. Do not let children play in or on the washer. In addition, when disposing of the appliance, remove the washer door lever. • Children can suffocate to death if trapped inside the product. Make sure to remove the packaging (sponge, styrofoam) attached to the bottom of the washer before using Do not wash items contaminated with gasoline, kerosene, benzene, paint thinner, alcohol or other inflammable or explosive substances.
Página 9
If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power cord and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire. Do not let children (or pets) play in or on your washer. The washer door does not open easily from the inside and children may be seriously injured if trapped inside.
Página 10
Using the appliance for business purposes qualifies as an appliance misuse. In this case, the appliance will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
Página 11
Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc. • This may result in electric shock or injury. Do not wash laundry contaminated by oils, creams or lotions usually found in skincare shops or massage clinics.
Página 12
Safety information Critical cleaning warnings WARNING Do not clean the appliance by spraying water directly onto it. Do not use a strong acidic cleaning agent. Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance. • This may result in discolouration, deformation, damage, electric shock or fire. Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
Página 13
Regulatory notice FCC Notice CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1.
Página 14
Regulatory notice IC Notice The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Página 15
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
Página 16
Unpack your washer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown on the next page. If your washer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, call 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
Página 17
What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer. NOTE The appearance of the actual product may differ from the image shown.
Página 18
Installation Spanner Bolt caps Cap fixer Hose guide Liquid detergent guide Drawer bleach Water hoses Anti-slip pads Tools needed for installation Philips screwdriver Level Measuring tape Adjustable plier NOTE • Spanner: For removing the shipping bolts and levelling the washer. •...
Página 19
Before using the washer for the first time, check all connections at the water valve and taps for any leaks. Drain Samsung recommends a standpipe in height of 18 in (46 cm). The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose.
Página 20
Installation Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces are not a good resistance to vibrations and may cause the washer to move slightly during the spin cycle. CAUTION Do NOT install the washer on a platform or a poorly supported structure.
Página 21
Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • For dryer’s clearance requirement, see the dryer’s user manual. • If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Sides Rear...
Página 22
WARNING • Samsung’s washers and dryers can be stacked to maximize usable space. • The dryer feet need to be removed to stack the washer and dryer. You can purchase an optional stacking kit from your Samsung retailer.
Página 23
Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • A solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • No direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • Ambient temperature always higher than the freezing point (32 °F / 0 °C) •...
Página 24
Installation STEP 3 Adjust the levelling feet 1. Gently slide the washer into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washer by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner. CAUTION Make sure all the levelling feet are seating on the floor surface to avoid the washer from moving or generating noise due to vibration.
Página 25
• If there is a water leak, stop using the washer and contact a local Samsung service center. This may cause electric shock. • Do not stretch the water hose by force. If the hose is too short, replace the hose with a longer, high- pressure hose.
Página 26
Installation 3. Put the other ends of the hoses into a bucket and open the taps for 10-15 seconds to remove impurities. When done, close the taps. 4. Attach the water hoses to the hot and cold water inlets on the back of the washer, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight.
Página 27
STEP 5 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 18 in. (46 cm) Maximum 96 in. (245 cm) NOTE •...
Página 28
Installation Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed no lower than 24 in. (60 cm) and no higher than 35 in. (90 cm) from the floor. To keep the spout of the drain hose bent, use the supplied plastic hose guide (A).
Página 29
Before you start Initial setup • When you turn on the washer for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. • Initial setup will not repeat after you’ve completed it. •...
Página 30
Before you start Laundry guidelines STEP 1 Sort Sort the laundry according to these criteria: • Care Label: Sort the laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools, and rayon. • colour: Separate whites from colours. • Size: Mixing different sized items together in the drum improves the washing performance. •...
Página 31
CAUTION • Unbalanced laundry may reduce the spinning performance. • Make sure the laundry is fully inserted in the drum and not caught in the door. • Do not slam the door. Close the door gently. Otherwise, the door may not be closed properly. STEP 6 Add the correct detergent type The type of detergent you use - general purpose, specifically for woolens, etc.
Página 32
Before you start Detergent drawer guidelines The manual dispenser models provide a three-compartment dispenser: the left compartment for the main wash, the centre for fabric softeners, and the right for the liquid chlorine bleach. A. Main-wash compartment: Apply main-wash detergent, water softener, soaking detergent, color– safe, and/or stain removers.
Página 33
To add washing agents to the detergent drawer 1. Slide open the detergent drawer. 2. First insert the provided liquid container in the main- wash compartment. 3. Add liquid laundry detergent to the container below the marked max line (A). CAUTION •...
Página 34
Before you start To use powdered detergent First, remove or turn up the provided liquid detergent container from the main-wash compartment. Then, add powdered detergent to the main-wash compartment according to the detergent manufacturer’s instructions. CAUTION Do not add powdered detergent to the liquid detergent container.
Página 35
Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this washer. Control panel Tap to turn the washer on or off. • If you do not manipulate the control panel for 10 minutes after the washer is turned on, the washer automatically turns off.
Página 36
Operations Tap to enter the Options menu. 09 Options Tap and hold for 3 seconds to enter the Settings menu. Tap to activate or deactivate the Smart Control function. Tap and hold to enter pairing mode to connect to the SmartThings app. 10 Smart Control •...
Página 37
Operating a cycle 1. Tap turn on the washer. 2. Turn the Navigation dial to select the cycle you want. For more information on Cycle overview, see page 38 . 3. Tap Temp., Spin, or Soil to change the default cycle settings. 4.
Página 38
Operations Cycle overview Cycle descriptions You can add or delete cycles to personalize the cycle list in the My Cycles option. See page 43 for more information. Cycle Description • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts. The washing Normal time and the rinse count are automatically adjusted according to the load.
Página 39
Cycle Description • For outdoor clothes, skiwear, and sportswear that are made of functional Outdoor materials such as spandex, stretch, and microfibre. • For denim and jeans. • Wash inside out. Denim • Denim and jeans often contains excess dye and may run during the first few washes.
Página 40
Operations Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for your laundry. Temp. Spin Soil Level 5 : Extra Hot 5 : Extra High 5 : Extra Heavy 4 : Hot 4 : High 4 : Heavy 3 : Warm 3 : Medium 3 : Normal...
Página 41
Options Cycle Extra Rinse Super Speed Pre Soak Normal Steam Normal Colors Power rinse Super speed Heavy Duty Power Steam Bedding Steam Bedding ...
Página 42
Operations Options Using Options 1. Tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select the desired additional function. 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE • To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK. •...
Página 43
My Cycles Add or remove cycles to create a personal cycle list. 1. Tap Options. 2. Turn the Navigation dial to select My Cycles, and then tap OK. You can only edit a cycle to create a personal cycle when the washer is not operating. 3.
Página 44
Operations Settings Using Settings 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial and select the desired system function, and then tap OK. 3. Tap OK to change the selected function’s settings or start the function. NOTE To return to the main screen, tap Options again or turn the Navigation dial to select Back and tap OK.
Página 45
Wi-Fi You can turn the washer's Wi-Fi on or off. 1. Tap and hold Options for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial to select Wi-Fi, and then tap OK. 3. Tap OK to select On or Off. The washer's Wi-Fi is on as a factory default setting. However, the washer's Wi-Fi turns on automatically when you turn on the washer for the first time.
Página 46
Operations Special features Smart control (applicable models only) You can connect to the SmartThings app and control your washer remotely. Connecting your washer 1. Download and open the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android & iOS). 2. Tap to turn on the washer.
Página 47
You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user automatically logs in. To register your appliance to SmartThings 1.
Página 48
Maintenance Keep the washer clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump.
Página 49
Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washer from the electrical outlet. 2. Open the filter cover. TYPE 1: Push down the latch of the filter cover to open.
Página 50
Maintenance Cleaning Surface of the washer Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washer. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washer, and unplug the power cord. 2.
Página 51
Pump filter It is advisable to clean the pump filter every 2 months to prevent its clogging. A clogged pump filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washer, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section.
Página 52
Maintenance Detergent drawer 1. While holding down the release lever inside the drawer, slide open the drawer. 2. Clean the drawer components in flowing water using a soft brush. 3. Clean the drawer recess using a bottle brush to remove detergent residues and limescale on the drawer recess.
Página 53
Door diaphragm 1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer. 2. Check if there are any foreign substances on the grey Diaphragm between the lid and the drum. To check this, turn the Diaphragm out. 3.
Página 54
Maintenance Care for an extended period of non-use Avoid leaving the washer unused for an extended time. If this is the case, drain the washer and unplug the power cord. 1. Turn the Navigation dial to select Rinse+Spin. 2. Empty the drum, and then tap and hold 3.
Página 55
Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions. If the problem persists, please contact the service center. Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try these suggestions. Problem Action •...
Página 56
Troubleshooting Problem Action • Make sure the washer is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the levelling feet to adjust the height of the washer. • Make sure the shipping bolts are removed. •...
Página 57
Problem Action • Make sure you use the recommended types of detergent as appropriate. • Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing. Excessive suds. • Reduce the detergent amount for soft water, small loads, or lightly soiled loads. • Non-HE detergent is not recommended. Cannot add additional •...
Página 58
Troubleshooting Problem Action • Make sure the door is properly closed. • Make sure all hose connections are tight. • Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to the drain system. • Avoid overloading. Leaks water.
Página 59
Information codes If the washer fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Water is not draining. • Make sure the drain hose is not frozen or clogged. •...
Página 60
Action Water has overflowed. • Restart after spinning. • If the information code remains on the display, contact a local Samsung service centre. Check the drain hose. • Make sure the end of the drain hose is not placed on the floor.
Página 61
The Main Door lock/unlock is not working properly. • Turn the machine off, and restart the cycle. • If the information code remains, contact a customer service centre. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre. English 61 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_EN.indd 61 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_EN.indd 61...
Página 62
Specifications Fabric care chart Special instructions The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include Line dry/Hang to dry symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Drip dry or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Dry flat manufacturers of domestic and imported items.
Página 63
Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the lid so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
Página 64
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale and/or proof of delivery must be presented upon request to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
Página 65
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below for assistance with any of these issues EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW.
Página 66
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No warranty or guarantee given by any other person, firm, or corporation with respect to this product shall be binding on SAMSUNG. To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: Samsung Electronics America, Inc.
Página 67
SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above.
Página 68
OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Página 70
Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03645H-01 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_EN.indd 70 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_EN.indd 70 2023/6/27 18:56:34 2023/6/27 18:56:34...
Página 72
Table des matières Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE CALIFORNIE Avertissements importants concernant l'installation Mises en garde pour l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Avis réglementaire...
Página 73
Maintenance Nettoyage+ Vidange d'urgence Nettoyage Faites attention à une inutilisation prolongée Nettoyer l'extérieur Nettoyer l'intérieur Dépannage Contrôles à effectuer Codes d'information Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Déclaration de conformité Fiche de caractéristiques techniques Français 3 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_CFR.indd 3 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_CFR.indd 3 2023/6/27 18:59:38 2023/6/27 18:59:38...
Página 74
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre lave-linge.
Página 75
Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact de quelque manière que ce soit (nettoyage, lavage, trempage ou tache) avec de l'essence, des solvants de nettoyage à...
Página 76
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien qualifié ou une société de réparation. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Página 77
N'utilisez pas de transformateur électrique. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne tirez pas et ne pliez pas le cordon d'alimentation excessivement. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
Página 78
Consignes de sécurité • Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous mettre au rebut votre lave-linge, retirez la manette du hublot du lave-linge. • Si des enfants venaient à être piégés à l'intérieur de l'appareil, ils risqueraient de s'asphyxier et d'en mourir. Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fixé...
Página 79
Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez votre service clientèle Samsung le plus proche. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans votre lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ;...
Página 80
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Página 81
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc. • Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures. Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage.
Página 82
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de produit nettoyant acide agressif. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. • Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, une électrocution ou un incendie.
Página 83
Avis réglementaire Avis concernant la FCC ATTENTION Tous les changements ou modifications non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.
Página 84
Avis réglementaire Notification IC Le terme « IC » précédant le numéro d'homologation radio signifie uniquement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences ; et 2.
Página 85
REMARQUE Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/EU. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur l'adresse Internet suivante : http://www.samsung.com (la déclaration de conformité officielle est disponible à...
Página 86
éléments illustrés en page suivante. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez le 1-800-SAMSUNG (1-800-726- 7864). Afin de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge.
Página 87
Ce qui est inclus Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu l'appareil.
Página 88
Installation Clé à ergots Cache-boulons Fixation d’embout Guide du tuyau Compartiment à lessive Compartiment javel Tuyau d’arrivée d’eau Patins anti-dérapants liquide Outils requis pour l'installation Tournevis cruciforme Niveau Mètre ruban Pince réglable REMARQUE • Clé à ergots : Pour retirer les boulons d'expédition et mettre à niveau le lave-linge. •...
Página 89
Vidange Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 18 po (46 cm) de hauteur. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange.
Página 90
Installation Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge doit être installé sur un sol solide. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afin de réduire les vibrations et/ou les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles ne permet pas une bonne résistance aux vibrations et peut entraîner un léger déplacement de votre lave-linge durant l'essorage.
Página 91
Dégagement requis Ce dégagement requis concerne uniquement les lave-linge. REMARQUE • Pour connaître le dégagement requis pour le sèche-linge, reportez-vous au manuel d'utilisation du sèche-linge. • Si les dégagements requis pour le lave-linge et le sèche-linge sont différents, respectez celui dont la valeur est la plus élevée.
Página 92
Si vous installez un sèche-linge à côté du lave-linge que vous utilisez, le sèche-linge risque de dépasser à l'avant par rapport au lave-linge. AVERTISSEMENT • Les lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. • Les pieds du sèche-linge doivent être démontés pour pouvoir empiler celui-ci sur le...
Página 93
Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement : • une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ; • une absence d'exposition à la lumière directe du soleil ; •...
Página 94
Installation ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables 1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation. Procédez doucement afin d'éviter d'endommager les pieds réglables. 2. Mettez le lave-linge à niveau en réglant manuellement le pied de mise à niveau. 3. Quand la mise à niveau est terminée, resserrez les boulons en utilisant la clé.
Página 95
• En cas de fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et communiquez avec un centre de dépannage Samsung local. Cela pourrait entraîner une électrocution. • Ne tendez pas les tuyaux d'eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
Página 96
Installation 3. Placez les autres extrémités des tuyaux dans un seau, puis ouvrez les robinets d'eau pendant 10 à 15 secondes afin d'évacuer les impuretés. Une fois terminé, fermez les robinets. 4. Branchez les tuyaux d'eau sur les arrivées d'eau chaude et d'eau froide à...
Página 97
ÉTAPE 5 Raccordement du tuyau d'évacuation Sur un bac à laver ou un tuyau d'évacuation 1. Vérifiez la hauteur (A) de votre système d'évacuation et assurez-vous que les hauteurs minimale et maximale indiquées ci-dessous sont respectées. Minimale 18 po (46 cm) Maximale 96 po (245 cm) REMARQUE •...
Página 98
Installation Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé au plus bas à 24 po (60 cm) et au plus haut à 35 po (90 cm) au-dessus du sol. Afin que le bout du tuyau de vidange reste coudé, utilisez le guide du tuyau de vidange (A) en plastique fourni.
Página 99
Avant de démarrer Configuration initiale • Lorsque vous mettez le lave-linge sous tension pour la première fois, l'écran affiche le processus de configuration initiale. Suivez les instructions affichées à l'écran pour l'effectuer. • L'installation initiale ne sera pas répétée après avoir été finalisée. •...
Página 100
Avant de démarrer Instructions de lavage ÉTAPE 1 Trier Triez le linge en fonction de ces critères : • Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes. • Couleur : séparez le blanc des couleurs. •...
Página 101
ATTENTION • Le linge mal équilibré peut réduire les performances d'essorage. • Assurez-vous que le linge est complètement inséré dans le tambour et qu'il n'est pas coincé dans le hublot. • Ne pas claquer le hublot. Fermez doucement le hublot. Sinon, le hublot peut ne pas être fermé correctement.
Página 102
Avant de démarrer Instructions relatives au tiroir à lessive Les modèles à distributeur manuel disposent d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment de gauche pour le produit de lavage principal, le centre pour les adoucissants et le droit pour l'agent de blanchiment liquide au chlore.
Página 103
Ajouter la lessive dans le tiroir à lessive 1. Ouvrez le tiroir à lessive. 2. Insérez d'abord le réservoir pour liquide fourni dans le compartiment de lavage principal. 3. Puis mettez de la lessive liquide dans le réservoir en-dessous de la ligne max (A) indiquée. ATTENTION •...
Página 104
Avant de démarrer Utiliser de la lessive en poudre Tout d'abord, retirez ou tournez vers le haut le récipient de détergent liquide fourni dans le compartiment du lavage principal. Ensuite, versez de la lessive en poudre dans le compartiment de lavage principal en respectant les instructions du fabricant de la lessive.
Página 105
Opérations AVERTISSEMENT Afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, lisez la section CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d'utiliser ce lave-linge. Panneau de commande Appuyez doucement sur ce bouton pour mettre le lave-linge hors ou sous tension. •...
Página 106
Opérations appuyez doucement dessus pour modifier la température de l'eau pour le cycle sélectionné. 06 Temp. • Le voyant situé au-dessus du bouton indique le réglage par défaut ou le réglage sélectionné. Appuyez doucement dessus pour modifier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné.
Página 107
Utilisation d'un cycle 1. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner le cycle de votre choix. Pour en savoir plus sur la Présentation des cycles, reportez-vous en page 38 . 3.
Página 108
Opérations Présentation des cycles Description des cycles Vous pouvez ajouter ou supprimer des cycles pour personnaliser la liste des cycles dans l'option Mes cycles. Reportez-vous en page 43 pour obtenir plus d'informations. Cycle Description • Pour les vêtements en coton, le linge de lit, le linge de table, les sous- Normal vêtements, les serviettes ou les chemises.
Página 109
Cycle Description • Permet de nettoyer le tambour en éliminant la saleté et toute accumulation dans le tambour. Nettoyage+ • À effectuer tous les 40 lavages. • Assurez-vous que le tambour est vide. • Pour les vêtements d'extérieur, des vêtements de ski et des vêtements de sport Vêtements fabriqués dans des matières fonctionnelles telles que le spandex, le stretch et d'extérieur...
Página 110
Opérations Tableau des cycles Utilisez ce tableau afin de définir les cycles et les options les mieux adaptés à votre linge. Temp. Spin (Essorage) Soil (Degré de salissure) 5 : Très chaude 5 : Très élevée 5 : Très intense 4 : Chaude 4 : Élevée 4 : Intense...
Página 111
Options Cycle Rinç supp Super rapide Prétrempg Normal Vap. normal Couleurs Rinç. intsif Super rapide Grande capacité Vapeur intense Draps Vapeur draps ...
Página 112
Opérations Options Utilisation du menu Options 1. Appuyez doucement sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner la fonction supplémentaire souhaitée. 3. Appuyez doucement sur OK pour modifier les réglages de la fonction sélectionnée ou pour démarrer la fonction. REMARQUE •...
Página 113
Mes cycles Ajoutez ou supprimez des cycles pour créer une liste de cycles personnalisée. 1. Appuyez doucement sur Options. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Mes cycles, puis appuyez doucement sur OK. Vous ne pouvez modifier un cycle pour créer un cycle personnalisé que lorsque le lave-linge n'est pas en cours de fonctionnement.
Página 114
Opérations Réglages Utilisation du menu Réglages 1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes. 2. Tournez la molette de navigation et sélectionnez la fonction système souhaitée, puis appuyez doucement sur OK. 3. Appuyez doucement sur OK pour modifier les réglages de la fonction sélectionnée ou pour démarrer la fonction.
Página 115
Wi-Fi Vous pouvez activer ou désactiver la connexion Wi-Fi du lave-linge. 1. Laissez le doigt appuyé doucement sur Options pendant 3 secondes. 2. Tournez la molette de navigation pour sélectionner Wi-Fi, puis appuyez doucement sur OK. 3. Appuyez doucement sur OK pour sélectionner On ou Off. Le Wi-Fi du lave-linge est activé...
Página 116
Opérations Fonctions spéciales Smart control (modèles applicables uniquement) Vous pouvez connecter votre lave-linge à l'application SmartThings et le contrôler à distance. Connecter votre lave-linge 1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre smartphone ou tablette (Android et iOS). 2. Appuyez doucement sur pour mettre le lave-linge sous tension.
Página 117
L'application est susceptible d'être modifiée sans préavis en vue d'en améliorer les performances. Connexion Vous devez d'abord vous connecter sur SmartThings avec votre compte Samsung. Pour créer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions de l'application. Vous n'avez pas besoin d'une application distincte pour créer votre compte.
Página 118
Maintenance Veillez à ce que le lave-linge reste propre afin d'éviter de dégrader ses performances et pour préserver sa durée de vie. AVERTISSEMENT La mise à la terre de certaines pièces internes n'a volontairement pas été effectuée ; ces éléments peuvent donc présenter un risque d'électrocution (lors de l'entretien uniquement).
Página 119
Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge. 1. Mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le de la prise électrique. 2. Ouvrez le couvercle du filtre. TYPE 1: Appuyez sur le loquet du couvercle du filtre pour l’ouvrir.
Página 120
Maintenance Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave-linge. Filtre à maille Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an. 1.
Página 121
Filtre de la pompe Il est recommandé de nettoyer le filtre de la pompe tous les 2 mois pour prévenir son obstruction. Un filtre de pompe bouche peut réduire l'effet des bulles. 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
Página 122
Maintenance Tiroir à lessive 1. Tout en abaissant la manette d'ouverture à l'intérieur du tiroir, faites glissez le tiroir. 2. Nettoyez les composants du tiroir à l'eau courante à l'aide d'une brosse souple. 3. Nettoyez l'emplacement du tiroir à l'aide d'une brosse pour éliminer les résidus de lessive et le calcaire qui s'y trouvent.
Página 123
Joint du hublot 1. Ouvrez le hublot et retirez tous les vêtements ou articles du tambour. 2. Vérifiez qu'il n'y ait pas de substances étrangères sur les diaphragmes entre le couvercle et le tambour. Pour vérifier ceci, coupez le diaphragme. 3.
Página 124
Maintenance Faites attention à une inutilisation prolongée Évitez de ne pas utiliser le lave-linge pendant une période prolongée. Si c'est le cas, vidangez le lave- linge et débranchez le cordon d'alimentation. 1. Tournez la molette de navigation pour sélectionner un Rinçage+Essorage. 2.
Página 125
Dépannage En cas de problème, vérifiez le message d'information sur l'écran LCD et suivez les instructions affichées à l'écran. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre de dépannage. Contrôles à effectuer Si vous rencontrez un problème avec le lave-linge, consultez tout d'abord le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
Página 126
Dépannage Problème Action • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plan et solide non glissant. Si le sol n'est pas plan, utilisez les pieds réglables pour ajuster la hauteur du lave-linge. • Assurez-vous que les boulons de transport ont été retirés. •...
Página 127
Problème Action • Assurez-vous d'utiliser les types de lessive recommandés. • Utilisez une lessive haute efficacité (HE) pour empêcher la surproduction de Quantité de mousse mousse. trop importante. • Réduisez la quantité de lessive pour les lavages à l'eau douce, les petites charges ou pour le linge peu sale.
Página 128
Dépannage Problème Action • Utilisez la vitesse d'essorage Élevée ou Très élevée. • Utilisez une lessive haute efficacité (HE) pour réduire la surproduction de Le linge n'est mousse. pas essoré • La charge n'est pas assez importante. De petites charges (un ou deux correctement.
Página 129
Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code Action L'eau n'est pas vidangée. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou obstrué. •...
Página 130
• Redémarrez le lave-linge après l'essorage. • Si le code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de dépannage Samsung local. Vérifiez le tuyau de vidange. • Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas placée sur le LC, LC1 sol.
Página 131
• Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. • Si le code d'information subsiste, prenez contact avec le service clientèle. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de dépannage Samsung local. Français 61 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_CFR.indd 61 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_CFR.indd 61...
Página 132
Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Instructions spéciales Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien Séchage sur corde/en suspension des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au séchage et repassage ou Séchage sans essorage au nettoyage à...
Página 133
Protection de l'environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le couvercle pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
Página 134
à l’acheteur-consommateur initial, dans son emballage d’origine, s’accompagne d’une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d’oeuvre pendant les périodes limitées suivantes, commençant à la date de livraison à l’acheteur-consommateur initial : Pièces et main-d’oeuvre : un (1) an...
Página 135
Les interventions par un technicien agréé destinées à expliquer les fonctions, la maintenance ou l'installation de l'appareil ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée. Veuillez prendre contact avec SAMSUNG au numéro figurant ci-dessous pour obtenir de l'aide sur l'une de ces questions. EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ...
Página 136
BÉNÉFICES, L'IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES BÉNÉFICES QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST FONDÉE, ET CE MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Certains États n'autorisent pas les exclusions ou limitations relatives aux dommages accessoires ou immatériels ;...
Página 137
Cet appareil de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, s'accompagne d'une garantie de SAMSUNG contre tout vice de fabrication au niveau des pièces et de la main d'œuvre pendant une période limitée de : Un (1) an (pièces et main d'œuvre) ;...
Página 138
L'ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. LES INDEMNITÉS FINANCIÈRES EXIGÉES AUPRÈS DE SAMSUNG NE POURRONT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES INVOQUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES, L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS...
Página 140
Scan this with your smartphone DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03645H-01 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_CFR.indd 70 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_CFR.indd 70 2023/6/27 18:59:47...
Página 142
Contenido Información sobre seguridad Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza Normas regulatorias...
Página 143
Mantenimiento Limpieza de Tambor+ Drenaje de emergencia Limpieza Mantenimiento de cara a un periodo prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del exterior Limpieza del interior Solución de problemas Verificaciones Códigos de información Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones Español 3...
Página 144
Si tiene alguna consulta o duda, comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com. Símbolos de seguridad importantes Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario significan lo siguiente:...
Página 145
Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. No lave ni seque prendas que se han limpiado, lavado, remojado o salpicado previamente con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que emiten vapores que pueden encenderse o explotar.
Página 146
Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
Página 147
No utilice un transformador eléctrico. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No jale el cable de alimentación ni lo doble excesivamente. No tuerza ni ate el cable de alimentación.
Página 148
Información sobre seguridad • Una chispa puede provocar un incendio o una explosión. No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. Además, cuando se deshaga del electrodoméstico, quite el cierre de la puerta de la lavadora. •...
Página 149
Si entra alguna sustancia extraña en el electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen encima o dentro de la lavadora. La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior, y los niños podrían lastimarse gravemente si...
Página 150
El uso del producto con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
Página 151
No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, las uñas, etc. • Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales. No lave ropa contaminada por aceites, cremas o lociones que se utilizan normalmente en los establecimientos para el cuidado de la piel o en las clínicas de masajes. •...
Página 152
Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la limpieza ADVERTENCIA No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él. No utilice un agente limpiador muy ácido. No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. • Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendio o descarga eléctrica. Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared.
Página 153
Normas regulatorias Aviso FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1.
Página 154
Normas regulatorias Aviso IC El término "IC" antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y 2.
Página 155
NOTA Por la presente, Samsung Electronics declara que el artefacto del tipo de equipo radioeléctrico se ajusta a lo dispuesto en la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de internet: La declaración oficial de conformidad puede encontrarse en http://www.
Página 156
Asegúrese de haber recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, llame al 1-800-SAMSUNG (1-800- 726-7864). Para evitar lesiones físicas o distensiones musculares, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
Página 157
Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor. NOTA El aspecto del producto real puede diferir del de la ilustración.
Página 158
Instalación Llave inglesa Tapas para tornillos Fijador del tapón Guía de la manguera Contenedor para Cajón del blanqueador Mangueras de agua Almohadillas detergente líquido antideslizantes Herramientas necesarias para la instalación Destornillador Philips Nivelador Cinta de medir Alicate ajustable NOTA • Llave inglesa: Para retirar los tornillos de transporte y nivelar la lavadora. •...
Página 159
Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 18 pulgadas (46 cm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje.
Página 160
Instalación Piso Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instalada sobre un piso sólido. Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético no ofrecen una buena resistencia a las vibraciones y pueden causar que la lavadora se desplace levemente durante el ciclo de centrifugado.
Página 161
Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. • En caso de que la lavadora y la secadora tengan distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor.
Página 162
ADVERTENCIA • La lavadora y la secadora Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio utilizable. • Deben retirarse las patas de la secadora para apilar la lavadora y la secadora. Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung.
Página 163
Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir la ventilación • No expuesta a la luz directa del sol • Espacio suficiente para la ventilación y el cableado •...
Página 164
Instalación PASO 3 Ajustar las patas niveladoras 1. Deslice suavemente la lavadora hasta dejarla en su lugar. Una fuerza excesiva puede dañar las patas niveladoras. 2. Nivele la lavadora haciendo girar las patas niveladoras hacia adentro o hacia fuera en forma manual, según sea necesario. 3.
Página 165
• Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Esto puede provocar descargas eléctricas. • No estire a la fuerza las mangueras de agua. Si la manguera es demasiado corta, reemplácela por...
Página 166
Instalación 3. Coloque los otros extremos de las mangueras en una cubeta y abra las llaves de agua durante 10 a15 segundos para eliminar las impurezas. Cuando haya terminado, cierre las llaves del agua. 4. Coloque las mangueras de agua a las entradas de agua fría y caliente en la parte trasera de la lavadora y ajústelas con la mano hasta que estén bien apretadas.
Página 167
PASO 5 Conectar la manguera de drenaje A un tambor de lavado o a una cañería de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 18 pulg.(46 cm) Máximo 96 pulg.(245 cm) NOTA...
Página 168
Instalación Sobre el borde de un lavamanos La manguera de drenaje debe colocarse a una altura entre 24 pulgadas (60 cm) y 35 pulgadas (90 cm) del piso. Para mantener doblado el extremo de salida de la manguera, utilice la guía de plástico suministrada (A).
Página 169
Antes de comenzar Configuración inicial • Al encender la lavadora por primera vez, la pantalla muestra el proceso de configuración inicial. Siga las instrucciones en pantalla para completarlo. • La configuración inicial no se repetirá después de finalizada. • El ajuste inicial incluye la selección del idioma, la calibración y un breve tutorial. •...
Página 170
Antes de comenzar Pautas de lavado PASO 1 Clasificar Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios: • Etiqueta de indicaciones: Clasifique la ropa según su composición: algodón, mezclas, sintética, seda, lana y rayón. • Color: Separe la ropa blanca de la de color. •...
Página 171
PRECAUCIÓN • La ropa para lavar desbalanceada puede reducir la eficiencia del centrifugado. • Asegúrese de que todas las prendas están dentro del tambor y no quedan atrapadas en la puerta. • No cierre la puerta de golpe. Cierre la puerta con cuidado. De lo contrario, puede quedar mal cerrada. PASO 6 Agregar el tipo de detergente adecuado El tipo de detergente que utilice (para uso general, específico para lana, etc.) depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color, temperatura de lavado y el grado de suciedad.
Página 172
Antes de comenzar Indicaciones sobre el cajón del detergente Los modelos con dosificador manual cuentan con tres compartimentos: el izquierdo para el lavado principal, el central para el suavizante y el derecho para blanqueador líquido con cloro. A. Compartimiento para el lavado principal: Agregue detergente para lavado principal, ablandador de agua, detergente para remojo, protector para ropa de color y/o productos quitamanchas.
Página 173
Para agregar productos de lavado en el cajón para detergente 1. Abra la cubeta para detergente deslizándola. 2. Primero inserte el recipiente de líquido provisto en el compartimento del detergente del lavado principal. 3. Luego coloque detergente líquido en el recipiente por debajo de la línea máxima (A) marcada.
Página 174
Antes de comenzar Para utilizar detergente en polvo Primero, quite o levante el recipiente para detergente líquido provisto del compartimiento para el lavado principal. Luego, agregue detergente en polvo en el compartimiento para el lavado principal siguiendo las instrucciones del fabricante de detergente. PRECAUCIÓN No agregue detergente en polvo en el contenedor para detergente líquido.
Página 175
Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea la Información de seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control Pulse para encender o apagar la lavadora. • Si no utiliza el panel de control durante 10 minutos luego de encender la lavadora, esta se apagará...
Página 176
Funcionamiento Pulse para ingresar al menú de Opciones. 09 Options Pulse y mantenga presionado durante 3 segundos para ingresar al menú de (Opciones) Ajustes. Pulse para activar o desactivar la función Smart Control. Pulse y mantenga presionado para ingresar al modo de pareado para conectarse a la aplicación SmartThings.
Página 177
Funcionamiento de los ciclos 1. Pulse para encender la lavadora. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar el ciclo que desee. Para obtener más información sobre la Descripción de los ciclos, consulte la página 38. 3. Pulse Temp. (Temperatura), Spin (Centrifugado) o Soil (Suciedad) para cambiar la configuración de los ciclos predeterminadas.
Página 178
Funcionamiento Descripción de los ciclos Descripciones de los ciclos Puede agregar o borrar ciclos para personalizar la lista de ciclos en la opción Mis ciclos. Consulte la página 43 para obtener más información. Ciclo Descripción • Para ropa de algodón, de cama y de mesa, ropa interior, toallas o camisas. La Normal duración del lavado y el número de enjuagues se ajustan automáticamente de acuerdo con la carga.
Página 179
Ciclo Descripción • Para prendas utilizadas para actividades al aire libre, de esquí y deportivas Ropa impermeable fabricadas con materiales de tecnología funcional tales como el elastano, las telas elastizadas y la microfibra. • Para jeans y mezclilla. • Deben lavarse de adentro hacia afuera. Jeans •...
Página 180
Funcionamiento Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. Temp. (Temperatura) Spin (Centrifugar) Soil (Suciedad) 5 : Muy Caliente 5 : Muy Alta 5 : Extra Sucia 4 : Caliente 4 : Alta 4 : Sucia 3 : Tibia 3 : Mediana...
Página 181
Opciones Ciclo Enju. extra Super Speed Pre remo. Normal Vapor Normal Colores Enju. Enérg. Super Speed Carga pesada Vapor potente Ropa de cama ...
Página 182
Funcionamiento Opciones Uso de Opciones 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar la función adicional que desee. 3. Pulse OK (ACEPTAR) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA • Para volver a la pantalla principal, pulse Options (Opciones) nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse OK (ACEPTAR).
Página 183
Mis ciclos Agregue o elimine ciclos para crear una lista de ciclos personal. 1. Pulse Options (Opciones). 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Mis ciclos y luego, pulse OK (ACEPTAR). Solo puede editar un ciclo para crear un ciclo personal cuando la lavadora no está en funcionamiento. 3.
Página 184
Funcionamiento Ajustes Uso de Ajustes 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación y seleccione la función del sistema que desee y, luego, pulse OK (ACEPTAR). 3. Pulse OK (ACEPTAR) para cambiar los ajustes de la función seleccionada o iniciar la función. NOTA Para volver a la pantalla principal, pulse Options (Opciones) nuevamente o gire la perilla de navegación para seleccionar Volver y pulse OK (ACEPTAR).
Página 185
Wi-Fi Puede activar o desactivar la Wi-Fi de la lavadora. 1. Pulse Options (Opciones) y mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Gire la perilla de navegación para seleccionar Wi-Fi y luego, pulse OK (ACEPTAR). 3. Pulse OK (ACEPTAR) para seleccionar Encender u Apagar. El Wi-Fi de la lavadora viene activado como configuración predeterminada de fábrica.
Página 186
Funcionamiento Funciones especiales Smart control (solo modelos aplicables) Puede conectarse a la aplicación SmartThings y controlar la lavadora de forma remota. Conexión de la lavadora 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente o tableta (Android & iOS). 2.
Página 187
La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Inicio de sesión En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung, siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
Página 188
Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica solo durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está...
Página 189
Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague y desenchufe la lavadora del tomacorriente. 2. Abra la cubierta del filtro. TIPO 1: Presione hacia abajo el pestillo de la cubierta del filtro para abrirlo.
Página 190
Mantenimiento Limpieza Superficie de la lavadora Use un paño suave y un detergente doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora. Filtro de malla Limpie el filtro de malla la manguera de agua una o dos veces por año. 1.
Página 191
Filtro de la bomba Es recomendable limpiar el filtro de la bomba cada 2 meses para evitar que se obstruya. Un filtro de bomba obstruido puede reducir el efecto Bubble (Burbuja). 1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
Página 192
Mantenimiento Cajón para detergente 1. Mientras presiona la palanca de desbloqueo del interior de la cubeta, deslice la cubeta para abrirla. 2. Limpie los componentes del cajón con agua corriente y un cepillo suave. 3. Use un cepillo para botellas para limpiar el hueco del cajón y eliminar los residuos de detergente o cal que haya ahí.
Página 193
Diafragma de la puerta 1. Abra la puerta de la lavadora y saque la ropa o cualquier otro objeto. 2. Verifique si hay alguna sustancia extraña en los diafragmas grises entre la tapa y el tambor. Para verificar esto, dé la vuelta al diafragma . 3.
Página 194
Mantenimiento Mantenimiento de cara a un periodo prolongado sin utilizar la lavadora Evite dejar la lavadora inactiva durante un periodo de tiempo prolongado. Si este es el caso, vacíe la lavadora y desenchufe el cable de alimentación. 1. Gire la perilla de navegación para seleccionar Enjuague+Centrifugado. 2.
Página 195
Solución de problemas Si se produce un problema, consulte el mensaje de información en la pantalla LCD y siga las instrucciones en pantalla. Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio. Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción •...
Página 196
Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un piso nivelado y firme que no sea resbaladizo. Si el piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la altura de la lavadora. • Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte. •...
Página 197
Problema Acción • Asegúrese de utilizar los tipos recomendados de detergente según corresponda. • Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para evitar la formación de espuma en exceso. Exceso de espuma. • Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas pequeñas o ligeramente sucias.
Página 198
Solución de problemas Problema Acción • Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada. • Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras estén ajustadas. • Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté correctamente conectado y asegurado al sistema de drenaje. •...
Página 199
Códigos de información Si la lavadora no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción El agua no drena. • Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni obstruida. •...
Página 200
• Reinicie después del centrifugado. • Si el código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Verifique la manguera de drenaje. • Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje no esté en el suelo.
Página 201
• Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente. Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. Español 61 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_MES.indd 61 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_MES.indd 61...
Página 202
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Instrucciones especiales Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la Secar colgado/tender prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza en seco cuando son Colgar para que escurra necesarios.
Página 203
Protección del medio ambiente • Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la tapa para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro de la máquina.
Página 204
SAMSUNG, es posible que usted deba pagar un cargo por transporte o que deba llevar el producto a un centro de servicio autorizado de SAMSUNG para la reparación.
Página 205
SAMSUNG; daño causado por línea eléctrica o voltaje incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; daño causado por no operar y mantener el producto de acuerdo con las instrucciones;...
Página 206
DE GENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
Página 207
Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Página 208
ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
Página 210
Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297) 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DC68-03645H-01 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_MES.indd 70 DC68-03645H-01_IB_WW6900B_WASHER-MD_SimpleUX_MES.indd 70 2023/6/27 19:01:26 2023/6/27 19:01:26...