Página 1
Manual del Usuario Aplicaciones para ¡ADVERTENCIA! Acompañantes Disponibles Lea detenidamente este Ma- nual del Usuario antes de usar esta herramienta. El no entender ni cumplir con el Para asistencia y más información contenido de este manual puede tener como conse- acerca de su CS6x, visite el sitio cuencia descargas eléctri- support.seesnake.com/cs6x...
Generalidades del SeeSnake CS6x Descripción 7 Especificaciones 8 Componentes 9 Instrucciones de Operación Seguridad del SeeSnake CS6x 10 Generalidades de la Inspección 11 Conectar al Carrete de la Cámara 11 Encender el Sistema 11 Teclado de Funciones 12...
Introducción Símbolos de Seguridad Los símbolos de seguridad y las palabras de indicación Las advertencias, precauciones e instrucciones de este manual y del producto son usados para comuni- mencionadas en este manual no pueden cubrir car información importante acerca de la seguridad Esta todas las situaciones y condiciones posibles que sección está...
Use so- descargas eléctricas lamente guantes de látex o de hule bajo los guantes de limpieza de drenaje RIDGID No utilice guantes de • No haga mal uso del cable de corriente eléctrica. limpieza de drenaje dañados...
Uso y Cuidado del Equipo Uso y Cuidado de la Batería • No fuerce el equipo. Utilice el equipo apropiado para • Use el equipo solamente con las baterías específi su aplicación El equipo correcto hace que el trabajo camente diseñadas. El uso de cualquier otra batería sea mejor y más seguro puede ocasionar riesgo de lesiones e incendio •...
Inspección Previa a la Operación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves debido a descargas eléctricas u otras causas, y para prevenir daños a su equipo, inspeccione todo el equipo y cor rija cualquier problema que haya antes de cada uso. Para inspeccionar todo el equipo, siga estos pasos: 1 Apague su equipo 2 Desconecte e inspeccione todos los cables y conec-...
Generalidades del SeeSnake CS6x Descripción El monitor para reportes RIDGID SeeSnake CS6x ac- Descargue la aplicación HQx Live, iOS o Android , apli- ® ® ™ ™ tivado con Wi-Fi es la solución todo en uno para capturar caciones acompañantes gratuitas, para usar su aparato medios y entregar resultados de inspección a sus clien-...
[32°F a 104°F] El usar el adaptador CA puede limitar 640 × 480 pixeles la operación en temperaturas extremas Luminosidad 500 cd/m Equipo Estándar Medios • SeeSnake CS6x Video estándar MPEG4 (H264) • Adaptador de CA MPEG4 (H264) • Memoria 8 GB USB (con HQ precargado) Formato altamente •...
Componentes Etiqueta del Número de Serie Terminal de transmisión Teclado de con clip Funciones Cubierta de adelante Cubierta del puerto USB Caballete Adaptador de batería Manija Conexión del Sistema SeeSnake Manija para acoplar El CS6x está diseñado para acoplarse a la manija de aco- USB Port plaje del SeeSnake, la cual puede ser instalada en mu- Altavoz...
Velcro ® E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS! Seguridad del SeeSnake CS6x • Lea y comprenda este manual, el manual del ca rrete de la cámara y las instrucciones para cual quier otro equipo que esté usando antes de operar el equipo.
Generalidades de la Inspección Conectar al Carrete de la Cámara El CS6x puede conectarse a cualquier carrete de la cá- ADVERTENCIA mara SeeSnake con el cable del sistema de SeeSnake 1 Tire de la abrazadera de fijación externa en el co- nector del cable del sistema 2 Alinee el borde del conector y la clavija de la guía de plástico con el enchufe y empuje el conector dere-...
Teclado de Funciones Teclas y Funciones Teclado de Nombre de la Tecla Función Funciones Encendido Encender y apagar Navegar por los menús y las pantallas y aumentar o disminuir el volumen durante Flechas la reproducción Seleccione los elementos resaltados y aplique los cambios Al grabar video Seleccionar/Pausar estándar o video Autolog, presione para pausar y reanudar la grabación Abra el menú...
Página 13
Teclas y Funciones Teclado de Nombre de la Tecla Función Funciones Presione la tecla durante más tiempo (>3 segundos) para colocar la medición del sistema en cero al inicio de la inspección Presione la tecla por un momento Cero (<1 segundo) para iniciar y detener las mediciones temporales de segmento La medición temporal del segmento aparece entre corchetes Sonda Habilite y deshabilite la sonda...
Interfaz de Usuario 12:05:54 PM / 11-30-2016 3.8m Interfaz de Usuario Superposición de la Opciones: Muestre solamente la hora, solamente la fecha, ambas, o ninguna Hora y Fecha Wi-Fi no está conectada Wi-Fi está conectada Conectividad Bluetooth está activado pero no está conectado Bluetooth está...
Página 15
Interfaz de Usuario Fotografía capturada Medios creados por PhotoTalk ™ Grabación de video Iconos para capturar Grabación de video pausada medios Grabación de video Autolog Grabación de video Autolog, movimiento detectado Grabación de video Autolog pausado Abrir Trabajo Un trabajo está abierto Memoria USB insertada Es seguro quitar la memoria USB.
• Vaya a supportseesnakecom/cs6x signados para usarse con otras herramientas pueden ser peligrosos cuando se usen con el CS6x. • Email support@seesnakecom Los siguientes productos RIDGID han sido diseñados • Llamada gratuita al 888-477-5339 para usarse con el CS6x: Actualizaciones de Software •...
RIDGID • Contacte a su distribuidor RIDGID local En los Estados Unidos y Canadá, RIDGID y otros provee- • Vaya a wwwRIDGIDcom dores de baterías utilizan la red del programa Call2Recy- de más de 30,000 puntos de recolección para reco- ®...
Solucionador de Problemas Problema Falla probable Solución Verifique que la batería sea un modelo compatible No todas las baterías que se ajustan en el adaptador de batería son compatibles El sistema no enciende Fuente de alimentación Recargue la batería Cambie a energía de CA Inserte una memoria USB Verifique que la memoria No es posible capturar La memoria USB no está...
Página 20
RIDGID y el logotipo de RIDGID son marcas registradas de Ridge Tool Company, registradas en los EE.UU. y en otros países. Cualquier otra marca comercial registrada y sin registro y logotipos mencionados en este manual son propiedad de sus propietarios respectivos.