Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
OX1
Optical Explorer
www.exfo.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EXFO OX1

  • Página 1 Guía del usuario Optical Explorer www.exfo.com...
  • Página 2 EXFO Inc. (EXFO). Se estima que la información suministrada por EXFO es precisa y fiable. Sin embargo, EXFO no asume ninguna responsabilidad por su uso ni por el incumplimiento de patentes u otros derechos de terceras partes que puedan derivarse de su uso. No se concede licencia alguna de forma implícita ni por otros medios con arreglo a cualquier derecho de patente...
  • Página 3 Descripción del estado de la batería ..................8 Fuentes de energía .........................8 Funciones y herramientas de prueba ..................10 Utilizar OX1 como unidad independiente ................11 Usar el OX1 con un dispositivo inteligente u ordenador ............12 Especificaciones técnicas ......................12 Convenciones ........................13 2 Información de seguridad ................. 15 Información de seguridad general ..................15...
  • Página 4 Habilitar o deshabilitar las medidas de alimentación ............66 Activar o desactivar el guardado automático ................71 Activar o desactivar la navegación automática ..............73 Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor ........75 Trabajar con la herramienta PON ..................85 Trabajar con una sección de demarcación ................92 Configurar el valor IOR .......................100...
  • Página 5 Activación o desactivación de la comunicación inalámbrica ..........194 Trabajar con una red inalámbrica ..................199 Transferir un trabajo basado en la nube a OX1 ..............213 Volver a realizar una medición ....................217 Sincronizar los resultados de las pruebas con el dispositivo inteligente y el servidor basado en la nube ...................219...
  • Página 6 Hacer que la unidad vuelva a funcionar con normalidad ............267 Probar la pantalla táctil .......................275 Acceder a la documentación en línea desde el OX1 ............278 Contactar con el grupo de asistencia técnica ..............282 Compartir información con el grupo de soporte ..............283 Visualización de la información del sistema ................286...
  • Página 7 Los equipos electrónicos de medición y pruebas quedan exentos del cumplimiento de la Parte 15, subparte B, de la FCC en Estados Unidos. Sin embargo, EXFO Inc. hace el mayor de los esfuerzos para garantizar el cumplimiento de las normas aplicables.
  • Página 8 Información regulatoria Declaración normativa de interferencia electromagnética de Canadá Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según el manual de instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. El funcionamiento de este equipo en un área residencial puede general interferencias dañinas.
  • Página 9 Información regulatoria Equipo de grupo 1: el grupo 1 contiene todos los equipos que no están  clasificados como grupo 2 e incluye equipos tales como equipos de científicos y de laboratorio, proceso industrial, equipo de medición y control. Equipo de grupo 2: el grupo 2 contiene todos los equipos ISM RF en los cuales energía de radio frecuencia en el rango de frecuencia de 9 kHz a 400 GHz se genera y usa de manera intencional o solo se usa localmente, como radiación electromagnética, acomplamiento...
  • Página 10 Información regulatoria Declaración normativa sobre compatibilidad electromagnética de la UE y el Reino Unido Advertencia: este es un producto de clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso puede que el usuario deba tomar las medidas necesarias. Su producto es adecuado para su uso en entornos electromagnéticos industriales.
  • Página 11 Información regulatoria Información relativa al cumplimiento de la normativa sobre productos inalámbricos en Canadá y EE. UU. (Solo unidades con capacidad inalámbrica) Su unidad incluye un módulo inalámbrico interno (adaptador) y dos antenas para las que se aplica la siguiente información Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 12 Información regulatoria Declaración de exposición a la radiación: Este producto cumple con el límite de exposición de RF portátil de  EE.UU./Canadá establecido para un entorno no controlado y es seguro con respecto al objetivo de su funcionamiento, tal y como se describe en esta documentación de usuario.
  • Página 13 Información regulatoria Información relativa al cumplimiento de la normativa sobre productos inalámbricos en la UE y el Reino Unido (Solo unidades con capacidad inalámbrica) La unidad está diseñada para funcionar con bandas Bluetooth y WLAN 2,4 GHz. La información sobre las bandas de frecuencia de Bluetooth y Wi-Fi es la siguiente: Bluetooth: Canales del 1 al 13: Entre las frecuencias 2412 MHz - ...
  • Página 14 Reino Unido Para unidades equipadas con capacidades inalámbricas: Por la presente, EXFO declara que el equipo de radio de tipo “OX1” cumple con la directiva europea 2014/53/UE y la legislación del Reino Unido S.I. 2017/1206 Reglamento de 2017 sobre equipos de radioeléctricos.
  • Página 15 Información regulatoria Marca de conformidad técnica japonesa para la Ley de radiofonía (Solo unidades con capacidad inalámbrica) Este equipo contiene equipamiento de radiofonía especifico que cuenta con la certificación de la conformidad de los reglamentos técnicos de Japón con respecto a la Ley de radiofonía. 201-135370 Información relativa al cumplimiento de la normativa sobre productos inalámbricos en Japón...
  • Página 17 Presentación de OX1 Optical Explorer El OX1 Optical Explorer es una herramienta de mano muy sencilla y rápida que ofrece numerosas funciones de prueba para verificar tramos ópticos de corta y media longitud (hasta 40 km) y sus componentes. Está bien equipada para trabajos de instalación y reparación.
  • Página 18 Detecta y localiza con facilidad las causas más comunes de error con  la función Fault Xplorer™ Evalúa la calidad de las instalaciones con EXFO Advisor™. Las  mediciones se puntúan con un sistema de cinco estrellas. Creación de informes en PDF ...
  • Página 19 Presentación de OX1 Optical Explorer Funciones principales Panel frontal Agujeros para la correa de mano Puerto óptico (unidad profesional con conector óptico Click-Out mostrado) Radiación láser emitida en este puerto cuando el láser esté activo. Pantalla táctil Botón de encendido (encendido/apagado) (también sirve como LED de estado de la batería)
  • Página 20 Presentación de OX1 Optical Explorer Funciones principales Panel superior Puerto óptico (unidad profesional con conector óptico Click-Out mostrado) Conector USB 2.0 Tipo C para la carga de la batería Panel inferior (consulte Fuentes de energía en la página 8)
  • Página 21 Presentación de OX1 Optical Explorer Opciones disponibles Opciones disponibles Hay varias opciones disponibles para el Optical Explorer: Opción Descripción Optical Explorer diseñado para el mantenimiento  de fibras en vivo 1650 nm +10 nm, filtrado  PRO-M Optical Explorer Pro diseñado para el ...
  • Página 22 Optical Explorer Pro diseñado para la instalación y  reparación de fibras oscuras Wi-Fi/Bluetooth desactivados de fábrica.  Wi-Fi/Bluetooth pueden activarse devolviendo la unidad a un centro de servicio autorizado de EXFO 1310/1550 nm ±30 nm  Conector óptico Click-Out  Funciones de prueba Link Mapper ...
  • Página 23 Presentación de OX1 Optical Explorer Descripción del indicador LED Descripción del indicador LED El botón de encendido, situado en el panel frontal de la unidad, también sirve como indicador LED y le proporciona información sobre el estado de la batería.
  • Página 24 Presentación de OX1 Optical Explorer Descripción del estado de la batería Descripción del estado de la batería El icono del estado de la batería se muestra en la esquina superior derecha de la barra de título. Complementa la información proporcionada por el LED de la unidad.
  • Página 25 Presentación de OX1 Optical Explorer Fuentes de energía Nota: Si tiene un vehículo equipado con puertos USB de carga, puede conectar la unidad a uno de estos puertos para cargar la batería. Los resultados podrían variar según el tipo de vehículo. También puede utilizar un cargador USB certificado (cargador portátil) para cargar la unidad.
  • Página 26 Presentación de OX1 Optical Explorer Funciones y herramientas de prueba Funciones y herramientas de prueba Su Optical Explorer ofrece funciones y herramientas para ayudarle con las situaciones de prueba más comunes, como la ubicación de roturas en la fibra, verificación de tramos e identificación y ubicación de las causas comunes de fallos de redes.
  • Página 27 10 y Prueba de fibras en la página 133. Puede generar informes de una sola medición con las mediciones almacenadas en su OX1. Si la unidad está equipada con capacidades inalámbricas, necesitará un dispositivo inteligente equipado con la Aplicación móvil TestFlow/Exchange. Consulte Generar informes de mediciones con una conexión Bluetooth en la página 181.
  • Página 28 TestFlow/Exchange en la página 187. Puede crear trabajos locales en su OX1. Consulte Crear trabajos locales en la página 115. Los resultados se almacenan en el OX1 en una lista de identificadores secuenciales de puntos de prueba que usted define y que son generados por su unidad durante el proceso de creación de trabajos...
  • Página 29 Presentación de OX1 Optical Explorer Convenciones Convenciones Antes de utilizar el producto que se describe en esta guía, debe familiarizarse con las siguientes convenciones: DVERTENCIA Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No continúe con la operación, salvo que haya entendido y cumpla las condiciones...
  • Página 31 DVERTENCIA Utilice únicamente accesorios diseñados para la unidad y aprobados por EXFO. Para obtener una lista completa de los accesorios disponibles para la unidad, consulte las especificaciones técnicas o póngase en contacto con EXFO. MPORTANTE Consulte la documentación proporcionada por los fabricantes de...
  • Página 32 Información de seguridad Información de seguridad general MPORTANTE Cuando vea el siguiente símbolo en la unidad , asegúrese de consultar las instrucciones que aparecen en la documentación del usuario. Antes de utilizar el producto, asegúrese de haber entendido las condiciones necesarias y de cumplirlas. MPORTANTE Cuando vea el siguiente símbolo en la unidad , significa que...
  • Página 33 Información de seguridad Otros símbolos de seguridad de la unidad Otros símbolos de seguridad de la unidad Es posible que también aparezca uno o más de los siguientes símbolos en la unidad. Símbolo Significado Corriente continua Corriente alterna La unidad está equipada con un terminal a tierra (masa). La unidad está...
  • Página 34 Información de seguridad Información de seguridad del láser Información de seguridad del láser El instrumento cumple con el estánda IEC 60825-1: 2014. DVERTENCIA Mirar el láser con instrumentos ópticos telescópicos (por ejemplo, telescopios y binoculares) puede suponer un riesgo para el ojo y, por tanto, el usuario no debe dirigir el haz hacia una zona donde sea probable que se utilicen dichos instrumentos.
  • Página 35 Información de seguridad Información de seguridad del láser Longitud de onda: 1250 nm-1600 nm  20 µs Anchura de pulso:  100 mW Potencia pico máx.: Longitud de onda: 1600 nm-1700 nm  20 µs Anchura de pulso:  150 mW Potencia pico máx.: Optical Explorer...
  • Página 36 ES1. Solo utilice el adaptador de alimentación USB mencionado y  certificado que proporciona EXFO con su unidad. Ofrece aislamiento reforzado entre primario y secundario, y ha sido clasificado adecuadamente para el país en donde se vende la unidad.
  • Página 37 Información de seguridad Información de seguridad eléctrica RECAUCIÓN Coloque la unidad para que el aire pueda circular a su alrededor  con libertad. Al utilizar la unidad en espacios exteriores, asegúrese de que  esté protegida contra los líquidos, el polvo, la luz directa del sol, las precipitaciones y las fuertes presiones del viento.
  • Página 38 Información de seguridad Información de seguridad eléctrica Calificaciones de equipo Nivel de polución 2 (unidad conectada a fuente de alimentación  externa) 3 (unidad conectada a la batería)  Categoría de sobretensión unidad: I  adaptador de alimentación USB: II ...
  • Página 39 Cuando encienda la unidad por primera vez, aparecerá un asistente que le permitirá establecer el idioma de la operación, leer y aceptar el acuerdo de licencia de EXFO y configurar otros ajustes regionales (consulte la sección sobre la primera puesta en marcha para obtener más información).
  • Página 40 Primeros pasos con la unidad Apagar la unidad Apagar la unidad A menos que se especifique de otra forma en la documentación, los ajustes que configure en su unidad se guardarán en la memoria incluso si apaga la unidad. Existen varias maneras de apagar la unidad, incluidas las siguientes: Modo de suspensión: mantiene la información del estado de la unidad ...
  • Página 41 La primera vez que encienda la unidad, aparecerá el asistente, lo que le permite configurar el idioma de la operación, leer y aceptar el acuerdo de licencia de EXFO, configurar la fecha y la hora y seleccionar las unidades de distancia deseadas.
  • Página 42 Primeros pasos con la unidad Comprender Fiber Xplorer™ Comprender Fiber Xplorer™ Fiber Xplorer puede considerarse el punto de partida de la aplicación. Puede realizar mediciones en alguna de las funciones de prueba y navegar por los resultados. Si la unidad dispone de funciones inalámbricas, esta ofrece información sobre muchos elementos, como la conexión Bluetooth, la conexión Wi-Fi y la intensidad de la señal..
  • Página 43 Para ver el siguiente pendientes punto de prueba Menú de tres líneas para acceder a herramientas y opciones Para ver el punto de prueba anterior Estado correcto/incorrecto o veredicto EXFO Advisor Función utilizada para efectuar una medición Resultados del tramo Optical Explorer...
  • Página 44 Primeros pasos con la unidad Comprender Fiber Xplorer™ Resumen del tramo Distancia al siguiente elemento Para ver el elemento Vista del tramo anterior Distancia al elemento Para ver el siguiente anterior elemento Para comenzar o detener una medición (el botón se transformará en Para mostrar el cajón y acceder a uno rojo).
  • Página 45 Primeros pasos con la unidad Ver notificaciones Ver notificaciones El OX1 le informa si hay notificaciones pendientes en su unidad que requieran su atención. La cantidad de notificaciones pendientes se muestra en una burbuja roja directamente en el icono del menú de tres líneas...
  • Página 46 Primeros pasos con la unidad Ver notificaciones Para ver notificaciones: 1. En el Menú principal, pulse Notificaciones. Las notificaciones pendientes se muestran en una lista. 2. Con la X, puede eliminar la notificación que haya leído. 3. Cuando la unidad se lo pida, pulse Sí.
  • Página 47 20 metros de longitud. Ya que los conectores suelen ser menos reflectantes incluso cuando muestran señales de desgaste, 20 metros suele ser suficiente para cubrir la zona muerta situada entre el OX1 y la fibra que desea medir.
  • Página 48 Primeros pasos con la unidad Trabajar con cables de pruebas de inicio y recepción Para configurar la longitud de los cables de inicio y recepción desde la página Configuración: 1. En el Menú principal, pulse Configuración.
  • Página 49 Primeros pasos con la unidad Trabajar con cables de pruebas de inicio y recepción 2. En la sección Optical Explorer, pulse Cables de pruebas. 3. Para configurar los ajustes de los cables de inicio y recepción, haga lo siguiente: 3a. Si es necesario, active la funcionalidad en la opción correspondiente.
  • Página 50 Primeros pasos con la unidad Trabajar con cables de pruebas de inicio y recepción 3c. Seleccione la longitud del cable que desee utilizar para la medición. Si ha seleccionado Personalizado, introduzca la longitud con el teclado numérico. Para cambiar las unidades de distancia 3d.
  • Página 51 Primeros pasos con la unidad Trabajar con cables de pruebas de inicio y recepción Para configurar la longitud de los cables de inicio y recepción desde Fiber Xplorer: 1. Desde Fiber Xplorer, pulse la flecha para acceder al cajón. 2. Pulse Cables de pruebas. Optical Explorer...
  • Página 52 Primeros pasos con la unidad Trabajar con cables de pruebas de inicio y recepción 3. Para configurar los ajustes de los cables de inicio y recepción, haga lo siguiente: 3a. Si es necesario, active la funcionalidad en la opción correspondiente. 3b.
  • Página 53 Primeros pasos con la unidad Trabajar con cables de pruebas de inicio y recepción 3c. Seleccione la longitud del cable que desee utilizar para la medición. Si ha seleccionado Personalizado, introduzca la longitud con el teclado numérico. Para cambiar las unidades de distancia 3d.
  • Página 54 Inspeccione siempre los extremos de la fibra y asegúrese de que  estén limpios siguiendo el procedimiento que se describe a continuación antes de insertarlos en el puerto. EXFO no se hace responsable de los daños provocados por una limpieza o manipulación inadecuadas de las fibras.
  • Página 55 EXFO utiliza conectores de buena calidad conforme a los estándares EIA-455-21A. Para mantener los conectores limpios y en buen estado, EXFO recomienda especialmente revisarlos con un visor de inspección de fibra (o sonda) de conectarlos. De no hacerse así, se podrían producir daños permanentes en los conectores, lo que afectará...
  • Página 56 Primeros pasos con la unidad Gestión de la temperatura Gestión de la temperatura La temperatura interna de su unidad variará según la temperatura ambiente, pero también según el tipo de pruebas que haga y su intensidad. Para regular la temperatura, la unidad determinará la velocidad del ventilador más apropiada según los requisitos de energía.
  • Página 57 Configurar la unidad Ajustar brillo Puede que quiera ajustar el brillo de la pantalla usted mismo según sus preferencias o su entorno de trabajo. Puede que también quiera reducir el brillo de la pantalla para ahorrar energía de la batería (cuanto más alto el nivel de brillo, mayor será el consumo de energía).
  • Página 58 El sonido varía con el tipo de notificación, lo que significa que escuchará un sonido distinto en cada una de estas situaciones: Al final de una medición utilizando umbrales EXFO Advisor.  Al final de una medición hecha con umbrales personalizados cuando ...
  • Página 59 Configurar la unidad Activar o desactivar las notificaciones de sonido Activar o desactivar notificaciones de sonido en la unidad: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. 2. Baje a la sección Configuración del dispositivo. Optical Explorer...
  • Página 60 Configurar la unidad Activar o desactivar las notificaciones de sonido 3. Con la opción Sonidos, active o desactive las notificaciones sonoras. El nuevo valor se aplicará de forma inmediata.
  • Página 61 Configurar la unidad Seleccionar un idioma de operación Seleccionar un idioma de operación Puede mostrar la interfaz de usuario en uno de los idiomas disponibles. Inglés es el idioma predeterminado. El valor se guarda en la memoria incluso cuando apaga la unidad. Seleccionar un nuevo idioma para la interfaz: 1.
  • Página 62 Configurar la unidad Seleccionar un idioma de operación 3. Pulse Idioma. 4. Seleccione el idioma deseado de la lista. 5. Tendrá que reiniciar la unidad para completar el cambio de idioma. Cuando la unidad se lo pida, confirme con Aceptar.
  • Página 63 Configurar la unidad Ajustar la fecha, la hora y la zona horaria Ajustar la fecha, la hora y la zona horaria La hora se mostrará en la barra de título. Cuando guarde los resultados, la unidad también guardará la fecha y hora correspondientes. De forma predeterminada, la hora se expresará...
  • Página 64 Configurar la unidad Ajustar la fecha, la hora y la zona horaria Para modificar el formato de fecha: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. 2. Baje a la sección Configuración del dispositivo. 3. Pulse Fecha y hora.
  • Página 65 Configurar la unidad Ajustar la fecha, la hora y la zona horaria 4. Con la opción Usar el formato de 24 horas, active o desactive está función según lo que le parezca más adecuado. Si prefiere ver la hora en formato de 12 horas (am/pm), compruebe que la opción Usar el formato de 24 horas está...
  • Página 66 Configurar la unidad Ajustar la fecha, la hora y la zona horaria Para activar o desactivar la sincronización de la fecha, hora y zona horaria con la Aplicación móvil TestFlow/Exchange (unidades con capacidades inalámbricas): 1. En el Menú principal, pulse Configuración. 2.
  • Página 67 Configurar la unidad Ajustar la fecha, la hora y la zona horaria 4. Con la opción Sincronizar zona horaria, active o desactive la sincronización de hora, fecha y zona horaria con la Aplicación móvil TestFlow/Exchange. Para ajustar la fecha, hora o zona horaria de forma manual: 1.
  • Página 68 Configurar la unidad Ajustar la fecha, la hora y la zona horaria 2. Baje a la sección Configuración del dispositivo. 3. Pulse Fecha y hora. 4. Pulse el elemento correspondiente al valor que desea modificar. 5. Modifique los ajustes según sus necesidades y pulse Aceptar para confirmar cuando sea necesario.
  • Página 69 Nota: Los valores de menos de un 1 kilómetro o 1 kilopie se expresarán en metros o en pies respectivamente para mayor precisión. Nota: Las unidades de medición que se usan en el OX1 son independientes de las que se usan en los trabajos basados en la nube. Esto significa que posiblemente deba realizar cambios para garantizar la coherencia en las unidades de medición seleccionadas.
  • Página 70 Configurar la unidad Selección de las unidades de distancia Para seleccionar las unidades de distancia: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. 2. Baje a la sección Configuración del dispositivo.
  • Página 71 Configurar la unidad Selección de las unidades de distancia 3. Pulse Unidades de distancia. 4. Seleccione las unidades de distancia deseadas. El nuevo valor se aplicará de forma inmediata. Optical Explorer...
  • Página 72 Configurar la unidad Configurar modo de suspensión Configurar modo de suspensión Para ayudarle a obtener el rendimiento óptimo de su unidad, viene con una serie de parámetros predefinidos para gestionar la energía. Cuando no utilice la unidad durante un tiempo, esta entrará en modo de suspensión automáticamente para ahorrar energía (consulte Apagar la unidad en la página 24).
  • Página 73 Configurar la unidad Configurar modo de suspensión MPORTANTE Si piensa dejar la unidad en modo de suspensión durante más  de unas horas, le recomendamos que la apague (apagado) para ahorrar energía de la batería. Tras cuatro horas en modo de suspensión, su unidad se apagará...
  • Página 74 Configurar la unidad Configurar modo de suspensión Configurar la duración tras la que la unidad entra en modo de suspensión: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. 2. Baje a la sección Configuración del dispositivo.
  • Página 75 Configurar la unidad Configurar modo de suspensión 3. Pulse Suspensión. 4. Seleccione el número de minutos deseado. El nuevo valor se aplicará de forma inmediata. Optical Explorer...
  • Página 76 Nota: Cuando utiliza la selección de longitudes de onda automática en una unidad con puertos filtrados y no filtrados, la unidad selecciona el puerto filtrado si OX1 detecta una fibra activa. Puede realizar su selección en la página Configuración o directamente en...
  • Página 77 Configurar la unidad Seleccione las longitudes de onda de la prueba Para seleccionar las longitudes de onda de prueba desde la página Configuración: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. Optical Explorer...
  • Página 78 Configurar la unidad Seleccione las longitudes de onda de la prueba 2. En Optical Explorer, pulse Longitudes de onda.
  • Página 79 Configurar la unidad Seleccione las longitudes de onda de la prueba 3. Si quiere que sea la unidad la que seleccione las longitudes de onda más apropiadas, utilice el botón de alternancia Automático para habilitar esta opción. O BIEN Si prefiere seleccionar las longitudes de onda usted mismo, compruebe que la opción Automático está...
  • Página 80 Configurar la unidad Seleccione las longitudes de onda de la prueba Para seleccionar las longitudes de onda en Fiber Xplorer: 1. Desde Fiber Xplorer, pulse la flecha para acceder al cajón. 2. Pulse Longitudes de onda.
  • Página 81 Configurar la unidad Seleccione las longitudes de onda de la prueba 3. Si quiere que sea la aplicación la que seleccione las longitudes de onda más apropiadas, utilice el botón de alternancia Automático para habilitar esta opción. O BIEN Si prefiere seleccionar las longitudes de onda usted mismo, compruebe que la opción Automático está...
  • Página 82 Puede incluir la alimentación óptica de un tramo en las medidas que realiza con OX1. Cuando habilita esta función (deshabilitada de forma predeterminada), deberá seleccionar una longitud de onda en la que OX1 calculará la alimentación de un tramo. Si utiliza una unidad de doble canal, deberá seleccionar un par de longitudes de onda, o dejar que la unidad interprete automáticamente la...
  • Página 83 Para obtener más información, consulte Trabajar con resultados del tramo en la página 139. OX1 incluye el estado correcto/incorrecto de la toma de medidas de la alimentación en el estado de adquisición global.
  • Página 84 Configurar la unidad Habilitar o deshabilitar las medidas de alimentación Para habilitar o deshabilitar las medidas de alimentación: 1. En el Menú principal, pulse Configuración.
  • Página 85 Configurar la unidad Habilitar o deshabilitar las medidas de alimentación 2. En Optical Explorer, active el botón de alternancia y, a continuación, pulse Medición de alimentación para mostrar las longitudes de onda disponibles. Optical Explorer...
  • Página 86 Configurar la unidad Habilitar o deshabilitar las medidas de alimentación 3. En la página de Medición de alimentación, seleccione la longitud de onda deseada. Si está trabajando con una unidad de doble canal, también debe seleccionar un par de longitudes de onda. Si prefiere que la unidad interprete automáticamente las señales recibidas (potencia) de su red, seleccione Detectar PON.
  • Página 87 Configurar la unidad Activar o desactivar el guardado automático Activar o desactivar el guardado automático Al realizar mediciones en Fiber Xplorer, puede definir el comportamiento de la unidad una vez que haya finalizado el proceso de medición. Puede activar el guardado automático de cada medición o bien desactivarlo y guardar únicamente las mediciones que desee mediante la función de guardado rápido.
  • Página 88 Configurar la unidad Activar o desactivar el guardado automático 2. Baje a la sección Optical Explorer. 3. Active o desactive el guardado automático mediante el botón de alternancia correspondiente. La nueva selección se tendrá en cuenta en la siguiente medición. Para activar o desactivar el guardado automático desde Fiber Xplorer: 1.
  • Página 89 Configurar la unidad Activar o desactivar la navegación automática 2. Active o desactive el guardado automático mediante el botón de alternancia correspondiente. La nueva selección se tendrá en cuenta en la siguiente medición. Activar o desactivar la navegación automática Puede activar o desactivar la función de navegación automática de la unidad cuando realice mediciones, según sus preferencias.
  • Página 90 Configurar la unidad Activar o desactivar la navegación automática Para activar o desactivar la navegación automática: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. 2. Baje a la sección Optical Explorer. 3. Active o desactive la navegación automática mediante el botón de alternancia correspondiente.
  • Página 91 Para obtener más información, consulte Trabajar con resultados del tramo en la página 139. También puede dejar que EXFO Advisor califique la calidad de los resultados. Las calificaciones van de cero a cinco estrellas (puede haber media estrella).
  • Página 92 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor Para configurar los límites personalizados o seleccionar EXFO Advisor desde la página Configuración: 1. En el Menú principal, pulse Configuración.
  • Página 93 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor 2. En Optical Explorer, pulse Criterios de aprob./susp.. Optical Explorer...
  • Página 94 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor 3. Si quiere dejar que la aplicación califique la calidad de los resultados, seleccione EXFO Advisor. O BIEN Si prefiere personalizar los valores de los límites, seleccione Personalizar límites.
  • Página 95 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor 4b. Pulse el límite que desea modificar. Optical Explorer...
  • Página 96 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor 4c. Introduzca un nuevo valor. 4d. Pulse Aceptar para volver a la página de Criterios de aprob./susp.. Los nuevos umbrales se tendrán en cuenta en la siguiente medición.
  • Página 97 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor Para configurar umbrales personalizados o EXFO Advisor desde Fiber Xplorer: 1. Desde Fiber Xplorer, pulse la flecha para acceder al cajón. 2. Pulse Criterios de aprob./susp.. Optical Explorer...
  • Página 98 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor 3. Si quiere dejar que la aplicación califique la calidad de los resultados, seleccione EXFO Advisor. O BIEN Si prefiere personalizar los valores de los límites, seleccione Personalizar límites.
  • Página 99 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor 4. Para configurar los valores umbrales, haga como se indica a continuación: 4a. Si es necesario, active el umbral con el botón de alternancia. Optical Explorer...
  • Página 100 Configurar la unidad Trabajar con umbrales personalizados de corr./inc. o EXFO Advisor 4b. Pulse el límite que desea modificar. 4c. Introduzca un nuevo valor. 4d. Pulse Aceptar para volver a la página de Criterios de aprob./susp..
  • Página 101 La prueba de detección de separador comprueba si el abonado está  conectado al separador, ya que permite al OX1 distinguir un separador de un extremo o rotura de fibra. Cuando no se detecta ningún separador, la unidad muestra un elemento separador con un estado incorrecto.
  • Página 102 Configurar la unidad Trabajar con la herramienta PON Indica la adquisición de una prueba de detección de separador Indica la adquisición de una prueba de detección de ONT Para empezar una adquisición con la prueba de detección de separador Para empezar una adquisición con la prueba de detección de...
  • Página 103 Configurar la unidad Trabajar con la herramienta PON Para configurar la herramienta PON: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. Optical Explorer...
  • Página 104 Herramienta PON. Nota: Si no encuentra Herramienta PON en la configuración, significa que su unidad OX1 actual no es un modelo PRO. 3. Compruebe que la selección de la prueba se adapta a sus necesidades. Utilice los botones de alternancia para activar o...
  • Página 105 Configurar la unidad Trabajar con la herramienta PON 4. Si desea trabajar con la prueba de detección de separador, seleccione la relación de separador que desea utilizar para realizar la prueba del tramo. Nota: Cuando trabaje con separadores en cascada, debería seleccionar siempre la ratio del separador que se encuentre más cerca de la ubicación en la que se va a llevar a cabo la adquisición.
  • Página 106 2. Si es necesario, active la función con el botón de alternancia y pulse Herramienta PON. Nota: Si no encuentra Herramienta PON en el cajón, probablemente significa que no se ha activado su visualización desde el menú Configuración o que su unidad OX1 actual no es un modelo PRO.
  • Página 107 Configurar la unidad Trabajar con la herramienta PON 3. Compruebe que la selección de la prueba se adapta a sus necesidades. Utilice los botones de alternancia para activar o desactivar una prueba. 4. Si desea trabajar con la prueba de detección de separador, seleccione la relación de separador que desea utilizar para realizar la prueba del tramo.
  • Página 108 Configurar la unidad Trabajar con una sección de demarcación Trabajar con una sección de demarcación Nota: Solo puede utilizar esta característica con las funciones de prueba de Fault Xplorer y Link Mapper. Puede definir una sección de demarcación cuando necesite validar la pérdida con respecto a una porción del tramo.
  • Página 109 Configurar la unidad Trabajar con una sección de demarcación Para establecer los límites de la sección de demarcación desde la página Configuración: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. Optical Explorer...
  • Página 110 Configurar la unidad Trabajar con una sección de demarcación 2. En Optical Explorer, pulse Criterios de aprob./susp.. 3. Compruebe que Personalizar límites está seleccionado.
  • Página 111 Configurar la unidad Trabajar con una sección de demarcación 4. Si es necesario, active el grupo de límites con el botón de alternancia y pulse Sección de demarcación para modificar los parámetros. Optical Explorer...
  • Página 112 Configurar la unidad Trabajar con una sección de demarcación 5. Modifique los límites de la siguiente manera: 5a. Pulse sobre el límite que desea modificar. 5b. Introduzca un nuevo valor. 5c. Pulse Aceptar para volver a la página de la Sección de demarcación.
  • Página 113 Configurar la unidad Trabajar con una sección de demarcación Para establecer los límites de la sección de demarcación desde Fiber Xplorer: 1. Desde Fiber Xplorer, pulse la flecha para acceder al cajón. 2. Pulse Criterios de aprob./susp.. 3. Compruebe que Personalizar límites está seleccionado. Optical Explorer...
  • Página 114 Configurar la unidad Trabajar con una sección de demarcación 4. Para modificar la sección de demarcación, siga estos pasos: 4a. Si es necesario, active el límite con el botón de alternancia y pulse Sección de demarcación para modificar diferentes parámetros.
  • Página 115 Configurar la unidad Trabajar con una sección de demarcación 4b. Pulse sobre el límite que desea modificar. 4c. Introduzca un nuevo valor. 4d. Pulse Aceptar para volver a la página de la Sección de demarcación. 5. Utilice el botón Permitir enlace < demarcación para definir el comportamiento de la unidad cuando detecta el final del tramo antes del final de la demarcación.
  • Página 116 Configurar la unidad Configurar el valor IOR Configurar el valor IOR Tener el índice de refracción (IOR) adecuado es crucial para todas las mediciones asociadas con la distancia (posición del elemento, longitud total, etc.). Al hacerlo, se asegura de que las distancias sean más precisas para sus mediciones.
  • Página 117 Configurar la unidad Configurar el valor IOR 2. En Optical Explorer, pulse IOR (@1550 nm). Optical Explorer...
  • Página 118 Configurar la unidad Configurar el valor IOR 3. Introduzca el nuevo valor. Para restablecer el valor a los ajustes predeterminados. 4. Pulse Aceptar para confirmar el nuevo valor y vuelva a la página Configuración. El nuevo valor se tendrá en cuenta en la siguiente medición.
  • Página 119  los umbrales, a sus valores predeterminados restablecer el OX1 a sus ajustes predeterminados (todos los ajustes  personalizados y borrar todas las mediciones) restablecer la información de indicación de la batería una vez la haya ...
  • Página 120 Configurar la unidad Restablecer la configuración predeterminada 2. Baje a la sección Configuración del dispositivo. 3. Pulse Opciones de restablecimiento. 4. Seleccione la opción que desee. 5. Pulse Aceptar para confirmar la selección.
  • Página 121  Ver el total de mediciones guardadas  Ver el estado de correcto/incorrecto o veredicto de EXFO Advisor, en  su caso, para cada punto de prueba. Ver la fecha/hora de la última medición, si la hay, para cada punto de ...
  • Página 122 Trabajar con trabajos Entender la página Mis trabajos Entender la página Mis trabajos En la página Mis trabajos puede ver la lista completa de los trabajos  que ha creado y guardado en la unidad o que ya se han creado y le han sido asignados.
  • Página 123 Trabajar con trabajos Entender la página Puntos de prueba Entender la página Puntos de prueba Cada trabajo incluye al menos un punto de prueba. Puede añadir y eliminar puntos de prueba para trabajos locales. Para obtener más información, consulte Añadir puntos de prueba a un trabajo local en la página 125 y Eliminar puntos de prueba de un trabajo local en la página 129.
  • Página 124 Trabajar con trabajos Generar identificadores de puntos de prueba válidos Generar identificadores de puntos de prueba válidos Todos los puntos de prueba deben formar parte de un trabajo. Para obtener más información sobre cómo crear un puesto de trabajo local, consulte Crear trabajos locales en la página 115.
  • Página 125 Trabajar con trabajos Generar identificadores de puntos de prueba válidos Regla Correcto Incorrecto El primer y el último Primer identificador: Primer identificador:   identificador deben OLX-000 OLX-000 tener el mismo número Último identificador: Último identificador:   de caracteres OLX-999 OX-999 El primer y el último...
  • Página 126 Trabajar con trabajos Generar identificadores de puntos de prueba válidos Regla Correcto Incorrecto Para el primer y el Primer identificador: Primer identificador:   último identificador, los A&A-000 A&A-00A tipos de caracteres Último identificador: Último identificador:   (letras, números, A&B-010 &AB-010 caracteres especiales)
  • Página 127 Trabajar con trabajos Generar identificadores de puntos de prueba válidos Para generar identificadores de puntos de prueba válidos para trabajos locales: 1. En el Menú principal, pulse Trabajo activo. 2. En la pantalla Mis trabajos, pulse la flecha azul que aparece junto al trabajo al que desea añadir puntos de prueba.
  • Página 128 Trabajar con trabajos Generar identificadores de puntos de prueba válidos 3. En la lista de puntos de prueba que aparece para el trabajo seleccionado, pulse Añadir.
  • Página 129 Trabajar con trabajos Generar identificadores de puntos de prueba válidos 4. Introduzca valores para el Primer identificador y el Último identificador (para obtener más información consulte la lista de reglas que aparece más arriba). En caso de que haya más de seis puntos de prueba, la unidad muestra los tres primeros y los tres últimos identificadores en la sección Vista previa junto con el número total de puntos de prueba generados.
  • Página 130 Trabajar con trabajos Generar identificadores de puntos de prueba válidos 5. Pulse Guardar. 6. Pulse un punto de prueba para ir directamente a Fiber Xplorer. O BIEN Pulse el icono de menú de tres líneas para volver al menú principal. Los nuevos puntos de prueba se añadirán al trabajo.
  • Página 131 Con los trabajos locales, puede realizar y guardar mediciones en su unidad. Los resultados se almacenan en el OX1 en una lista de identificadores secuenciales de puntos de prueba que usted define y que son generados por su unidad durante el proceso de creación de trabajos locales.
  • Página 132 Trabajar con trabajos Crear trabajos locales 2. Pulse Crear.
  • Página 133 Trabajar con trabajos Crear trabajos locales 3. En la pantalla Crear trabajo, puede introducir un nombre para el nuevo trabajo o utilizar el nombre proporcionado por defecto por la unidad. El nombre por defecto está compuesto por "OLX" seguido de la fecha actual.
  • Página 134 Trabajar con trabajos Crear trabajos locales 4. En la pantalla Puntos de prueba, introduzca valores para el Primer identificador y el Último identificador. Pulse Borrar valores si desea borrar los valores introducidos para el primer y el último identificador. Para obtener más información sobre cómo generar identificadores de puntos de prueba válidos, consulte Generar identificadores de puntos de prueba válidos en la página 108.
  • Página 135 Trabajar con trabajos Crear trabajos locales 5. Cuando haya acabado, pulse Guardar. Optical Explorer...
  • Página 136 Trabajar con trabajos Crear trabajos locales 6. El nuevo trabajo creado se convierte en el trabajo activo en la página Mis trabajos y aparece en la parte superior de la lista, ya que los trabajos se ordenan del más reciente al más antiguo. Pulse la flecha azul para ver la lista de puntos de prueba que la unidad ha generado en el paso anterior.
  • Página 137 Trabajar con trabajos Crear trabajos locales 8. Estará listo para realizar las pruebas en el trabajo local (para obtener más información, consulte Realizar mediciones en la página 134). Pulse el icono de menú de tres líneas para volver al menú principal. Nota: Si la unidad dispone de capacidades inalámbricas, también puede ver las mediciones en la herramienta Optical Explorer de la Aplicación móvil TestFlow/Exchange.
  • Página 138 Trabajar con trabajos Eliminar trabajos locales Eliminar trabajos locales Puede eliminar trabajos locales y basados en la nube desde la unidad. Se mostrará un mensaje para confirmar la eliminación o si desea eliminar de todas formas un trabajo que tenga puntos de prueba no sincronizados. Debe eliminar los trabajos locales cuando la memoria de la unidad esté...
  • Página 139 Trabajar con trabajos Eliminar trabajos locales 2. En la lista de trabajos de la página Mis trabajos, pulse Eliminar para acceder a la lista de trabajos a eliminar. Optical Explorer...
  • Página 140 Trabajar con trabajos Eliminar trabajos locales 3. Solo podrá eliminar trabajos no activos. Seleccione el o los trabajos que desea eliminar marcando la casilla correspondiente. Si prefiere seleccionar todos los trabajos de una vez, pulse Seleccionar todo. Trabajo activo Para seleccionar trabajos específicos Para seleccionar rápidamente todos...
  • Página 141 Trabajar con trabajos Añadir puntos de prueba a un trabajo local Añadir puntos de prueba a un trabajo local Puede añadir manualmente puntos de prueba a un trabajo local en la unidad. Nota: No puede añadir puntos de prueba a un trabajo basado en la nube desde la unidad.
  • Página 142 Trabajar con trabajos Añadir puntos de prueba a un trabajo local 2. En la página Mis trabajos, pulse la flecha azul que aparece junto al trabajo para ver su lista actual de puntos de prueba.
  • Página 143 Trabajar con trabajos Añadir puntos de prueba a un trabajo local 3. En la lista de puntos de prueba, pulse Añadir. Optical Explorer...
  • Página 144 Trabajar con trabajos Añadir puntos de prueba a un trabajo local 4. Introduzca los valores para el Primer identificador y el Último identificador. Para obtener más información sobre cómo generar identificadores de puntos de prueba válidos, consulte Generar identificadores de puntos de prueba válidos en la página 108. 5.
  • Página 145 Trabajar con trabajos Eliminar puntos de prueba de un trabajo local Eliminar puntos de prueba de un trabajo local Puede eliminar de forma manual los puntos de prueba que formen parte de un trabajo local. Nota: No puede eliminar puntos de prueba que formen parte de un trabajo basado en la nube desde su unidad.
  • Página 146 Trabajar con trabajos Eliminar puntos de prueba de un trabajo local 2. En la página Mis trabajos, pulse la flecha azul que aparece junto al trabajo para ver su lista de puntos de prueba.
  • Página 147 Trabajar con trabajos Eliminar puntos de prueba de un trabajo local 3. Pulse Eliminar para acceder a la lista de puntos de prueba para eliminar. Optical Explorer...
  • Página 148 Trabajar con trabajos Eliminar puntos de prueba de un trabajo local 4. Seleccione el o los puntos de prueba que desea eliminar marcando la casilla correspondiente. Si prefiere seleccionar todos los puntos de prueba de una vez, pulse Seleccionar todo. Nota: No puede eliminar un punto de prueba activo.
  • Página 149 Prueba de fibras OX1 le ofrece diferentes funciones de prueba que le proporcionan el nivel de detalle que necesita cuando realiza una prueba en un tramo de fibras. Nota: Cuando se está realizando una medición, esta se detendrá de forma automática cuando abra el comprobador de potencia o la herramienta de...
  • Página 150 Prueba de fibras Realizar mediciones Realizar mediciones OX1 le permite utilizar diferentes funciones de prueba en fibras. Puede que quiera establecer parámetros básicos antes de empezar una medición según sus necesidades: las longitudes de onda en las que quiere realizar las mediciones ...
  • Página 151 Realizar mediciones Para realizar mediciones: 1. Limpie adecuadamente los conectores. 2. Conecte el cable de inicio o la fibra bajo prueba al puerto del OX1. RECAUCIÓN Asegúrese de que el conector de los cables de inicio o recepción siempre coincida con el conector de la unidad (APC o UPC). Unir conectores no coincidentes podría dañar los casquillos.
  • Página 152 Prueba de fibras Realizar mediciones 5. Para cambiar el punto de prueba, pulse las flechas de navegación izquierda o derecha. O BIEN Pulse el identificador del punto de prueba para acceder a la lista de puntos de prueba correspondientes al trabajo activo.
  • Página 153 Prueba de fibras Realizar mediciones 6. Pulse sobre un identificador de punto de prueba para ir a Fiber Xplorer. 7. Si desea realizar una prueba estándar, seleccione una función de prueba (para obtener más información, consulte Funciones y herramientas de prueba en la página 10). O BIEN Si desea realizar una prueba con la herramienta PON con un modelo PRO, pulse el botón correspondiente a la prueba que desea realizar...
  • Página 154 Prueba de fibras Realizar mediciones Para realizar la prueba Para realizar la prueba frente al frente a ONT separador (con o sin detección (con o sin detección ONT) de separador) Para empezar una adquisición con Para empezar una adquisición con la prueba de detección de ONT la prueba de detección de separador...
  • Página 155 Prueba de fibras Trabajar con resultados del tramo Trabajar con resultados del tramo Puede ver de un solo vistazo el estado correcto/incorrecto del tramo, la longitud del mismo y las pérdidas y valores ORL. El estado correcto/incorrecto depende del estado de cada valor y puede ser: Correcto: Cuando cada elemento del tramo tiene un estado correcto ...
  • Página 156 Las calificaciones van de cero a cinco estrellas (puede haber media estrella). Se aplicará la misma calificación a todas las longitudes de onda. Si utiliza los umbrales EXFO Advisor en Fault Xplorer y Link Mapper, no aparecerá ningún estado correcto/incorrecto tampoco.
  • Página 157 Prueba de fibras Trabajar con resultados del tramo Al pulsar directamente en el espacio dedicado a los resultados del tramo, puede acceder a los valores específicos por longitud de onda. La página también muestra la longitud de los cables de inicio y recepción. Nota: Si el valor ORL del tramo se muestra con un símbolo <, el valor excede el nivel de saturación del detector.
  • Página 158 (Fault Xplorer) o todos sus elementos detectables (Link Mapper), desde el inicio del tramo (A) hasta el final (B). Los elementos se muestran usando una distancia proporcional. Durante una adquisición de Fault Xplorer, OX1 marca elementos que podrían ser posibles errores.
  • Página 159 Prueba de fibras Trabajar con la vista del tramo Trabajar con la vista del tramo Esta representación gráfica muestra, uno a uno, todos los fallos (Fault Xplorer), o sus elementos detectables (Link Mapper) presentes en el tramo desde el primer conector hasta el último elemento detectado. Debe usar las flechas de navegación para ver cada elemento.
  • Página 160 Prueba de fibras Trabajar con la vista del tramo Nombre del Icono del Significado elemento elemento Conector A El Conector A corresponde al inicio del tramo. Conector B El Conector B corresponde al final del tramo. Macrocurvaturas Las macrocurvaturas se muestran en la vista de tramo cuando hay más de una longitud de onda presente en la medición.
  • Página 161 Prueba de fibras Trabajar con la vista del tramo Número de identificación de elemento o fallo Flecha de navegación Posición del elemento seleccionado actualmente Optical Explorer...
  • Página 162 En ambos casos, si la cantidad de luz que entra en el detector OX1 es demasiada, la unidad se lo notificará con un mensaje.
  • Página 163 La unidad está equipada con un comprobador de potencia para medir el poder absoluto (dBm) o la pérdida de inserción (dB). Puede detectar señales moduladas (270 Hz, 330 Hz, 1 kHz y 2 kHz). OX1 detecta de forma automática el tono que viene de la fuente de luz. También indica cuando no se puede detectar ningún tono al mostrar CW.
  • Página 164 Usar el comprobador de potencia Establecer umbrales Establecer umbrales Puede definir umbrales para especificar valores máximos y mínimos de energía o pérdida para cada longitud de onda o aplicar los mismos umbrales a todas las longitudes de onda. También puede no definir ningún valor umbral si desactiva esta funcionalidad.
  • Página 165 Usar el comprobador de potencia Establecer umbrales Para establecer umbrales de potencia o de pérdida directamente en la página de comprobador de potencia: 1. Pulse Umbrales. 2. Si quiere utilizar los mismos valores umbrales para todas las longitudes de onda, seleccione Todas las longitudes de onda. O BIEN Si prefiere definir umbrales por longitud de onda, seleccione Por longitud de onda.
  • Página 166 Usar el comprobador de potencia Establecer umbrales 3. Para configurar los valores umbrales, haga como se indica a continuación: 3a. Si es necesario, active el umbral con el botón de alternancia. 3b. Pulse los números que se muestran.
  • Página 167 Usar el comprobador de potencia Establecer umbrales 3c. Introduzca un nuevo valor. 3d. Pulse Aceptar para volver a la página de Umbrales del comprobador de potencia. Nota: Puede volver a los ajustes predeterminados en cualquier momento si pulsa Restablecer los valores predeterminados. Optical Explorer...
  • Página 168 Usar el comprobador de potencia Establecer umbrales Para establecer límites de potencia absoluta o umbrales de pérdida en la página Configuración: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. 2. Baje a la sección Comprobador de potencia. 3. Pulse Umbrales.
  • Página 169 Usar el comprobador de potencia Establecer umbrales 4. Si quiere utilizar los mismos valores umbrales para todas las longitudes de onda, seleccione Todas las longitudes de onda. O BIEN Si prefiere definir umbrales por longitud de onda, seleccione Por longitud de onda. 5.
  • Página 170 Usar el comprobador de potencia Establecer umbrales 5b. Pulse los números que se muestran. 5c. Introduzca un nuevo valor. 5d. Pulse Aceptar para volver a la página de Umbrales del comprobador de potencia. Nota: Puede volver a los ajustes predeterminados en cualquier momento si pulsa Restablecer los valores predeterminados.
  • Página 171 Usar el comprobador de potencia Establecer valores de referencia en su comprobador de potencia Establecer valores de referencia en su comprobador de potencia En modo de medición de pérdida, la unidad solo muestra en pantalla la pérdida causada por la fibra durante la prueba, ya que sustrae el valor de referencia de la energía medición.
  • Página 172 Usar el comprobador de potencia Establecer valores de referencia en su comprobador de potencia Para establecer valores de referencia: 1. Inspeccione las fibras y límpielas a conciencia. 2. Con el adaptador y los puentes de prueba apropiados, conecte la fuente de luz a la unidad. 3.
  • Página 173 Usar el comprobador de potencia Establecer valores de referencia en su comprobador de potencia 4. Pulse TOMAR REFERENCIA para registrar el valor de energía actual como nueva referencia. Nota: El botón TOMAR REFERENCIA está desactivado cuando el valor de energía es desconocido o demasiado bajo, en cuyo caso la aplicación muestra LOW o “---”...
  • Página 174 Usar el comprobador de potencia Medición de potencia o pérdida Medición de potencia o pérdida La medición de la potencia absoluta y de la pérdida de tramo se realiza de la misma manera, excepto por el paso de referencia. Si utiliza una unidad de doble canal, deberá seleccionar un par de longitudes de onda, o dejar que la unidad interprete automáticamente la señal o señales recibidas de la red PON, para medir la potencia.
  • Página 175 Usar el comprobador de potencia Medición de potencia o pérdida Para realizar mediciones de potencia o pérdida: 1. Inspeccione las fibras y límpielas a conciencia. 2. Para las mediciones de pérdida, use el comprobador de potencia y referencie una fuente de luz (consulte Establecer valores de referencia en su comprobador de potencia en la página 155).
  • Página 176 Usar el comprobador de potencia Medición de potencia o pérdida 6. Seleccione una longitud de onda y active la fuente en la misma longitud de onda. Nota: Al conectar una fuente de longitud de onda única a una unidad de doble canal y seleccionar un par de longitudes de onda, se mostrará...
  • Página 177 Uso de la fuente de luz Puede utilizar el OX1 como una fuente de luz para realizar pruebas con un medidor de potencia. De manera predeterminada, la modulación está establecida en CW (continua), pero puede seleccionar otro valor según el tipo de pruebas que quiera realizar.
  • Página 178 Uso de la fuente de luz Para usar la fuente de luz: 1. En el Menú principal, pulse Fuente. 2. Seleccione una longitud de onda.
  • Página 179 Uso de la fuente de luz 3. Seleccione una modulación. MPORTANTE OX1 Optical Explorer se puede utilizar en el modo de fuente continuo (CW) para llevar a cabo las mediciones de alimentación óptica y es compatible solo con lo siguiente: las versiones de las series 300 y 600 de Germanium (GeX) de alta potencia, el PX1-H y el PX1-PRO-H, así...
  • Página 180 Uso de la fuente de luz 4. Para configurar el cronómetro, haga como se indica a continuación: 4a. Si es necesario, active la funcionalidad con el botón de alternancia. Nota: Si no quiere establecer un cronómetro, desactive la funcionalidad con el botón de alternancia.
  • Página 181 Uso de la fuente de luz 4b. Pulse los números que se muestran. 4c. Introduzca el número de minutos durante los que desea que la fuente emita luz. 4d. Pulse Aceptar para volver a la página de Fuente. Optical Explorer...
  • Página 182 Uso de la fuente de luz 5. Pulse para comenzar la emisión de luz. Aparecerá un icono parpadeante y un cartel rojo que indican claramente que la fuente de luz está activada. Indica que la fuente está activada...
  • Página 183 Uso de la fuente de luz 6. Para evitar gastar la unidad de la unidad, pulse para detener la emisión de luz en cuanto acabe las pruebas. Nota: Si ha establecido un cronómetro, la emisión de luz se detendrá cuando el valor que ha introducido llegue a cero.
  • Página 185 Nota: Si lo desea, o si la unidad no dispone de capacidades inalámbricas, puede transferir la medición desde la unidad a un ordenador con FastReporter 3 de EXFO mediante una conexión USB. Con FastReporter 3, puede generar informes. Consulte Generar informes de mediciones con una conexión USB en la página 184 para obtener más información.
  • Página 186 Gestionar los resultados de la prueba Vista de las mediciones Para ver mediciones de Fiber Xplorer: 1. En el Menú principal, pulse Fiber Xplorer. 2. En Fiber Xplorer, use las flechas para ver las mediciones disponibles de a una.
  • Página 187 Gestionar los resultados de la prueba Vista de las mediciones Para ver mediciones de la lista de identificadores de puntos de prueba: 1. En el Menú principal, pulse Trabajo activo. 2. En la página Mis trabajos, pulse la flecha azul para visualizar la lista de puntos de prueba de un trabajo.
  • Página 188 Gestionar los resultados de la prueba Vista de las mediciones 3. En la lista de puntos de prueba, pulse un punto de prueba para ver la medición correspondiente en Fiber Xplorer. 4. En Fiber Xplorer, use las flechas para ver las mediciones disponibles de a una.
  • Página 189 Gestionar los resultados de la prueba Cambiar el tipo de elemento Cambiar el tipo de elemento En Fault Xplorer y Link Mapper, puede cambiar el tipo de elemento identificado como “empalme” al tipo de elemento “conector”. El empalme debe estar entre el inicio y el fin del tramo. Se mostrará el símbolo “*”...
  • Página 190 Gestionar los resultados de la prueba Cambiar el tipo de elemento Se mostrará un símbolo “*” tanto en los detalles de Elemento como en Fiber Xplorer para indicar el cambio en el tipo de elemento. Indica el tipo de elemento modificado...
  • Página 191 Gestionar los resultados de la prueba Entender el comportamiento de la unidad al guardar mediciones Entender el comportamiento de la unidad al guardar mediciones Puede utilizar la unidad para efectuar mediciones rápidas sin necesidad de guardar todos los resultados. Asimismo, puede definir el comportamiento de la unidad una vez finalizado el proceso de medición.
  • Página 192 Gestionar los resultados de la prueba Entender el comportamiento de la unidad al guardar mediciones Realizar mediciones con el guardado automático activado Si ha habilitado el guardado automático de mediciones, la unidad guardará automáticamente la medición una vez finalizado el proceso. Si además ha habilitado la navegación automática, la unidad se desplazará...
  • Página 193 Gestionar los resultados de la prueba Entender el comportamiento de la unidad al guardar mediciones Realizar mediciones con el guardado automático desactivado Puede definir el comportamiento de la unidad una vez que haya finalizado el proceso de medición. Para realizar mediciones con el guardado automático desactivado: 1.
  • Página 194 Gestionar los resultados de la prueba Entender el comportamiento de la unidad al guardar mediciones 2b. Si es necesario, desactive la funcionalidad con el botón de alternancia correspondiente. Nota: Al desactivar el guardado automático, aparece un icono de guardado rápido junto al menú...
  • Página 195 Gestionar los resultados de la prueba Entender el comportamiento de la unidad al guardar mediciones 4. El icono de guardado rápido cambia de indicando que la medición actual no se ha guardado. Además, la barra de navegación cambia de color de azul a gris y también sirve como elemento de ayuda visual para recordarle que la medición actual no está...
  • Página 196 Gestionar los resultados de la prueba Entender el comportamiento de la unidad al guardar mediciones 5. La unidad guarda la medición. El icono de guardado rápido se desactiva y la barra de navegación cambia de color de gris a azul. Si ha habilitado la navegación automática, la unidad pasará...
  • Página 197 La lista de resultados en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange se actualizará automáticamente tan pronto como se establezca la conexión entre el OX1 y el dispositivo inteligente. 2. Si aún no lo ha hecho, abra la Aplicación móvil TestFlow/Exchange en el dispositivo inteligente y acceda a la herramienta Optical Explorer.
  • Página 198 Gestionar los resultados de la prueba Generar informes de mediciones con una conexión Bluetooth 3. En la lista de mediciones, pulse la entrada correspondiente a la medición para la que desea generar el informe. Menú de tres puntos 4. En el menú de tres puntos, seleccione PDF Report (Informe en PDF).
  • Página 199 Gestionar los resultados de la prueba Generar informes de mediciones con una conexión Bluetooth 5. Si lo desea, puede modificar la información del informe. Para esto, pulse el campo que desea modificar. Todos los campos se pueden editar, incluido el título del informe. 6.
  • Página 200 Puede transferir las mediciones de la unidad a un ordenador mediante una conexión USB. Para ello, debe conectarse a un ordenador que disponga de FastReporter 3 de EXFO, que genera los informes en formato PDF. Para generar informes de mediciones con una conexión USB: 1.
  • Página 201 194. 3. Inicie FastReporter 3 en su ordenador. 4. En FastReporter 3, descargue la medición. 5. Consulte la documentación de FastReporter 3 de EXFO para obtener más información sobre cómo generar el informe de medición. Optical Explorer...
  • Página 203 Android como a los iOS. Nota: Las unidades de medición que se usan en el OX1 son independientes de aquellas que se usan en los trabajos en Aplicación móvil TestFlow/Exchange.
  • Página 204 Desde su dispositivo inteligente de iOS, abra la App Store (normalmente, en el icono de App Store). 3. En Play Store o App Store, busque EXFO para localizar la aplicación móvil TestFlow o Exchange. 4. Inicie la instalación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 205 (consulte Activación o desactivación de la comunicación inalámbrica en la página 194). En la unidad OX1, el estado de la comunicación Bluetooth se indica con un icono en la barra de título. La siguiente tabla muestra las posibilidades. Icono...
  • Página 206 Del mismo modo, si ya existe una conexión, pero desea conectar un dispositivo inteligente a otra unidad OX1, puede cortar la conexión desde el dispositivo inteligente (herramienta Optical Explorer en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange). Para establecer una conexión a través de tecnología Bluetooth: 1.
  • Página 207 3d. En Tools (Herramientas), pulse Optical Explorer. 3e. Si la aplicación le pregunta si desea autorizar el acceso a la ubicación de su smartphone, pulse ALLOW (PERMITIR). De otro modo, no podrá acceder a la lista de unidades OX1. Optical Explorer...
  • Página 208 OX1. Nota: Si la unidad OX1 que quiere usar ya está conectada a otro dispositivo inteligente, primero debe cortar la conexión entre la unidad OX1 y el otro dispositivo inteligente para poder conectarse a este OX1 específico.
  • Página 209 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Establecer o cortar una conexión con un dispositivo inteligente a través de la tecnología Bluetooth Para cortar la conexión con un dispositivo inteligente desde su unidad: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. 2. En la sección Inalámbrico, pulse Desconectar aplicación móvil. Optical Explorer...
  • Página 210 1. Desde la lista de mediciones o la página de detalles de medición, abra el menú de tres puntos. 2. Pulse Desconectarse OX1. El dispositivo inteligente ya no está conectado a OX1, y ya está listo para conectarlo a otra unidad. Activación o desactivación de la comunicación inalámbrica...
  • Página 211 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Activación o desactivación de la comunicación inalámbrica Para activar o desactivar la comunicación inalámbrica en la unidad: 1. En el Menú principal, pulse Configuración. Optical Explorer...
  • Página 212 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Activación o desactivación de la comunicación inalámbrica 2. Utilice el botón de alternancia Wi-Fi, Bluetooth o Transferencia de datos Wi-Fi a FR3 para activar o desactivar la comunicación según sea necesario. Los cambios se aplicarán de forma inmediata.
  • Página 213 (menú 2. En Tools (Herramientas), pulse Optical Explorer. 3. Desde la herramienta Optical Explorer, abra el menú de tres puntos y seleccione OX1 Settings (Configuración de OX1) para acceder a los parámetros. Optical Explorer...
  • Página 214 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Activación o desactivación de la comunicación inalámbrica 4. Pulse la línea Wi-Fi. 5. Use la opción OX1 Wi-Fi para activar o desactivar la comunicación Wi-Fi. El cambio se aplicará de forma inmediata.
  • Página 215 256). De manera predeterminada, la conexión Wi-Fi está desactivada, tanto en la unidad OX1 como en la herramienta Optical Explorer de la Aplicación móvil TestFlow/Exchange. Debe activarla antes de intentar conectarse a una red inalámbrica (consulte Activación o desactivación de la comunicación inalámbrica en la página 194).
  • Página 216 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica Su unidad es compatible con routers inalámbricos IPv4 que tengan las siguientes características: Con asignación de dirección dinámica IPv4  No seguro, o seguro con estándares personales-WPA/WPA2 (versiones  WPA-PSK/WPA2-PSK) Mostrar los nombres de red (SSID) o no (SSID visible o oculta) ...
  • Página 217 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica La información sobre la conexión Wi-Fi viene indicada con un icono que aparece tanto en la barra de título (en la unidad) como al lado del nombre de las redes inalámbricas (en la unidad y en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange).
  • Página 218 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica Configurar una red inalámbrica Antes de poder conectar la unidad a una red Wi-Fi, debe configurar las redes deseadas directamente en la unidad o con la Aplicación móvil TestFlow/Exchange. Una vez que la configuración y la primera conexión se realicen con éxito, la red configurada se añadirá...
  • Página 219 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica 2. Si todavía no lo ha hecho, active la comunicación Wi-Fi en la unidad con la opción correspondiente. 3. Pulse Wi-Fi. 4. En Redes disponibles, pulse el elemento correspondiente a la red inalámbrica que desea configurar.
  • Página 220 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica 5. Si la red está protegida por una clave de seguridad (contraseña), introdúzcala. La aplicación establece la comunicación de forma automática.
  • Página 221 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica Para configurar una red inalámbrica con la Aplicación móvil TestFlow/Exchange: 1. Compruebe que la conexión Bluetooth ya se haya establecido entre la unidad y el dispositivo inteligente (consulte Establecer o cortar una conexión con un dispositivo inteligente a través de la tecnología Bluetooth en la página 189).
  • Página 222 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica 5. Desde la herramienta Optical Explorer, abra el menú de tres puntos y seleccione OX1 Settings (Configuración de OX1) para acceder a los parámetros. 6. Pulse la línea Wi-Fi.
  • Página 223 Nota: Es posible que desee asegurarse de que la Aplicación móvil TestFlow/Exchange ha podido establecer una primera conexión con la red Wi-Fi antes de intentar conectarse a esta red desde su unidad OX1. Esto es particularmente útil en el caso de las redes seguras para garantizar que la contraseña proporcionada sea la correcta.
  • Página 224 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica Conectar a una red inalámbrica desde la unidad Cuando inicie una nueva sesión de trabajo con la unidad, se conectará de forma automática a la última red utilizada, a menos que esta red no esté disponible o la contraseña se haya cambiado (se necesitará...
  • Página 225 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica 3. Si todavía no lo ha hecho, active la comunicación Wi-Fi en la unidad con la opción correspondiente. 4. Pulse Wi-Fi. 5. En Redes disponibles, pulse el elemento correspondiente a la red inalámbrica a la que se quiere conectar.
  • Página 226 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica Eliminar redes configuradas de la lista Puede eliminar las redes configuradas de la lista para evitar conectarse a estas redes de forma automática (funcionalidad de olvidar red). Si elimina la red que está...
  • Página 227 1. Desde la unidad o desde la herramienta Optical Explorer en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange, vaya al menú principal y pulse Configuración (en la unidad) o Configuración OX1 (en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange). Nota: En la herramienta Optical Explorer (en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange), también se puede acceder al menú...
  • Página 228 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Trabajar con una red inalámbrica 2. Pulse Wi-Fi. 3. Pulse el icono correspondiente en la red inalámbrica que desea eliminar. La red a la que la unidad está conectada actualmente o la red utilizada en la última sesión de trabajo 4.
  • Página 229 Puede obtener un trabajo totalmente nuevo desde la Aplicación móvil TestFlow/Exchange. También puede reanudar un trabajo que otra persona haya iniciado en otra unidad y transferirlo al OX1 que está usando para las pruebas. Nota: Los resultados no se borran desde el OX1 cuando cambia de trabajo.
  • Página 230 Transferir un trabajo basado en la nube a OX1 Para transferir un trabajo basado en la nube al OX1: 1. Para poder obtener un trabajo de la nube y transferirlo a su OX1, asegúrese de cumplir los siguientes requisitos: tiene una cuenta para la Aplicación móvil TestFlow/Exchange o ha ...
  • Página 231 4. Cuando la unidad se lo pida, pulse Sync (Sincronizar). Nota: Si aún no está conectado a una unidad OX1, la aplicación le pedirá que seleccione la unidad que desea utilizar. Nota: También puede acceder a la función de sincronización de trabajos desde el menú...
  • Página 232 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Transferir un trabajo basado en la nube a OX1 5. En el menú principal del OX1, pulse el nombre del trabajo que acaba de transferir. 6. Pulse la flecha azul para acceder a la lista de puntos de prueba.
  • Página 233 Volver a realizar una medición Todas las mediciones se realizan de la misma manera independientemente de que utilice el OX1 con o sin un trabajo basado en la nube. Consulte Realizar mediciones en la página 134. No obstante, puede volver a realizar una medición que ya se haya aplicado a un trabajo.
  • Página 234 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Volver a realizar una medición Para volver a realizar una medición: 1. Seleccione la medición que desea volver a realizar. 2. Pulse el botón para volver a realizar la medición. 3. Cuando la unidad se lo pida, pulse Sí. El nuevo resultado estará...
  • Página 235 De esta manera, puede reanudar un trabajo que otra persona haya iniciado en otra unidad y transferirlo al OX1 que está usando para las pruebas. No puede ver los detalles de las pruebas que se hayan realizado y transferido a otra unidad.
  • Página 236 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Sincronizar los resultados de las pruebas con el dispositivo inteligente y el servidor basado en la nube Los datos completos de los resultados de la prueba se enviarán automáticamente desde la unidad al servidor en la nube a través de una conexión Wi-Fi en el caso de los resultados que tengan datos resumidos ya sincronizados con el servidor en la nube.
  • Página 237 OX1 se desconecta de la red Wi-Fi. El proceso de sincronización se reanudará una vez que el OX1 se conecte a una toma de corriente y se establezca una conexión Wi-Fi.
  • Página 238 La lista de resultados en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange se actualizará automáticamente tan pronto como se establezca la conexión entre el OX1 y el dispositivo inteligente. 2. Si aún no lo ha hecho, abra la Aplicación móvil TestFlow/Exchange en el dispositivo inteligente.
  • Página 239 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Generar informes de mediciones del trabajo 3. En Tools (Herramientas), pulse Optical Explorer. 4. Seleccione el trabajo para el que desea generar informes de una sola medición o de varias mediciones. Optical Explorer...
  • Página 240 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Acceder a la documentación en línea desde el dispositivo inteligente 5. Si desea generar un informe de una sola medición, pulse la medición correspondiente. O BIEN Si desea generar un informe de varias mediciones, pulse el menú de tres puntos.
  • Página 241 Trabajar con la aplicación móvil TestFlow/Exchange Acceder a la documentación en línea desde el dispositivo inteligente Para ver la documentación del usuario desde la Aplicación móvil TestFlow/Exchange: 1. Si no lo ha hecho, establezca una conexión entre su unidad y un dispositivo inteligente (consulte Establecer o cortar una conexión con un dispositivo inteligente a través de la tecnología Bluetooth en la página 189).
  • Página 242 Acceder a la documentación en línea desde el dispositivo inteligente 4. Desde la herramienta Optical Explorer, abra el menú de tres puntos y seleccione OX1 Settings (Configuración de OX1) para acceder a los parámetros. 5. En Help (Ayuda), pulse OX1 user guide (Guía de usuario de OX1).
  • Página 243 11 Mantenimiento Para obtener un funcionamiento duradero y sin problemas: Examine siempre los conectores de fibra óptica antes de utilizarlos y  límpielos si es necesario. Evite que la unidad acumule polvo.  Limpie la carcasa y el panel frontal de la unidad con un paño ...
  • Página 244 1. Inserte la punta de limpieza en el adaptador óptico y mueva la carcasa exterior hacia el limpiador. Nota: El limpiador hace un sonido de clic para indicar que ha acabado la limpieza. 2. Compruebe la superficie del conector con una sonda de inspección de fibra (por ejemplo, FIP de EXFO).
  • Página 245 La unidad también indica el estado de carga con el LED del panel  frontal (consulte Descripción del indicador LED en la página 7). RECAUCIÓN Solo utilice la batería con el adaptador de alimentación USB que proporciona EXFO con la unidad. Optical Explorer...
  • Página 246 Mantenimiento Recargar la batería MPORTANTE La batería no viene cargada de manera predeterminada. Debe  cargarla por completo antes de usar la unidad por primera vez. La batería se cargará por completo tras unas cuantas horas o cuando el indicar de batería LED muestre una luz azul fija. El tiempo necesario para cargar la batería depende de varios ...
  • Página 247 Mantenimiento Recargar la batería MPORTANTE Si necesita almacenar la unidad (o una batería) durante un  periodo de tiempo largo, compruebe que la batería esté cargada o al menos al 50% de capacidad y luego apague la unidad (apagado). Coloque la unidad (o la batería) en un lugar fresco y seco, y ...
  • Página 248 (Li-ion) o de polímeros de litio (Li-Po). Estas baterías cuentan con una protección integrada diseñada especialmente para EXFO. Por este motivo, solo puede reemplazarlas con baterías aprobadas por EXFO del mismo tipo y modelo. DVERTENCIA Usar baterías que no estén aprobadas puede aumentar el riesgo de...
  • Página 249 Las baterías de los productos de EXFO se prueban y certifican de acuerdo con estos estándares de seguridad internacionales: Transporte de mercancías peligrosas de la ONU (UN38.3): Trata la ...
  • Página 250 Mantenimiento Sustituir la batería Sustituir la batería La unidad puede alimentarse a través de la batería o con un conector de energía apropiado cuando utilice el adaptador de alimentación USB proporcionado. Nota: No puede sustituir la batería del reloj usted mismo. Para obtener más información sobre las fuentes de energía disponibles para su unidad, además de sus características, vaya a las Especificaciones técnicas de su producto.
  • Página 251 Mantenimiento Sustituir la batería Para sustituir la batería: 1. Apague la unidad (apagado) y desconecte el cable USB y el de fibra (si es su caso). 2. Coloque la unidad de forma que el panel frontal quede en una superficie plana, como una mesa. 3.
  • Página 252 Mantenimiento Sustituir la batería 4. Sujete el panel trasero por los laterales y tire para sacarlo.
  • Página 253 Mantenimiento Sustituir la batería 5. Saque el conector de la batería con cuidado para desconectarlo del enchufe. Batería Cables de la batería Conector de la batería 6. Tire de la batería hacia arriba para sacarla. Optical Explorer...
  • Página 254 Mantenimiento Sustituir la batería 7. Coloque la nueva batería de forma que los cables estén situados a la izquierda y hacia el frente. Cables 8. Empuje la nueva batería hacia el fondo de la carcasa hasta que se detenga.
  • Página 255 Mantenimiento Sustituir la batería 9. Compruebe que los cables de la batería quedan por encima de la tapa de plástico (no por debajo) y conecte el conector de la batería al enchufe correspondiente. Batería Cables de la batería Tapa de plástico Conector de la batería Optical Explorer...
  • Página 256 Mantenimiento Sustituir la batería 10. Coloque el panel trasero en la unidad, asegurándose de que esté alineado de forma correcta con la parte delantera de la unidad. Los laterales del panel trasero deben coincidir con los de la parte delantera. No debe haber un hueco entre el panel trasero y la parte delantera de la unidad.
  • Página 257 Mantenimiento Sustituir la batería 12. Restablezca la información de la batería como se indica a continuación: 12a.Conecte la unidad a un enchufe de corriente con el adaptador de alimentación USB. 12b.Encienda la unidad. 12c. En el Menú principal, seleccione Configuración > Opciones de restablecimiento.
  • Página 258 Mantenimiento Sustituir la batería 12d.Pulse Restablecer información de la batería. 12e.Cuando la unidad se lo pida, confirme la operación. MPORTANTE Si el LED de la unidad se pone de color rojo cuando encienda la  unidad, tan solo conecte la unidad a un enchufe de corriente y deje que la nueva batería cargue durante unos minutos.
  • Página 259 Click-Out en EXFO. Si la unidad no está equipada con un conector óptico Click-Out y  necesita sustituir el conector, póngase en contacto con EXFO. RECAUCIÓN Para asegurar que la conexión óptica interna se mantiene en las mejores condiciones posible, NO ELIMINE el conector Click-Out de la unidad a menos que sea completamente necesario.
  • Página 260 Click-Out (consulte Sustituir el conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) en la página 249). Si el puerto está dañado y la unidad no está equipada con un conector Click-Out, póngase en contacto con EXFO (consulte Asistencia técnica y reparaciones en la página 292). O BIEN Si el puerto parece estar bien, continúe con los pasos restantes de este...
  • Página 261 Mantenimiento Verificar la salida óptica de la unidad 5. Baje a la sección Optical Explorer. 6. Pulse Dx del resultado óptico. Fecha de la última verificación que podría completar 7. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Nota: Durante el proceso de verificación, conectará un extremo del cable de lanzamiento al puerto óptico de la unidad.
  • Página 262 247. Si la unidad no está equipada con un conector Click-Out y necesita sustituir el conector, póngase en contacto con EXFO (consulte Asistencia técnica y reparaciones en la página 292). Para volver a realizar los pasos de verificación...
  • Página 263 Mantenimiento Determinar la condición del conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) Determinar la condición del conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) Si tiene una unidad profesional, puede realizar un procedimiento que le ayude a determinar si hay un problema con el conector interno o solo con el conector que se puede sustituir Click-Out.
  • Página 264 Mantenimiento Determinar la condición del conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) 3. Si el puerto o el conector está dañado, sustituya el conector Click-Out (consulte Sustituir el conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) en la página 249). O BIEN Si el puerto y el conector parecen estar bien, continúe con los pasos restantes de este procedimiento.
  • Página 265 Si tras intentarlo un par de veces, la calificación sigue baja, puede significar que tiene que sustituir el conector interno. En este caso, póngase en contacto con EXFO (consulte Asistencia técnica y reparaciones en la página 292).
  • Página 266 Mantenimiento Sustituir el conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) Para eliminar el conector óptico Click-Out: 1. Desconecte el cable USB o el de fibra de la unidad, si es el caso. 2. Coloque la unidad para que pueda ver el conector Click-Out y acceder a él con facilidad.
  • Página 267 Mantenimiento Sustituir el conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) 3. Cuando empuje la lengüeta de apertura del conector hacia la parte trasera de la unidad, tire del conector Click-Out hacia fuera de la unidad. Lengüeta de apertura del conector Click-Out Optical Explorer...
  • Página 268 Mantenimiento Sustituir el conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) Para sustituir (o reinstalar) el conector óptico Click-Out: 1. Coloque el nuevo conector Click-Out en posición vertical para que pueda ver la lengüeta de apertura y que el puerto óptico apunte hacia arriba.
  • Página 269 Mantenimiento Sustituir el conector óptico Click-Out (solo unidades profesionales) 4. Deslice el conector Click-Out en la unidad hasta que se coloque en posición y oiga un clic. Lengüeta de apertura del conector Click-Out No debería quedar ningún espacio entre los bordes del conector Click-Out y el compartimento de conectores cuando se inserte de forma correcta.
  • Página 270 Se deben considerar todos estos elementos para determinar el intervalo de calibración adecuado de la unidad específica de EXFO. Con un uso normal, el intervalo recomendado para el OX1 Optical Explorer es de: diez años. Para nuevas unidades entregadas, EXFO ha determinado que el almacenamiento de este producto de hasta seis meses entre la calibración...
  • Página 271 (diez años) Para garantizar que su unidad cumple las especificaciones publicadas, la calibración se puede llevar a cabo en un centro de asistencia de EXFO o, según el producto, en uno de los centros de asistencia oficiales de EXFO.
  • Página 272 Mantenimiento Actualizar aplicaciones y software con una conexión Wi-Fi Actualizar aplicaciones y software con una conexión Wi-Fi Todas las aplicaciones necesarias han sido preinstaladas y configuradas de manera predeterminada. Sin embargo, puede que tenga que actualizar algunas, así como el software, cuando estén disponibles las nuevas versiones.
  • Página 273 Mantenimiento Actualizar aplicaciones y software con una conexión Wi-Fi 4. En el Menú principal, pulse Configuración. 5. Baje a la sección Configuración del dispositivo. Optical Explorer...
  • Página 274 Mantenimiento Actualizar aplicaciones y software con una conexión Wi-Fi 6. Pulse Actualizaciones del software. La unidad comenzará a buscar actualizaciones de forma automática. 7. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si hay una actualización disponible y decide instalarla, la unidad se reiniciará de forma automática cuando acabe para completar el proceso.
  • Página 275 Mantenimiento Actualizar aplicaciones y software con FastReporter 3 Actualizar aplicaciones y software con FastReporter 3 Todas las aplicaciones necesarias han sido preinstaladas y configuradas de manera predeterminada. Sin embargo, puede que tenga que actualizar algunas, así como el software, cuando estén disponibles las nuevas versiones.
  • Página 276 Para actualizar aplicaciones y software con una conexión USB: 1. Conecte la unidad mediante un cable USB a un ordenador que tenga instalado FastReporter 3 de EXFO. Nota: Conecte el cable USB directamente a la unidad sin utilizar una unidad múltiple de puertos USB.
  • Página 277 (incluidos los accesorios eléctricos y electrónicos) de forma adecuada siguiendo la normativa local. No lo deposite en contenedores de basura convencional. Para obtener información completa sobre el reciclaje y la eliminación, visite el sitio web de EXFO en www.exfo.com/recycle. Optical Explorer...
  • Página 279 Si el problema continúa, intente volver OX1 a los ajustes predeterminados (consulte Restablecer la configuración predeterminada en la página 103). Si pese a eso, el problema persiste,...
  • Página 280 USB esté defectuoso. En este caso, sustituya el adaptador. Puede adquirir nuevos adaptadores de alimentación USB en EXFO. Ya he sustituido la batería La unidad puede tardar Conecte la unidad a un enchufe y el LED de unidad un poco en detectar el eléctrico con el adaptador de...
  • Página 281 Debe configurar las redes deseadas inalámbrica en la unidad. configurado una red. en su dispositivo inteligente utilizando la herramienta OX1 en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange (consulte Trabajar con una red inalámbrica en la página 199). La unidad no se conecta Hay un problema de Compruebe que la conexión...
  • Página 282 Tendrá que volver a introducir la contraseña o cambiarla utilizando la herramienta OX1 en la Aplicación móvil TestFlow/Exchange (consulte Trabajar con una red inalámbrica en la página 199).
  • Página 283 Aplicación móvil válido. móvil TestFlow/Exchange en el TestFlow/Exchange. dispositivo inteligente y establecer una conexión Bluetooth con el OX1. Si esto no funciona, póngase en  contacto con EXFO. Hacer que la unidad vuelva a funcionar con normalidad Si tiene problemas graves en la unidad (por ejemplo, la unidad no se comporta como lo hacía antes), puede hacer que vuelva a su estado inicial...
  • Página 284 219). Nota: Si lo desea, o si la unidad no dispone de capacidades inalámbricas, puede transferir los datos que desee guardar mediante FastReporter 3 de EXFO conectando un cable USB a un ordenador con FastReporter 3 (consulte Generar informes de mediciones con una conexión USB en la página 184).
  • Página 285 Solución de problemas Hacer que la unidad vuelva a funcionar con normalidad 6. En la parte trasera de la unidad, con un destornillador hexagonal de 2,5 mm, gire los (4) tornillos en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se suelten.
  • Página 286 Solución de problemas Hacer que la unidad vuelva a funcionar con normalidad 7. Sujete el panel trasero por los laterales y tire para sacarlo.
  • Página 287 Solución de problemas Hacer que la unidad vuelva a funcionar con normalidad 8. Ponga la mano izquierda bajo la unidad para que pueda acceder al botón de apagado/encendido, con cuidado de no tocar nada dentro de la unidad. Nota: Puede que le sea más fácil si mueve la unidad al borde de la mesa para que el botón de apagado/encendido sea más accesible.
  • Página 288 Solución de problemas Hacer que la unidad vuelva a funcionar con normalidad 9. Mientras presiona el botón de reinicio, pulse el botón de apagado/encendido. Suelte el botón de apagado/encendido cuando la unidad pite una vez, pero mantenga el botón de reinicio hasta que el LED de la unidad se encienda o durante unos 10 segundos.
  • Página 289 Solución de problemas Hacer que la unidad vuelva a funcionar con normalidad 10. Coloque el panel trasero en la unidad, asegurándose de que esté alineado de forma correcta con la parte delantera de la unidad. Los laterales del panel trasero deben coincidir con los de la parte delantera.
  • Página 290 NO APAGUE la unidad mientras la operación de restablecimiento está en proceso. Hacerlo podría dañar la unidad. Las unidades dañadas tendrán que ser enviadas a EXFO para su reparación. 13. Conecte la unidad a un enchufe de corriente con el adaptador de alimentación USB proporcionado.
  • Página 291 RESTART (REANUDAR). 17. Una vez que su unidad se reinicie, establezca el idioma de operación, lea y acepte el acuerdo de licencia de EXFO, configure la fecha y la hora y seleccione las unidades de distancia deseadas como lo hizo cuando recibió...
  • Página 292 Solución de problemas Probar la pantalla táctil Para probar la pantalla táctil: 1. En el Menú principal, pulse Soporte. 2. Baje a la sección Resolución de problemas.
  • Página 293 Solución de problemas Probar la pantalla táctil 3. Pulse Prueba de pantalla táctil. 4. Realice pulsaciones rápidas y pulsaciones prolongadas o mueva el dedo por la pantalla para probarla. 5. Cuando haya finalizado la verificación, pulse X para salir de la herramienta de pantalla táctil.
  • Página 294 Solución de problemas Acceder a la documentación en línea desde el OX1 Acceder a la documentación en línea desde el Puede acceder a la guía introductoria desde su unidad. Para obtener más información detallada, puede acceder a la guía del usuario en cualquier momento desde su dispositivo inteligente: Si escanea el código QR en su unidad...
  • Página 295 Solución de problemas Acceder a la documentación en línea desde el OX1 Para ver la guía introductoria desde su unidad: 1. En el Menú principal, pulse Soporte. 2. En Documentación de usuario, pulse Guía introductoria. Nota: Puede salir de la guía introductoria en cualquier momento pulsando la X.
  • Página 296 Solución de problemas Acceder a la documentación en línea desde el OX1 Para acceder a la guía del usuario con el código QR: 1. En el Menú principal, pulse Soporte.
  • Página 297 Solución de problemas Acceder a la documentación en línea desde el OX1 2. En Documentación de usuario, escanee el código QR con su dispositivo inteligente. Optical Explorer...
  • Página 298 Fax: 1 418 683-9224 support@exfo.com Para obtener información detallada sobre la asistencia técnica y acceder a una lista de otras ubicaciones en el mundo, visite el sitio web de EXFO en www.exfo.com. En caso de comentarios o sugerencias acerca de esta documentación del usuario, escriba a customer.feedback.manual@exfo.com.
  • Página 299 Compartir información con el grupo de soporte Compartir información con el grupo de soporte Tras ponerse en contacto con EXFO para obtener asistencia, puede que tenga que compartir algunas de las mediciones o informes de errores con el grupo de asistencia técnica para investigar más.
  • Página 300 Solución de problemas Compartir información con el grupo de soporte Para compartir información con el grupo de asistencia técnica: 1. En el Menú principal, pulse Soporte. 2. Pulse Compartir información con EXFO.
  • Página 301 Compartir información con el grupo de soporte 3. Marque las casillas que correspondan a los archivos de mediciones que quiera compartir. 4. También puede compartir los informes de errores con EXFO seleccionando la casilla de verificación correspondiente. 5. Una vez haya completado la selección, pulse COMPARTIR.
  • Página 302 última calibración del hardware directamente desde la unidad. También puede encontrar la información de contacto si necesita contactar con EXFO. Para ver la información del sistema: En el Menú principal, pulse Configuración y luego Acerca de.
  • Página 303 Solución de problemas Transporte Para obtener la información de contacto: En el Menú principal, pulse Soporte. La información que quiere ver aparecerá en pantalla. Transporte Al transportar la unidad, la temperatura debe mantenerse dentro del rango establecido en las especificaciones. Un manejo inadecuado puede derivar en daños durante el transporte.
  • Página 305 13 Garantía Información general EXFO Inc. (EXFO) le ofrece una garantía para este equipo por defectos en materiales y mano de obra por un periodo de un año desde la fecha de entrega original. EXFO garantiza también que este equipo cumple las especificaciones aplicables a un uso normal.
  • Página 306 Si desea acceder a la información completa, consulte la política de EXFO en lo relativo a productos del mercado gris en...
  • Página 307 Garantía Responsabilidad Responsabilidad EXFO no será responsable de los daños que se deriven del uso del producto ni será responsable de ningún defecto en el funcionamiento de otros objetos a los cuales esté conectado el producto ni del funcionamiento de ningún sistema del que el producto pueda formar parte.
  • Página 308 294). El personal de soporte determinará si el equipo necesita un servicio, una reparación o una ca libración. 2. Si se debe devolver el equipo a EXFO o a un centro de asistencia autorizado, el personal de asistencia técnica emitirá un número de Autorización de devolución de compra (RMA) y proporcionará...
  • Página 309 FlexCare por un determinado periodo de tiempo. Póngase en contacto con un centro de asistencia autorizado (consulte Centros de asistencia en todo el mundo de EXFO en la página 294). Optical Explorer...
  • Página 310 Fax: +86 (755) 2955 3101 No. 71-3, Xintian Avenue, support.asia@exfo.com Fuhai, Bao’An District, Shenzhen, China, 518103 Para ver la red de Centros de asistencia certificados de EXFO operados por socios cerca de su ubicación, consulte el sitio web corporativo de EXFO: http://www.exfo.com/support/services/instrument-services/ exfo-service-centers.
  • Página 311 Instalar la correa de mano Si lo desea, puede instalar la correa de mano proporcionada en la unidad. Instalar la correa de mano: 1. Coloque la unidad de forma que el panel frontal quede en una superficie plana, como una mesa. 2.
  • Página 312 Instalar la correa de mano 4. Mientras sujeta la correa con una mano, pase la presilla de cuerda a través del segundo agujero de la carcasa de la unidad. Puede que tenga que empujar la cuerda con el dedo. 5. Deslice la pieza de nailon de la correa a través de la presilla de cuerda.
  • Página 313 Instalar la correa de mano 6. Tire con cuidado de la correa de mano para asegurar el nudo. Ahora está listo para usar la correa de mano. Optical Explorer...
  • Página 315 Índice Índice asistencia técnica........282 asistencia técnica y reparaciones ....292 --- .............. 157 asistente, configuración ......25 *..............173 autorización de devolución de compra <............... 141 (RMA) .......... 292 >............... 141 ayuda, en línea ........224, 278 acceder a la asistencia en línea Banda de nailon, correa de mano....
  • Página 316 APC..........31, 135 retardo antes de suspensión ....56 umbrales personalizados de B ..........142, 173 Click-Out óptico......247, 249 correcto/incorrecto o EXFO Advisor ........75 en el tramo .......... 143 interno......... 243, 247, 249 una red inalámbrica ......199 más limpio...........
  • Página 317 Detección GPON .......... 66 enviar datos a través de Bluetooth .... 189 Detección ONT ..........85 envío a EXFO ..........292 Detección Vídeo RF ........66 especificaciones de Detección XGS-PON........66 cables de lanzamiento ....31, 135 detectar señal y tono modulado ....
  • Página 318 Índice cronómetro, fuente ..... 161, 163, 167 EXFO Advisor ......... 75 fallo fecha y hora........... 47 de red ..........208 la comunicación Wi-Fi......194 Fault Xplorer....10, 28, 133, 137, 139 la longitud de los cables de fecha y hora, ajustar ........47 pruebas ......
  • Página 319 Índice gestión inalámbrico de energía ..........56 características de los routers IPv4..200 gestión de la temperatura ......40 incrementar nombre de las mediciones ..169 grupo indicadores de elementos ........143 LED ............7 grupo de elementos ......143, 146 información de restablecimiento guardado automático de la batería.........
  • Página 320 Índice limpieza de conectores mecánicos .... 228 medidas Link Mapper ....10, 28, 133, 137, 139 de alimentación, configurar ajustes ..66 lista menú de tres líneas ........27 de redes configuradas ....199, 202 metros, unidades de distancia ..... 53 de redes, eliminar elemento de....
  • Página 321 Índice puntos de prueba añadir ..........125 panel frontal, limpieza ......227 eliminar..........129 pantalla táctil entender ..........107 herramienta de prueba ......275 generar identificadores ......108 peores valores de pérdida y ORL de tramo ........140 pérdida de inserción....147, 148, 158 personalizar información del informe..
  • Página 322 219 tramo sistema de calificación peores valores de pérdida y ORL ..140 de EXFO Advisor ....75, 133, 139 transferencia de datos ....... 189 software, instalación y actualización ..256 transferir subelemento en elementos agrupados..146 datos a través de Bluetooth ....
  • Página 323 Índice velocidad del ventilador....... 40 automática..........40 ubicación ventilación ........... 21 de la pantalla táctil ........3 último elemento del tramo ....142, 173 notificaciones......... 29 umbrales resultados en un resumen del tramo..142 comprobador de potencia ....148 resultados en una vista del tramo ..143 umbrales personalizados de verificaciones correcto/incorrecto ....
  • Página 324 SEDE CENTRAL 400 Godin Avenue Quebec (Quebec) G1M 2K2 CANADÁ Tel.: 1 418 683-0211 · Fax: 1 418 683-2170 NÚMERO GRATUITO (EE. UU. y Canadá) 1 800 663-3936 © 2023 EXFO Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en Canadá (2023-01)