Página 1
Guía del usuario Computadora personal S e r i e V G C - V A 1 0 G IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía.
Página 2
Contents Antes de usar ..................................5 Documentación ................................5 Consideraciones ergonómicas.............................7 Introducción..................................9 Ubicación de controles y puertos ..........................10 Acerca de los indicadores luminosos.........................14 Conexión del cable de alimentación ..........................15 Apagado seguro de la computadora ..........................17 Uso de la computadora VAIO ............................18 Uso del teclado ................................19 Uso del mouse ................................25 Uso de la unidad óptica .............................30 Uso de la función de TV.............................37...
Página 3
Uso de dispositivos periféricos............................73 Conexión de un micrófono externo ..........................74 Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) ..................75 Conexión de una impresora ............................77 Conexión de un dispositivo i.LINK ..........................78 Conexión a una Red local (LAN) ..........................80 Personalización de la computadora VAIO ........................82 Configuración de la contraseña ..........................83 Configuración de la computadora con VAIO Central ....................86 Uso de los modos de ahorro de energía........................87...
Página 4
Impresión .................................142 Micrófono .................................143 Mouse ..................................144 Parlantes ..................................145 Teclado ..................................146 Disquetes .................................147 Tarjetas de PC .................................148 Audio/video ................................149 Memory Stick ................................150 Periféricos ................................151 Opciones de asistencia técnica............................152 Información de asistencia Sony ..........................152 Información de asistencia de programas .........................155 Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 5
Antes de usar ® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer computación personal con tecnología de punta.
Página 6
❑ Especificaciones: Especificaciones en línea describen la configuración de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver Especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados, http://www.sony.ca/support para clientes en Canadá, o en...
Página 7
Antes de usar Consideraciones ergonómicas Cuando sea posible, se le recomienda tomar en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas: ❑ Posición de la computadora: coloque la pantalla directamente frente a usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, el dispositivo señalador o el mouse externo.
Página 8
Antes de usar ❑ Ángulo de visión de la pantalla: use la función de inclinación de la pantalla para ajustar la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta. También ajuste el brillo de la pantalla.
Página 9
Introducción Introducción En esta sección se describe cómo comenzar a usar la computadora VAIO. ❑ Ubicación de controles y puertos (página 10) ❑ Acerca de los indicadores luminosos (página 14) ❑ Conexión del cable de alimentación (página 15) ❑ Apagado seguro de la computadora (página 17) Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 10
Introducción Ubicación de controles y puertos Tómese un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes. Es posible que las siguientes ilustraciones difieran de su modelo, según su país o región de residencia. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 11
Introducción Frente Indicador de encendido (página 14) Indicador de la unidad (página 14) Indicador MONITOR OFF (página 14) Botón MONITOR OFF para apagar la salida de la pantalla y el volumen de los parlantes. Botones de brillo para aumentar (+) o disminuir (-) el brillo de la pantalla.
Página 12
Introducción Costado derecho Botón de encendido Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 75) ® Puerto i.LINK (IEEE1394) S400 (página 78) Puerto de entrada de CA (página 15) Soporta velocidades alta, completa y baja. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 13
Introducción Costado izquierdo (página 42) Conectores de entrada de audio mixtos Conector de entrada de video mixto para conectar un conversor-decodificador (STB) de cable o satélite sin el conector de salida S Video. Conector de entrada S Video (página 42) (página 37) Puerto VHF/UHF Ranura para tarjeta de PC...
Página 14
Introducción Acerca de los indicadores luminosos La computadora cuenta con los siguientes indicadores luminosos. Indicador Funciones Encendido 1 Se enciende en color verde cuando la computadora está encendida, en color naranja si la computadora está en modo de Suspensión y se apaga si la computadora se encuentra en modo de Hibernación o apagada. Acceso a medios Se enciende cuando se leen o se escriben datos en una tarjeta de memoria.
Página 15
Introducción Conexión del cable de alimentación El cable de alimentación de la computadora debe conectarse a una fuente de alimentación de CA, como una toma de pared de CA, un protector de sobretensión eléctrica o una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS), antes de establecer la comunicación con el teclado y el mouse inalámbricos.
Página 16
Introducción ✍ Para desconectar la computadora completamente de la alimentación con CA, desenchufe el cable de alimentación. Asegúrese de que la toma de CA sea de fácil acceso. Si es interrumpido y debe abandonar la computadora de manera repentina, colóquela en modo de Hibernación. Consulte Uso del modo de Hibernación (página 89).
Página 17
Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo. Aparece la ventana Apagar equipo.
Página 18
Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se describe cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora. ❑ Uso del teclado (página 19) ❑ Uso del mouse (página 25) ❑ Uso de la unidad óptica (página 30) ❑...
Página 19
Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su computadora incluye un teclado inalámbrico. El teclado inalámbrico tiene la disposición estándar de las teclas y además posee teclas adicionales que realizan funciones especiales. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 20
Uso de la computadora VAIO Botón Suspender Proporciona el mínimo nivel de consumo de energía. Para obtener detalles acerca de la administración de energía, consulte Uso de los modos de ahorro de energía (página 87). Interruptor POWER Deslice el interruptor POWER para encender y apagar el teclado inalámbrico.
Página 21
Uso de la computadora VAIO Patas del teclado Extiéndalas para ajustar la altura del teclado. Botón CONNECT Púlselo para permitir que el teclado se comunique con la unidad principal. Compartimiento de la batería Compartimiento de almacenamiento para las baterías AA. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 22
Uso de la computadora VAIO Antes de usar el teclado Junto con la computadora se incluyen dos baterías AA alcalinas, para usarlas en el teclado inalámbrico. Antes de intentar usar el teclado inalámbrico, debe instalar las baterías y establecer la comunicación entre la computadora y el teclado. Para conectar el teclado inalámbrico, debe estar ubicado a una distancia máxima de 27 cm (11 pulgadas) de la computadora.
Página 23
Uso de la computadora VAIO Para conectar el teclado inalámbrico Inserte las dos baterías alcalinas AA (1) suministradas en el compartimiento de la batería en la parte inferior del teclado inalámbrico. Encienda la computadora. Deslice el interruptor POWER (2) en la parte superior del teclado para encenderlo. Pulse el botón CONNECT (3) que se encuentra en el costado izquierdo de la computadora.
Página 24
Uso de la computadora VAIO ✍ Para ver el nivel de carga de la batería, puede verificar el indicador de batería ( ) en la ventana LCD del teclado. Si el teclado inalámbrico no funciona correctamente, es posible que deba reemplazar las baterías. Si no va a usar el teclado inalámbrico durante un período prolongado, extraiga las baterías para evitar posibles daños a causa de la filtración de las baterías.
Página 25
Uso de la computadora VAIO Uso del mouse Su computadora puede incluir un mouse óptico inalámbrico que no necesita conectar mediante cables y usa un diodo emisor de luz (LED) en lugar de una bola. Botón izquierdo Haga clic o doble clic con el botón izquierdo para seleccionar elementos.
Página 26
Uso de la computadora VAIO Antes de usar el mouse Junto con la computadora, se incluyen dos baterías AA alcalinas para usarlas en el mouse inalámbrico. Antes de usar el mouse inalámbrico, debe instalar las baterías y establecer la comunicación entre la computadora y el mouse. Para conectar el mouse inalámbrico, debe estar ubicado a una distancia máxima de 27 cm (11 pulgadas) de la computadora.
Página 27
Uso de la computadora VAIO Para conectar el mouse inalámbrico Inserte las dos baterías AA suministradas en el mouse inalámbrico, como se indica a continuación. Encienda la computadora. Pulse el botón CONNECT (1) que se encuentra en el costado izquierdo de la computadora. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 28
Uso de la computadora VAIO Ponga el mouse boca arriba, deslice el interruptor POWER a la posición ON y pulse el botón CONNECT. Ahora, la comunicación entre el mouse inalámbrico y la computadora debe estar establecida. Los pasos 3 y 4 deben completarse dentro de 10 segundos entre sí. ✍...
Página 29
Uso de la computadora VAIO Ajuste de las funciones del mouse Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Impresoras y otro hardware. Haga clic en Mouse. Aparece la ventana Propiedades de Mouse. Cambie las configuraciones. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 30
Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco Encienda la computadora. Pulse el botón de expulsión de la unidad (1) para abrirla. La bandeja se desliza hacia afuera. Coloque un disco en medio de la bandeja, con la cara de la etiqueta orientada hacia arriba y empújelo suavemente hasta que encaje en su lugar.
Página 31
Uso de la computadora VAIO Empuje la bandeja levemente para cerrarla. No extraiga la unidad óptica cuando la computadora se encuentre en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Hacerlo puede causar una falla de funcionamiento en la computadora. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 32
VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en los paquetes de los discos para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato “CD”...
Página 33
Uso de la computadora VAIO ✍ Admite escritura en discos DVD-RW compatibles con DVD-RW versión 1.1/1.2. Admite escritura en discos DVD-R compatibles con DVD-R para la versión general 2.0/2.1. Admite lectura de discos de 8 cm, pero no admite escritura de discos de 8 cm. La escritura en discos DVD+R DL (doble capa) sólo está...
Página 34
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la reproducción de DVD Para lograr un rendimiento óptimo al reproducir un DVD, siga las siguientes recomendaciones. ❑ Cierre todas las aplicaciones abiertas antes de reproducir una película en DVD. ❑ No use programas de software utilitarios residentes en la memoria para acelerar el acceso al disco mientras reproduce un DVD.
Página 35
Uso de la computadora VAIO Copia de archivos a CD Para determinar qué tipo de CD admite su computadora, consulte Lectura y escritura de CD y DVD (página 32). Para copiar archivos a un CD-RW o CD-R No golpee ni sacuda la computadora mientras escribe datos en un disco. Inserte un disco CD-R o CD-RW en blanco en la unidad óptica.
Página 36
Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todos los programas abiertos. Inserte el DVD en la unidad óptica. Haga clic en Inicio y señale Todos los programas. Seleccione un programa de software para reproducir el DVD. Para obtener instrucciones acerca del uso del programa, consulte la guía de ayuda incluida con el programa de software para DVD.
Página 37
Uso de la computadora VAIO Uso de la función de TV La computadora tiene instalada una tarjeta de TV junto al sistema operativo Microsoft Windows XP Media Center Edition para mejorar su experiencia en el uso de la computadora. Media Center le ofrece una amplia variedad de funciones de visualización de TV, DVD y video, además de características de grabación y reproducción de música.
Página 38
Uso de la computadora VAIO Realización de las conexiones de TV Es posible que las siguientes conexiones no estén disponibles, según su país o región de residencia. El mejor método para conectar su sistema computacional, monitor o pantalla de TV y acceso al servicio de cable, depende del tipo de conexión por cable disponible en su hogar.
Página 39
Uso de la computadora VAIO Conexión al acceso de cable estándar (CATV) Para conectarse en modo CATV (Opción 1) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (suministrado) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo del cable coaxial al puerto VHF/UHF (3) en la computadora. Para conectarse en modo CATV (Opción 2) Conecte los dos ganchos metálicos del cable transformador RCA de 75-ohm/300-ohm (1) (no suministrado) en su acceso al servicio de cable (toma de pared) (2).
Página 40
Uso de la computadora VAIO Conexión a una antena estándar Puede conectar la computadora a un sistema de antena interior/exterior usando la Opción 1 o la Opción 2 de la sección anterior, Conexión al acceso de cable estándar (CATV) (página 39).
Página 41
Uso de la computadora VAIO Para conectarse en modo terrestre (Opción 2) Conecte un extremo del cable bifilar plano de 300 ohm de la antena (1) a las sujeciones roscadas de la salida de antena (2). Conecte el otro extremo a las sujeciones del transformador/combinador VHF/UHF RF (3). Conecte el conector de alimentación del cable coaxial (4) (suministrado) al transformador/combinador VHF/UHF RF (3).
Página 42
Uso de la computadora VAIO Conexión con un conversor-decodificador (STB) de cable o satélite Puede conectar su computadora a un acceso a servicio de cable que use un conversor-decodificador (cable o satélite). Al usar la configuración de conversor-decodificador (STB), sólo puede cambiar los canales mediante el STB, usando sus controles o el control remoto suministrado.
Página 43
Uso de la computadora VAIO Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 44
Uso de la computadora VAIO Para conectarse en modo STB (Opción 2) Conecte un extremo del cable coaxial de TV (1) (suministrado) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo al conector de entrada VHF/UHF IN ubicado en el panel posterior del conversor-decodificador (STB) (3).
Página 45
Uso de la computadora VAIO Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 46
Uso de la computadora VAIO Uso del control remoto Junto a la computadora, se suministra un control remoto para usar las funciones de Media Center, incluso selección de canales de televisión. Botón MY MUSIC Pulse para ver y escuchar las listas de reproducción de música. Botón MY TV Púlselo para ver el menú...
Página 47
Uso de la computadora VAIO Botón BACK Botones de flechas de dirección Pulse los botones M, m, < y , para mover el puntero en la Púlselo para volver a la ventana anterior. pantalla. Botón VOL Botón OK Púlselos para aumentar (+) o disminuir (-) el volumen. Pulse OK para seleccionar la acción u opción de la ventana que Botón RECORDED TV desee.
Página 48
Uso de la computadora VAIO Antes de usar el control remoto Antes de usar el control remoto, debe insertar las dos baterías AA de manganeso suministradas y conectar el sensor remoto para activar la comunicación entre la computadora y el control remoto. Para insertar las baterías Dé...
Página 49
Uso de la computadora VAIO Para conectar el sensor remoto Seleccione el puerto USB (1) que prefiera usar. Conecte el cable del sensor remoto (2) en el puerto USB. Ubique el sensor remoto (3) de modo que permita una comunicación sin obstáculos con el control remoto. Si está...
Página 50
Uso de la computadora VAIO Para conectar el control del sensor remoto Conecte el cable de control del sensor remoto (1) en cualquier conector (1 ó 2) en la parte trasera del sensor remoto (2). Retire la cubierta adhesiva de la parte inferior del control del sensor remoto. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 51
Uso de la computadora VAIO Conecte el control del sensor remoto (3) al conversor-decodificador (4) cerca del puerto infrarrojo (5). No tape el puerto infrarrojo cuando conecte el control del sensor remoto. El sensor remoto debe estar en la línea visual del control remoto para que funcione adecuadamente. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 52
Uso de la computadora VAIO Uso de tarjetas de PC Las tarjetas de PC le permiten conectar dispositivos externos portátiles a la computadora. Inserción de una tarjeta de PC Es posible que algunas tarjetas de PC o sus funciones no sean compatibles con la computadora. No es necesario apagar la computadora antes de insertar o extraer una tarjeta de PC.
Página 53
Uso de la computadora VAIO ✍ Es posible que algunos dispositivos no funcionen adecuadamente si cambia repetidamente al modo Normal desde el modo de Suspensión o el modo de Hibernación. En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre el modo Normal y el modo de Suspensión o el modo de Hibernación mientras la tarjeta está inserta, es posible que el sistema no reconozca el dispositivo conectado.
Página 54
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de PC Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta de PC mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta de PC ✍...
Página 55
Gracias a que son extraíbles, pueden utilizarse para almacenar datos externamente. Para obtener la información más reciente acerca de Memory Stick, visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 56
Uso de la computadora VAIO Inserción de un Memory Stick Existen dos maneras de insertar un Memory Stick en la computadora. ❑ Usar la ranura para Memory Stick; ❑ Usar una ranura para tarjeta de PC. Para ello, necesita un adaptador de tarjeta de PC opcional. La ranura para Memory Stick está...
Página 57
Uso de la computadora VAIO Asegúrese de sostener el Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta al insertarlo en la ranura. Para evitar causar daños a la computadora o al Memory Stick, no introduzca el Memory Stick a la fuerza en la ranura si no se inserta con suavidad. No inserte más de un Memory Stick en la ranura para Memory Stick.
Página 58
Uso de la computadora VAIO Para visualizar el contenido del Memory Stick Haga clic en Inicio y luego en Mi PC para abrir la ventana Mi PC. Haga doble clic en el icono Memory Stick para visualizar la lista de archivos de datos guardados en el Memory Stick.
Página 59
Uso de la computadora VAIO Extracción de un Memory Stick Para extraer un Memory Stick usando la ranura para Memory Stick Compruebe que el indicador de Acceso a medios esté apagado. Presione el Memory Stick hacia dentro de la computadora. El Memory Stick se expulsa.
Página 60
❑ Secure Digital (SD) Para obtener la información más actualizada acerca de las tarjetas compatibles, visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony regularmente. Inserte siempre la tarjeta de memoria correcta en la ranura para tarjetas de memoria que corresponde.
Página 61
Uso de la computadora VAIO Inserción de una tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria Abra hacia abajo el panel delantero, usando la yema del dedo. No aplique fuerza para abrir la cubierta. Ubique la ranura adecuada para la tarjeta de memoria que desea usar. Sostenga la tarjeta de memoria con la flecha hacia arriba y orientada hacia la ranura para tarjeta de memoria.
Página 62
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de memoria La forma correcta de extraer una tarjeta de memoria de la ranura puede variar, dependiendo del medio o ranura. Sea cuidadoso al extraer una tarjeta de memoria para evitar daños en la ranura o tarjeta. No extraiga la tarjeta de memoria mientras el indicador luminoso de esté...
Página 63
Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (no suministrado). Una vez que coloca el cable telefónico, ya puede conectarse a Internet. Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
Página 64
Uso de Red local inalámbrica (WLAN) Al usar la Sony Wireless LAN (WLAN), todos sus dispositivos digitales con funcionalidad WLAN incorporada se comunican libremente entre sí a través de una sólida red. Una WLAN es una red que permite al usuario conectarse a una red de área local (LAN) a través de una conexión inalámbrica (radio).
Página 65
Uso de la computadora VAIO Comunicación sin Punto de acceso (Ad-hoc) Una red ad-hoc es una red en la que se crea una red local sólo con los dispositivos inalámbricos mismos, sin ningún otro controlador central o Punto de acceso. Cada dispositivo se comunica directamente con los demás dispositivos de la red. Puede configurar una red ad-hoc fácilmente en su casa.
Página 66
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse sin Punto de acceso (ad-hoc) Encienda el conmutador WIRELESS o WIRELESS LAN. El indicador luminoso WIRELESS LAN se enciende. En modelos con la funcionalidad Bluetooth , haga doble clic ) en la barra de tareas para ver la ventana Conmutación de dispositivo inalámbrico.
Página 67
Uso de la computadora VAIO 12 Ingrese la Clave de red La clave de red debe tener una extensión de 5 a 13 caracteres alfanuméricos o 10 a 26 caracteres hexadecimales Puede elegir la clave que desee. 13 Vuelva a escribir exactamente la misma Clave de red para confirmarla. 14 Seleccione la casilla de verificación Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc).
Página 68
Uso de la computadora VAIO Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc) Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. En el panel derecho bajo Red local o Internet de alta velocidad, haga clic en Conexión de red inalámbrica.
Página 69
Una red de infraestructura es una red que amplía una red local de cable existente a dispositivos inalámbricos al proporcionar un Punto de acceso, por ejemplo, el Punto de acceso Sony. El Punto de acceso hace un puente entre la Red local alámbrica y la inalámbrica y actúa como controlador central para la Red local inalámbrica.
Página 70
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado. Consulte las instrucciones que acompañan al punto de acceso para obtener más información. Encienda el conmutador WIRELESS LAN. El indicador luminoso WIRELESS LAN se enciende. Haga clic en Inicio y luego en Panel de control.
Página 71
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica (sólo modelos con el software VAIO Wireless Utility) Use el software VAIO Wireless Utility como guía para el proceso de configuración y para obtener información detallada acerca de las conexiones inalámbricas. Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado.
Página 72
Uso de la computadora VAIO Selección de canal de Red local inalámbrica En una configuración de 802.11b/g, puede usar los canales 1 a 11. (a) Con un Punto de acceso (“Infraestructura”) ❑ El canal usado será el canal que seleccione el Punto de acceso. Para obtener detalles acerca de cómo seleccionar el canal que usará...
Página 73
Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora mediante el uso de los distintos puertos de la computadora. ❑ Conexión de un micrófono externo (página 74) ❑ Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) (página 75) ❑...
Página 74
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo. Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) en el conector para micrófono (2) m. ✍...
Página 75
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto USB que prefiera usar.
Página 76
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento.
Página 77
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora USB compatible con su versión de Windows. ✍...
Página 78
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK ❑ La computadora incluye un puerto i.LINK (IEEE1394), que puede usar para conectarse a un dispositivo i.LINK como una cámara grabadora de video o para conectar dos computadoras VAIO a fin de copiar, eliminar o editar archivos. ❑...
Página 79
En la cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara grabadora de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo; es posible que su cámara de video deba conectarse de otra manera.
Página 80
Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 100BASE-TX/10BASE-T mediante un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red opcional al puerto de red (Ethernet) en el costado izquierdo de la computadora y el otro extremo a su red.
Página 81
Uso de dispositivos periféricos Las líneas telefónicas no se pueden conectar al conector Network (LAN) en su computadora. Si el conector Network (LAN) se encuentra conectado a las líneas telefónicas mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en el conector puede causar daño, sobrecalentamiento o incendios.
Página 82
Personalización de la computadora VAIO Personalización de la computadora VAIO En esta sección se describe brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora. ❑ Configuración de la contraseña (página 83) ❑ Configuración de la computadora con VAIO Central (página 86) ❑...
Página 83
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Use una de las funciones del BIOS para definir la contraseña. Después de definir la contraseña, tendrá que escribirla una vez que aparezca el logotipo VAIO para iniciar su computadora. La contraseña de inicio le permite proteger su computadora del acceso no autorizado. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 84
Personalización de la computadora VAIO Adición de la contraseña de inicio Una vez que ha definido la contraseña de inicio, no puede iniciar la computadora sin ingresar la contraseña. Asegúrese de no olvidarla. Escriba su contraseña y guárdela en un lugar seguro y que no conozcan otras personas. Si olvida la contraseña de encendido y necesita asistencia para restablecerla, se le cobrará...
Página 85
Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña de inicio Para cambiar o eliminar la contraseña de inicio Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Escriba la contraseña actual en Enter Current Password: Aparece la pantalla de configuración del BIOS.
Página 86
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Central La utilidad VAIO Central le permite consultar información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Central Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Aparece la ventana VAIO Central.
Página 87
Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Además del modo de funcionamiento normal, que le permite desactivar dispositivos específicos, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Suspensión e Hibernación. El color del indicador luminoso de encendido que se encuentra detrás del botón de encendido indica el modo en que se encuentra la computadora.
Página 88
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Suspensión El modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone al disco duro y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Para activar el modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
Página 89
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el disco duro y la alimentación se desconecta. El indicador luminoso de encendido se mantiene apagado en este modo. Para activar el modo de Hibernación Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
Página 90
Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en su modelo consulte Especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 91
Actualización de la computadora VAIO Antes de actualizar la computadora Los procedimientos de actualización descritos en esta sección suponen que usted está familiarizado con la terminología general relacionada con las computadoras personales, las prácticas de seguridad, el cumplimiento de la normativa requerida y la modificación de equipos electrónicos.
Página 92
Actualización de la computadora VAIO Adición y extracción de memoria Si desea ampliar la funcionalidad de la computadora, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes.
Página 93
Actualización de la computadora VAIO ❑ Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria o envuelva el módulo en papel de aluminio para protegerlo de la descarga electroestática. ❑ La incorporación de cualquier líquido, sustancia u objeto extraño en las ranuras de la memoria u otros componentes internos de la computadora, ocasionará...
Página 94
Actualización de la computadora VAIO Extracción e instalación de un módulo de memoria Si extrae el panel superior inmediatamente después de haber apagado la computadora, los componentes internos pueden estar muy calientes para tocarlos. Espere alrededor de una hora para que los componentes se enfríen antes de intentar extraer el panel. Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y todos los dispositivos periféricos, como una impresora.
Página 95
Actualización de la computadora VAIO Mantenga pulsado el botón de liberación (1), deslice el panel superior (2) hacia la parte trasera de la computadora, levante el panel y déjelo a un costado. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 96
Actualización de la computadora VAIO Desatornille los dos tornillos de la tapa de la memoria (1), levante la tapa y déjela a un costado. Toque un objeto metálico (como la estructura del chasis) para descargar la electricidad estática. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 97
Actualización de la computadora VAIO Localice el o los módulos de memoria que desea extraer. Presione las trabas (1) que se encuentran a ambos lados del módulo para expulsarlo suavemente de la ranura. Sostenga el módulo de memoria por los costados y extráigalo de la computadora. Almacénelo en una bolsa antiestática. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 98
Actualización de la computadora VAIO Localice la muesca central (1) del borde inferior del módulo de la memoria y alinéelo con la protuberancia central de la ranura de módulo abierta. 10 Inserte firmemente el borde inferior del módulo (2) en la ranura presionando en forma uniforme las esquinas superiores del módulo.
Página 99
Actualización de la computadora VAIO 11 Vuelva a colocar la tapa de la memoria (1) y apriete los dos tornillos. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 100
Actualización de la computadora VAIO 12 Deslice suavemente el panel superior de la computadora hasta que encaje en su lugar. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 101
Actualización de la computadora VAIO Visualización de la cantidad de memoria Para ver la cantidad de memoria Encienda la computadora. Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Haga doble clic en la ficha Información del Sistema en la ventana VAIO Central. Haga doble clic en la carpeta Información del Sistema.
Página 102
Para obtener más información acerca de cómo corregir la asignación de la unidad, visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony. La asignación de unidad se refiere a la asignación de una letra de identificación para una unidad específica, como unidad C o unidad D, que identifica la unidad de disco duro original.
Página 103
Para iniciar el programa utilitario VAIO Recovery Haga clic en Inicio y señale Todos los programas y VAIO Recovery. Haga clic en VAIO Recovery. Tome las precauciones de seguridad adecuadas cuando actualice su computadora Sony. Consulte Antes de actualizar la computadora (página 91).
Página 104
Actualización de la computadora VAIO Asignación de la letra de la unidad Cuando se instala una nueva unidad de disco duro, se le asigna una letra que identifica la unidad. La asignación de la letra se hace efectiva cuando registra por primera vez o después de recuperar la computadora con el programa utilitario VAIO Recovery.
Página 105
Actualización de la computadora VAIO Instalación de una unidad de disco duro adicional Puede instalar hasta dos unidades de disco duro SATA en el compartimiento interno para unidades de disco duro. Si extrae el panel posterior inmediatamente después de haber apagado la computadora, los componentes internos pueden estar muy calientes para tocarlos.
Página 106
Actualización de la computadora VAIO Coloque cuidadosamente la computadora en una superficie lisa y estable, con la pantalla LCD hacia abajo. Sea cuidadoso al colocar la pantalla LCD boca abajo en una mesa u otra superficie plana. La superficie de trabajo debe encontrarse limpia, sin suciedad que pueda dañar la pantalla.
Página 107
Actualización de la computadora VAIO Desatornille los cuatro tornillos de la parte inferior del panel trasero (1). Deslice el panel trasero hacia la parte inferior de la computadora, levante el panel y déjelo a un costado. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 108
Actualización de la computadora VAIO Desatornille los dos tornillos de la tapa del disco duro (1), levante la tapa y déjela a un costado. Desatornille los cuatro tornillos en el portador de la unidad (1). Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 109
Actualización de la computadora VAIO Tire levemente hacia afuera el portador de la unidad y suelte los cables de energía e interfaz desde la unidad de disco duro original que está preinstalada en la computadora. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 110
Actualización de la computadora VAIO Deslice totalmente hacia fuera el portador de la unidad. 10 Deslice una unidad nueva en el portador de la unidad y alinee los orificios de cada lado del compartimiento de la unidad. 11 Asegure la unidad al portador con tornillos, a través de los orificios ubicados a cada lado del portador de la unidad. ✍...
Página 111
Actualización de la computadora VAIO 12 Alinee el portador de la unidad con las pistas del interior del chasis. Conecte los cables de energía y SATA internos a los discos duros original y nuevo y deslice totalmente hacia adentro el portador. 13 Vuelva a colocar la tapa del disco duro y el panel posterior, luego ponga la computadora en posición normal.
Página 112
Actualización de la computadora VAIO Identificación del espacio del disco duro adicional Cuando inicializa el disco duro nuevo, debe ser configurado como una partición ampliada en formato de sistema de archivo de Windows NT (NTFS). Para identificar el espacio del disco duro adicional Inicie sesión en Windows como usuario con derechos de administrador.
Página 113
Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora de posibles daños. ❑ Acerca del cuidado de la pantalla LCD (página 114) ❑ Acerca del uso de la fuente de alimentación (página 115) ❑...
Página 114
Precauciones Acerca del cuidado de la pantalla LCD ❑ No deje la pantalla LCD expuesta al sol. Puede causar daños a la pantalla LCD. Sea cuidadoso al usar la computadora cerca de una ventana. ❑ No raye la pantalla LCD ni ejerza presión sobre ella. Podría causar una falla de funcionamiento. ❑...
Página 115
❑ Asegúrese de que la toma de CA sea de fácil acceso. ❑ Use el cable de alimentación que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro cable de alimentación, ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
Página 116
Precauciones Acerca del cuidado de la computadora ❑ Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza o solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
Página 117
En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 118
Precauciones Acerca de la manipulación de disquetes ❑ No abra manualmente el obturador ni toque la superficie interior del disquete. ❑ Mantenga los disquetes alejados de los imanes. ❑ Mantenga los disquetes lejos de la luz solar directa y de otras fuentes de calor. ❑...
Página 119
Precauciones Acerca de la manipulación de discos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ No doble ni deje caer el disco. ❑ Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: ❑...
Página 120
Precauciones Acerca de la manipulación del Memory Stick ❑ No use los medios en lugares expuestos a electricidad estática o interferencia eléctrica. ❑ No toque los conectores de los Memory Stick con los dedos ni con objetos metálicos. ❑ Use sólo las etiquetas suministradas con los Memory Stick. ❑...
Página 121
Precauciones Acerca del cuidado del disco duro El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente. Sin embargo, puede dañarse con facilidad a causa de vibraciones mecánicas, golpes o polvo. A pesar de que el disco duro cuenta con el dispositivo interno de seguridad para evitar la pérdida de datos debido a la vibración mecánica, golpes o polvo, debe manipular la computadora con cuidado.
Página 122
En esta sección se describe cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora. Muchos problemas tienen soluciones simples. Siga estos pasos para solucionar problemas antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, http://www.sony.ca/support...
Página 123
Resolución de problemas Computadora ¿Qué debo hacer si la computadora no se inicia? ❑ Asegúrese de que la computadora esté conectada correctamente a la fuente de alimentación y que esté encendida. Asegúrese de que el indicador de encendido muestre que está encendida. ❑...
Página 124
Seleccione OK y pulse la tecla Intro. La computadora se reinicia. Si esto sucede regularmente, contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 125
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si el indicador de encendido (verde) se ilumina, pero la pantalla no muestra nada cuando enciendo la computadora? Si no aparece nada en la pantalla después de un momento Pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se apague. Vuelva a encender la computadora.
Página 126
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si aparece el mensaje “Operating system not found” (Sistema operativo no encontrado) cuando se inicia la computadora? ¿Por qué no se inicia Windows? ❑ Asegúrese de que no haya un CD o DVD “de arranque” en la unidad óptica (si corresponde). ❑...
Página 127
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si la computadora o software deja de responder? ❑ Es mejor apagar la computadora usando la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, ubicado en la barra de tareas. Usar otros métodos, incluidos aquellos indicados a continuación, puede ocasionar la pérdida de la información no guardada.
Página 128
Resolución de problemas ¿Por qué la computadora no entra en el modo de Suspensión o de Hibernación? La computadora puede volverse inestable si cambia el modo de operación antes de que entre completamente a Suspensión o Hibernación. Para restaurar la estabilidad operativa normal de la computadora Cierre todos los programas abiertos.
Página 129
¿Qué debo hacer si no recuerdo la contraseña? Si olvidó la contraseña, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para cancelarla. Se cobrará una tarifa de cancelación. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 130
Resolución de problemas Sistema de seguridad En esta sección se proporciona información acerca de cómo mantener la computadora funcionando sin problemas y protegida contra las posibles amenazas a la seguridad. ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora.
Página 131
Resolución de problemas Para visitar el sitio de Internet de actualizaciones de Windows Conéctese a Internet. Escriba http://windowsupdate.microsoft.com/ en la barra de dirección del explorador. Aparecen las ventanas Actualización de Microsoft Windows y Advertencia de seguridad. En la ventana Advertencia de seguridad, inicie la instalación y ejecute Windows Update. En la ventana Actualización de Microsoft Windows, seleccione un tipo de instalación y siga las instrucciones de la pantalla.
Página 132
❑ Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles). ❑ Asegúrese de que el módem sea el único dispositivo conectado a la línea de teléfono.
Página 133
Resolución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? La computadora cuenta con un módem compatible con V.92/ V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros módems.
Página 134
Resolución de problemas Operación en red ¿Por qué mi computadora no puede conectarse a un punto de acceso de Red local inalámbrica? ❑ La conexión disponible se ve afectada por la distancia y por obstrucciones. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
Página 135
Resolución de problemas ¿Por qué la velocidad de transferencia de datos es lenta? ❑ La velocidad de transferencia de datos de la Red local inalámbrica se ve afectada por la distancia y las obstrucciones entre los dispositivos y puntos de acceso. Otros factores incluyen configuraciones de dispositivos, condiciones de radio y compatibilidad de software.
Página 136
Los canales del punto de acceso de Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. ❑ Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en las instrucciones de su punto de acceso.
Página 137
Resolución de problemas CD y DVD ¿Por qué la computadora se congela cuando intento leer un disco? Probablemente el disco que la computadora está intentando leer está sucio o dañado. Siga estos pasos: Reinicie la computadora haciendo clic en Inicio Apagar equipo y Reiniciar. Expulse el disco de la unidad óptica.
Página 138
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si la unidad óptica no reproduce correctamente el CD o el DVD? ❑ Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ❑...
Página 139
Resolución de problemas Seleccione la ficha Hardware y haga clic en Administrador de dispositivos en la casilla Administrador de dispositivos. Aparece una ventana con una lista de los dispositivos de hardware de la computadora. Si aparece una “X” o un signo de exclamación en el dispositivo de la lista, es posible que deba activar el dispositivo o reinstalar los controladores.
Página 140
Resolución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir en el CD? ❑ No inicie ninguna aplicación de software ni permita que ninguna se inicie automáticamente, ni siquiera un protector de pantalla. ❑ No use el teclado. ❑ No utilice un disco CD-R/RW que tenga una etiqueta adherida. Esto podría provocar un error de escritura u otro tipo de daño.
Página 141
Resolución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla (LCD) de la computadora se queda en blanco? ❑ La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo ha perdido la energía o entró en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación).
Página 142
Resolución de problemas Impresión ¿Por qué no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en la computadora. ❑...
Página 143
Resolución de problemas Micrófono ¿Por qué el micrófono no funciona? Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector Micrófono de la computadora. Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 144
Resolución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? ❑ Confirme que las baterías AA suministradas estén instaladas correctamente. ❑ Presione el botón CONNECT (Conectar) en el mouse y la computadora para reestablecer la conexión entre los dos dispositivos. ¿Qué...
Página 145
Resolución de problemas Parlantes ¿Por qué los parlantes no funcionan? ❑ El volumen de los parlantes puede estar desactivado. Pulse el botón MONITOR OFF en la parte delantera de la computadora o pulse el botón de Silencio en el teclado. ❑...
Página 146
Resolución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? ❑ La disposición del idioma del teclado de la computadora se especifica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. ❑...
Página 147
Resolución de problemas Disquetes ¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
Página 148
❑ Consulte las instrucciones que acompañan a la tarjeta de PC. Es posible que deba instalar el controlador si no está usando una Tarjeta de PC Sony. ¿Por qué la computadora no reconoce los dispositivos conectados? En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre operación de energía normal y los modos de Suspensión o Hibernación mientras la tarjeta está...
Página 149
Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE1394. La conexión i.LINK puede variar, dependiendo de las aplicaciones de software, el sistema operativo y los dispositivos i.LINK compatibles.
Página 150
❑ El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. ❑ Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes.
Página 151
Resolución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise que el cable de energía esté...
Página 152
Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 153
Para usuarios en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir los servicios de la manera más rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: El modelo de su computadora VAIO Lo encontrará...
Página 154
Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: ❑ En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) ❑ En México: En Ciudad de México: 5002-9819 En la República de México: 01-800-759-7669 ❑ En Colombia: 01-800-550-7000 ❑...
Página 155
Opciones de asistencia técnica Información de asistencia de programas Dependiendo del modelo de la computadora y de la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. ® ® ®...
Página 156
™ Software Click to DVD Sony Electronics Inc. Con sólo presionar una tecla, el software Click to DVD le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenido de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
Página 157
™ Software DVgate Plus Sony Electronics Inc. Conecte una cámara de video digital compatible al puerto i.LINK® de la computadora y capture videoclips e imágenes fijas. Edite los clips de video, agregue clips nuevos y combine clips en nuevos segmentos de película. Guarde las películas nuevamente en la cámara de video digital o en diversos formatos de archivo populares.
Página 158
Opciones de asistencia técnica ® Intel PROSet Intel Corporation ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intel.com/network/connectivity/products/wireless/proset/proset_software.htm ® Microsoft Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition, 60-Day Trial Version ® of Microsoft Office 2003 El software de Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Office 2003 que se incluye en esta computadora está...
Página 159
Opciones de asistencia técnica MoodLogic MoodLogic, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.moodlogic.com/support Correo electrónico: help@moodlogic.com ® Netscape Internet Service America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://isp.netscape.com/help Teléfono 866-541-8233 ™...
Página 160
® Software SonicStage Sony Electronics Inc. El programa de software SonicStage Jukebox le ofrece todas las herramientas necesarias para administrar su música en la computadora. El software SonicStage cuenta con almacenamiento de audio digital de alta calidad, un elegante diseño de reproductor y capacidad de grabación de CD de audio.
Página 161
Opciones de asistencia técnica ® Software SonicStage Mastering Studio Sony Electronics Inc. ® Utilice el software SonicStage Mastering Studio para grabar canciones de grabaciones análogas o de casetes en la computadora y almacenarlas en discos CD-R o CD-RW o en archivos de sonido en formato WAV.
Página 162
Opciones de asistencia técnica ® VAIO Action Setup Sony Electronics Inc. VAIO Action Setup administra las configuraciones de las teclas de métodos abreviados de su computadora. ❑ Para usuarios en Estados Unidos Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport Teléfono 888-4-SONY-PC (888-476-6972) ❑ Para usuarios en Canadá...
Página 163
Opciones de asistencia técnica ® VAIO Central Sony Electronics Inc. VAIO Central proporciona una ubicación central que reúne recursos para configurar su computadora VAIO y para ver la configuración y las especificaciones del equipo. ❑ Para usuarios en Estados Unidos Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport...
Página 164
Opciones de asistencia técnica Software VAIO Media™ Sony Electronics Inc. ™ El software VAIO Media brinda capacidades multimedia a su red, permitiéndole compartir música, videos y archivos de ® imágenes entre computadoras VAIO . Puede configurar una o más computadoras VAIO como “servidores de medios”, los cuales almacenan archivos multimedia y los ponen a disposición de otras computadoras VAIO compatibles que se...
Página 165
® VAIO Support Central Sony Electronics Inc. VAIO Support Central brinda una solución fácil de explorar para las necesidades de asistencia comunes, como Documentación de VAIO, especificaciones de productos, número de serie, nombre de modelo, información de etiquetas de servicio, encuestas, registro, etc.
Página 166
La utilidad VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO.
Página 167
® VAIO Wireless Utility Sony Electronics Inc. El programa VAIO Wireless Utility proporciona una guía para configurar la conexión de su red inalámbrica y ofrece pruebas de diagnóstico útiles para ayudar a mantener su red inalámbrica funcionando sin problemas. ❑ Para usuarios en Estados Unidos Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport...
Página 168
Opciones de asistencia técnica Software VAIO Zone™ Sony Electronics Inc. El software VAIO Zone ofrece una manera cómoda de explorar y disfrutar sus archivos de imágenes, música y video en su computadora, todo a través de una elegante interfaz de última generación. Incluso puede disfrutar de los contenidos ®...
Página 170
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...