Descargar Imprimir esta página
Worx WX174.1 Manual Original
Worx WX174.1 Manual Original

Worx WX174.1 Manual Original

Taladro sin escobillas con batería de ion-litio taladradora de percusión sin escobillas de ion-litio

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Lithium-Ion Brushless drill driver
Lithium-Ion Brushless hammer drill
Bürstenloser Lithium-Ionen-Bohrschrauber
Bürstenloser Lithium-Ionen-Bohrhammer
Perceuse-visseuse sans brosse lithium-ion
Marteau perforateur sans brosse avec batterie au lithium
Trapano avvitatore brushless agli ioni di litio
Trapano a percussione brushless agli ioni di litio
Taladro sin escobillas con batería de ion-litio
Taladradora de percusión sin escobillas de ion-litio
Lithium-ion borstelloze schroefboormachine
Lithium-ion borstelloze hamerboor
Bezszczotkowa wiertarko-wkretarka z bateria litowo-jonowa
Beszczotkowa wiertarka z udarem zasilana baterią litowo-jonową
Lítiumionos, kefe nélküli motoros fúrógép/csavarhúzó
Lítium ionos szénkefe-mentes ütvefúró
Masina de gaurit cu motor fara perii si btaerie pe baza de litiu-ion
Maşină de găurit cu motor fără perii, pe bază de litiu-ion
Vrtacka s bezkomutátorovým motorem a li-ion akumulátorem
Bezkomutátorová příklepová vrtačka s lithium-ionovým akumulátorem
Bezkomutátorová vrtacka napájaná litiovo-iónovou batériou
Vŕtacie kladivo napájané lítiovo-iónovou batériou
Berbequim com motor sem escovas a bateria de iões de lítio
Berbequim-martelo com motor sem escovas a bateria de iões de lítio
Borstlös borrmaskin med litiumjonbatteri
Borstlös hammarborr med litiumjonbatteri
Vrtalnik brez ščetk, z litijevim akumulatorjem
Udarni vrtalnik z motorjem brez ščetk ter litijevim akumulatorjem
WX174 WX174.1 WX174.2
WX174.9 WX367 WX367.9
EN
P07
D
P14
F
P21
I
P28
ES
P35
NL
P42
PL
P49
HU
P56
RO
P63
CZ
P70
SK
P77
PT
P84
SV
P91
SL
P98

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Worx WX174.1

  • Página 1 Berbequim-martelo com motor sem escovas a bateria de iões de lítio Borstlös borrmaskin med litiumjonbatteri Borstlös hammarborr med litiumjonbatteri Vrtalnik brez ščetk, z litijevim akumulatorjem Udarni vrtalnik z motorjem brez ščetk ter litijevim akumulatorjem WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9...
  • Página 2 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Tłumaczenie oryginalnych instrukcji Eredeti használati utasítás Traducerea instrucţiunilor iniţiale Překlad původních pokynů Preklad pôvodných pokynov Tradução das instruções originais Översättning av originalinstruktionerna Izvorna navodila...
  • Página 4 100%...
  • Página 6 WX174 WX174 : 1~15 WX367 WX367 : 1~18 WX367...
  • Página 7 * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. TECHNICAL DATA Type WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - designation of machinery, representative of Cordless Drill Driver) WX367 WX367.9 (3- designation of machinery, representative of Hammer Drill) WX174 WX174.1 WX174.2...
  • Página 8 NOISE INFORMATION A weighted sound pressure : xxdB(A) A weighted sound power : xxdB(A) & K 3.0dB(A) Wear ear protection when sound pressure is over 80dB(A) VIBRATION INFORMATION Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745: Vibration emission value a =xxm/s²...
  • Página 9 ACCESSORIES WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Charger Battery Pack Double Ended Bit Hook Bit clip 158pc accessories We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool. Use good quality accessories marked with a well-known brand name. Choose the type according to the work you intend to undertake.
  • Página 10 Recharge only with the charger Do not burn specified by WORX. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
  • Página 11 OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. INTENDED USE (FOR WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) The machine is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal and plastic. INTENDED USE (FOR WX367 WX367.9) The machine is intended for impact drilling in brick, concrete and stone as well as for drilling in wood, metal and plastic.
  • Página 12 OPERATING THE ON/OFF SWITCH WARNING: Do not operate for long periods at low speed See Fig. G because excess heat will be produced internally. LED LIGHT INDICATOR Before operation, the LED light will be activated when the On/Off switch is slightly depressed, and will automatically turn off 20 seconds after the On/Off switch is released.
  • Página 13 Wipe clean Description Battery-powered Drill with a dry cloth. Always store your power Type WX174 WX174.1 WX174.2 tool in a dry place. Keep the motor ventilation WX174.9 (174 - designation of slots clean. Keep all working controls free of machinery, representative of Cordless dust.
  • Página 14 12. AKKU-FÜLLSTANDSANZEIGE* * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. TECHNISCHE DATEN Type WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - Bezeichnung der Maschine, Repräsentant des Akku-Bohrschrauber) WX367 WX367.9 (3- Bezeichnung der Maschine, Repräsentant des Akku-Schlagbohrer) WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9...
  • Página 15 INFORMATIONEN ÜBER LÄRM Gewichteter Schalldruck : 72dB(A) Gewichtete Schallleistung : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Tragen Sie bei einem Schalldruck über einen Gehörschutz 80dB(A) INFORMATIONEN ÜBER VIBRATIONEN Vibrationsgesamtmesswertermittlung gemäß EN 60745: Vibrationsemissionswert a = 8.43m/s² Bohren in Metall Unsicherheit K = 1.5m/s² Der angegebene Gesamtvibrationswert kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden.
  • Página 16 ACCESSORIES WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Ladegerät Akkupack Doppelbits Haken/Clip Bit-Clip 158 zubehörteile Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Verwenden Sie nur hochwertige Zubehörteile von namhaften Herstellern. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile.
  • Página 17 Akkupacks mit verschiedenen elektrochemischen Systemen Nicht durch Verbrennen entsorgen voneinander getrennt gehalten werden. n) Nur mit dem von WORX bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich Akku nicht in den Haushaltsmüll für den Gebrauch mit dem Gerät Li-I on geben.
  • Página 18 HINWEISE ZUM BETRIEB HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH(FÜR WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) Das Gerät ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall und Kunststoff. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH(FÜR WX367 WX367.9) Das Gerät ist bestimmt zum Schlagbohren in Ziegel, Beton und Gestein, sowie zum Bohren in...
  • Página 19 BEDIENEN DES EIN-/AUS-SCHALTERS WARNUNG: Nicht über längere Zeiträume bei niedriger Siehe Bild G Geschwindigkeit betreiben, dabei kann es zu großer Hitzeentwicklung im Geräteinneren kommen. LED-KONTROLLLEUCHTE Vor dem Betrieb wird das LED-Licht aktiviert, wenn der Ein-/Ausschalter leicht gedrückt wird; es erlöscht 20 Sekunden nach Loslassen des Ein-/Ausschalters automatisch. Das Werkzeug und der Akku sind mit einem Schutzsystem ausgestattet.
  • Página 20 Schmierung oder Wartung. Erklären hiermit, dass unser Produkt, Beschreibung Akku-Schlagbohrer Es enthält keine Teile, die Sie warten müssen. Typ WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 Reinigen Sie Ihr Werkzeug niemals mit Wasser (174 - Bezeichnung der Maschine, oder chemischen Loesungsmitteln. Wischen Repräsentant des Akku-Bohrschrauber) Sie es mit einem trockenen Tuch sauber.
  • Página 21 * Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - désignation de l’appareil, représentative de Perceuse-visseuse Sans fil) WX367 WX367.9 (3- désignations des pièces, illustration de la Perforateur Sans-fil) WX174 WX174.1 WX174.2...
  • Página 22 INFORMATIONS RELATIVES AU BRUIT Niveau de pression acoustique : 72dB(A) Niveau de puissance acoustique : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Porter des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure à 80dB(A) INFORMATIONS RELATIVES AUX VIBRATIONS Valeurs totales de vibrations déterminées selon l’EN 60745: Valeur d’émission de vibrations a = 8.43m/s²...
  • Página 23 ACCESSOIRES WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Chargeur Batterie Embouts Doubles Support Bit clip 158 accessoires Nous recommandons d’acheter tous les accessoires dans le magasin d’acquisition de la machine. Il est impératif d’utiliser des accessoires de bonne qualité et de marque connue et de choisir l’accessoire correct recommandé...
  • Página 24 électrochimiques différents doivent être mis au rebut séparément. Ne pas brûler n) N’utilisez pas d’autre chargeur que celui spécifié par WORX. N’utilisez pas d’autre chargeur que celui Ne pas jeter les batteries. Les spécifiquement fourni avec l’appareil. batteries usagées doivent être Un chargeur destiné...
  • Página 25 REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, lire attentivement les instructions. UTILISATION CONFORMÉMENT À LA DESTINATION DE L’APPAREIL (POUR WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) L ’appareil est conçu pour le vissage et le dévissage des vis ainsi que pour le perçage dans le bois, le métal et les matières plastiques.
  • Página 26 FONCTIONNEMENT DU BOUTON MARCHE / ARRÊT AVERTISSEMENT: N’utilisez pas votre machine de façon Voir Fig. G prolongée à faible vitesse car il existe un risque de surchauffe interne. INDICATEUR LED Avant la mise en fonctionnement, la DEL sera activée en appuyant légèrement sur le bouton marche/arrêt, et s’éteindra automatiquement 20 secondes après relâchement du bouton marche/ arrêt.
  • Página 27 Description Perceuse alimentée par nettoyer l’outil. Nettoyer avec un chiffon sec. batterie Toujours conserver l’outil motorisé dans un Modèle WX174 WX174.1 WX174.2 endroit sec. Maintenir les fentes de ventilation WX174.9 (174 - désignation de du moteur propres. Empêcher que les l’appareil, représentative de Perceuse-...
  • Página 28 * Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di con- segna. DATI TECNICI Codice WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - designazione del macchinario, rappresentativo del Trapano avvitatore a batteria) WX367 WX367.9 (3- designazione del macchinario rappresentativo del Trapano a percussione a batteria) WX174 WX174.1...
  • Página 29 INFORMAZIONI SUL RUMORE Pressione acustica ponderata A : 72dB(A) Potenza acustica ponderata A : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Indossare protezione per le orecchie quando la pressione acustica è superiore a 80dB(A) INFORMAZIONI SULLA VIBRAZIONE I valori totali di vibrazione sono determinati secondo lo standard EN 60745: Valore emissione vibrazioni a = 8.43m/s²...
  • Página 30 ACCESSORI WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Caricabatteria Pacco batteria Inserti a Doppia Punta Gancio Fermapunta 158 accessori Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l’attrezzo. Usare accessori di buona qualità e di marca conosciuta. Fare riferimento alla confezione dell’accessorio per altri dettagli.
  • Página 31 Non bruciare diversi sistemi elettrochimici separati gli uni dagli altri. n) Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX. Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l’uso specifico con l’apparecchiatura. Un caricatore adatto ad un tipo di pacco Non smaltire le batterie. Portare batteria potrebbe provocare rischi d’incendi...
  • Página 32 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO NOTA: Leggere scrupolosamente il manuale delle istruzioni prima di usare l’attrezzo. USO CONFORME ALLE NORME (PER WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) La macchina è idonea per avvitare e svitare viti così pure per eseguire forature nel legno, nel metallo e in materiali sintetici.
  • Página 33 FUNZIONAMENTO DELL’INTERRUTTORE DI ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO Vedere Fig. G ATTENZIONE: Non usare per periodi prolungarti a bassa velocità perché internamente si crea un calore eccessivo. INDICATORE SPIA LED Prima del funzionamento, il LED si accende quando si preme lievemente l’interruttore On/Off e si spegne automaticamente 20 secondi dopo aver rilasciato l’interruttore On/Off.
  • Página 34 Descrizione Trapano a batteria Pulire con un panno asciutto. Immagazzinare Codice WX174 WX174.1 WX174.2 sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti. WX174.9 (174 - designazione del Tenere pulite le aperture di ventilazione del macchinario, rappresentativo del Trapano motore.
  • Página 35 * Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suminis- trado de serie con el aparato. DATOS TÉCNICOS Modelo WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - denominación de maquinaria, representativa de taladro alimentado por batería) WX367 WX367.9 (3- denominaciones de maquinaria, representantes de Taladro de percusión a batería)
  • Página 36 INFORMACIÓN DE RUIDO Nivel de presión acústica de ponderación : 72dB(A) Nivel de potencia acústica de ponderación : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Úsese protección auditiva cuando la presión acústica sea mayor a 80dB(A) INFORMACIÓN DE VIBRACIÓN Los valores totales de vibración se determinan según la norma EN 60745: Valor de emisión de vibración a = 8.43m/s²...
  • Página 37 TOEBEHOREN WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Laadapparaat Accu Tweezijdige Koppen Haak Bitmagazijn 158 toebehoren Recomendamos que adquiera todos sus accesorios en el mismo comercio donde compró la herramienta. Utilice accesorios de buena calidad y de marca reconocida. Elija los accesorios de acuerdo con el trabajo que pretende realizar.
  • Página 38 No exponer a la lluvia o al agua electroquímico separadas unas de otras. n) Recargue solo con el cargador indicado por WORX. No utilice No incinerar ningún otro cargador que no sea el específicamente proporcionado para el uso con este equipo. El cargador adecuado para un tipo de baterías puede...
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: Antes de usar la herramienta lea el manual de instrucciones detenidamente. UTILIZACIÓN REGLAMENTARIA (PARA WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) El aparato ha sido proyectado para enroscar y aflojar tornillos, así como para taladrar en madera, metal y materiales sintéticos.
  • Página 40 USO DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO ¡ADVERTENCIA: No utilice la herramienta a velocidad baja por Véase La Fig. G períodos largos, ya que se producirá un exceso de calor en el interior de la misma. INDICADOR LED Antes del funcionamiento, el LED se activará cuando el pulsador de encendido y apagado se presione ligeramente y se apagará...
  • Página 41 Use simplemente un paño Descripcón: Taladro alimentado por batería seco. Guarde siempre su herramienta en un Modelo: WX174 WX174.1 WX174.2 lugar seco. Mantenga limpias las ranuras de WX174.9 (174 - denominación de ventilación del motor. Mantenga todos los maquinaria, representativa de taladro controles de funcionamiento libres de polvo.
  • Página 42 12. CAPACITEITSINDICATOR VAN DE ACCU* * Sommige afgebeelde of beschreven toebehoren worden niet meegeleverd. TECHNISCHE GEGEVENS Type WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - aanduiding van de machinerie, kenmerkend voor accu schroefboormachine) WX367 WX367.9 (3- aanduiding van machinerie, kenmerkend voor Accu Klopboor) WX174 WX174.1...
  • Página 43 GELUIDSPRODUCTIE A-gewogen geluidsdruk : 72dB(A) A-gewogen geluidsvermogen : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Gebruik gehoorbescherming indien de geluidsdruk hoger is dan 80dB(A) TRILLINGSGEGEVENS Totaal trillingsniveau volgens EN 60745 Trillingswaarde a = 8.43m/s² Boren in metal Fout K = 1.5m/s² De opgegeven totale trillingswaarde kan worden gebruikt om een gereedschap met een ander te vergelijken en kan ook dienen als een voorlopige beoordeling van de blootstelling.
  • Página 44 TOEBEHOREN WX175 WX175.1 WX373 WX373.1 WX373.2 16V/20V 2,0A laadapparaat (WA3860) Accu 4,0Ah Li-Ion (WA3553) Accu 2,0Ah Li-Ion (WA3551) Accu 1,5Ah Li-Ion (WA3550.1) Tweezijdige Koppen (PH2/ SL5.5) Haak Bitmagazijn Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel waar u het gereedschap heeft gekocht. Gebruik producten van goede kwaliteit met een bekende merknaam.
  • Página 45 Niet in brand steken n) Laad alleen op met een lader met de technische gegevens van WORX. Gebruik geen andere lader dan de lader die specifiek voor dat doel met Batterijen niet weggooien.
  • Página 46 BEDIENINGSINSTRUCTIES OPMERKING: Lees voor het gebruik van het gereedschap aandachtig het instructieboekje. GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING (VOOR WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) De machine is bestemd voor het indraaien en losdraaien van schroeven en voor het boren in hout, metal en kunststof.
  • Página 47 DE AAN/UITKNOP BEDIENEN WAARSCHUWING: Niet langdurig gebruiken met een lage Zie Fig. G snelheid vanwege de warmte die daardoor wordt gegenereerd. LED-CONTROLELAMPJE Vóór het gebruik wordt het LED-lampje geactiveerd wanneer de Aan-/uit-schakelaar licht wordt ingedrukt. 20 seconden nadat de Aan-/uit-schakelaar is losgelaten, dooft dit lampje automatisch. Het gereedschap en de accu zijn voorzien van een beschermingssysteem.
  • Página 48 Verklaren dat het product, Beschrijving Accuboormachine Dit gereedschap bevat geen onderdelen Type WX174 WX174.1 WX174.2 waaraan de gebruiker onderhoud kan of moet WX174.9 (174 - aanduiding van de uitvoeren. Gebruik nooit water of chemische machinerie, kenmerkend voor accu...
  • Página 49 12. WSKAŹNIK POJEMNOŚCI AKUMULATORA* * Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo. DANE TECHNICZNE Typ WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - oznakowanie urządzenia, reprezentuje akumulatorowy wiertarko-wkretarka) WX367 WX367.9 (3- oznaczenie urządzenia, reprezentuje Wiertarka udarowa) WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9...
  • Página 50 DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I WIBRACJI Ważone ciśnienie akustyczne : 72dB(A) Ważona moc akustyczna : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Gdy ciśnienie akustyczne przekracza 80dB(A) INFORMACJE DOTYCZĄCE DRGAŃ Łączna wartość drgań (suma wektora triax) określona według normy EN 60745: Wartość przenoszenia wibracji a =8.43m/s²...
  • Página 51 AKCESORIA WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Ładowarka Akumulator Końcówka Śrubokręta Haczyk Uchwyt narzędzi 158 akcesoria Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie, gdzie zakupiono narzędzie. Używać dobrej jakości akcesoriów oznaczonych dobrze znanymi markami. Wybierać wiertła według rodzaju pracy, która ma być...
  • Página 52 na długie ładowanie, jeśli go nie używasz. Używać maski przeciwpyłowej k) Po dłuższym okresie składowania może być niezbędne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub modułu akumulatora, aby Stosować rękawice ochronne uzyskać optymalną wydajność. l) Ogniwa pomocnicze oraz moduł akumulatora osiągają największą Nie wystawiać...
  • Página 53 INSTRUKCJE OBSŁUGI UWAGA: Przed użyciem narzędzia przeczytać uważnie instrukcję obsługi. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM (DLA WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręcania śrub oraz do wiercenia w drewnie, metalu I tworzywie sztucznym. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM(DLA WX367 WX367.9) Elektronarzędzie przeznaczone jest do wiercenia udarowego w cegle, betonie i kamieniu, a także do...
  • Página 54 OBSŁUGA WŁĄCZNIKA OSTRZEŻENIE: Nie należy pozwalać na dłuższą pracę przy niskich Zob. Rys. G prędkościach, ponieważ może to wytworzyć nadmierne ilości ciepła. WSKAŹNIK LED Przed operacją, po lekkim naciśnięciu przełącznika On/Off (Włączenie/Wyłączenie), zostanie uaktywnione światło LED i wyłączy się automatycznie, 20 sekund po zwolnieniu przełącznika On/Off (Włączenie/ Wyłączenie).
  • Página 55 Deklarujemy, że produkt, Nigdy nie należy używać wody czy środków Opis: Wiertarka zasilana akumulatorem czyszczących do czyszczenia narzędzia z Typ: WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 napędem elektrycznym. Czyścić suchą szmatką. (174 - oznakowanie urządzenia, Zawsze należy przechowywać narzędzie w reprezentuje akumulatorowy wiertarko- suchym miejscu.
  • Página 56 12. AKKU ÁLLAPOTJELZŐ* * Nem minden készülék tartalmazza valamennyi, a fentiekben felsorolt alkatrészt. MŰSZAKI ADATOK Típus WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - a gép jelölése, Akkus fúrógép/csa- varhúzó hivatkozás) WX367 WX367.9 (3- a szerszám megjelölése, ütvefúrót jelöl) WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9...
  • Página 57 ZAJÉRTÉKEK A-súlyozású hangnyomásszint : 72dB(A) A-súlyozású hangerő : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Viseljen fülvédelmet, ha a hangnyomásszint meghaladja a következő értéket 80dB(A) REZGÉSÉRTÉKEK Az EN60745 szabvány szerint meghatározott összes rezgés (háromtengelyű vektoriális összeg) a következő: Rezgéskibocsátás a =8.43m/s² Fúrás fémbe Bizonytalanság K = 1.5m/s²...
  • Página 58 TARTOZÉKOK WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Töltő Akku Kétvégű Bit Akasztófül Szerszámtartó 158 tartozékok Javasoljuk, hogy a tartozékokat ugyanabból a boltból vásárolja meg, ahol a szerszámot is vásárolta. Jó minőségű, márkás tartozékokat használjon. A tartozék típusát az elvégzendő munkának megfelelően válassza meg.
  • Página 59 Az akkumulátorok Ne tegye ki esőnek vagy víznek ártalmatlanításakor a különböző elektrokémiai rendszereket különítse el egymástól. n) Csak a WORX által javasolt töltővel Ne dobja tűzbe töltse fel. Kizárólag a készülékhez való használatra mellékelt töltőt használja. Ha egy adott akkumulátorhoz megfelelő...
  • Página 60 HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK MEGJEGYZÉS: Mielőtt a szerszámot használná, olvassa el figyelmesen az utasításokat. RENDELTETÉS(MERT WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) Az eszköz csavarok behajtására és kilazítására, valamint fa, fém és műanyag fúrására használható. RENDELTETÉS(MERT WX367 WX367.9) Az elektromos kéziszerszám téglában, betonban és terméskőben végzett ütvefúrásra, valamint fában, fémekben, keramikus anyagokban és műanyagokban végzett fúrásra szolgál.
  • Página 61 A KI-/BEKAPCSOLÓ GOMB HASZNÁLATA FIGYELEM: Ne működtesse hosszú ideig alacsony sebességen, Lásd G Ábra mivel a készülék túlmelegedik. LED JELZŐFÉNY A használat előtt a LED lámpa a főkapcsoló lenyomásával kapcsolható be; az a főkapcsoló elengedése után 20 másodperccel automatikusan kikapcsol. A szerszám és az akku biztonsági rendszerrel felszerelt.
  • Página 62 Kijelenti, hogy a termék: vizet vagy vegyi tisztítószereket a szerszám Leírás: Akkus fúrógép tisztításához. Törölje tisztára egy száraz ronggyal. Típus: WX174 WX174.1 WX174.2 A szerszámot mindig száraz helyen tárolja. WX174.9 (174 - a gép jelölése, Akkus Tartsa tisztán a motor szellőzőnyílásait. Minden fúrógép/csavarhúzó...
  • Página 63 12. INDICATOR CAPACITATE ACUMULATOR* * Nu toate accesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse în livrarea standard. DATE TEHNICE Tip WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - denumirea echipamentului, reprezentând Maşina de găurit alimentată cu acumulator) WX367 WX367.9 (3- denumirea echipamentului, reprezentând Ciocan perforator) WX174 WX174.1 WX174.2...
  • Página 64 INFORMAŢII PRIVIND ZGOMOTUL Presiune sonică ponderată A : 72dB(A) Putere acustică ponderată A : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Purtaţi protecţie pentru urechi când presiunea acustică este peste 80dB(A) INFORMAŢII PRIVIND VIBRAŢIILE Valori totale vibraţii (sumă vectorială triaxială) determinată conform EN 60745: Valoare emisie de vibraţii ah =8.43m/s²...
  • Página 65 ACCESORII WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Încărcător Acumulator Capete Duble Cârlig Clemă de burghiu 158 accesorii Vă recomandăm să achiziţionaţi accesoriile de la acelaşi magazin de la care aţi cumpărat unealta. Utilizaţi accesorii de bună calitate, de la un producător cunoscut. Alegeţi tipul în funcţie de lucrarea pe care urmează...
  • Página 66 l) Acumulatorul oferă cele mai bune performanţe când este operat la temperatura normală a camerei Purtaţi mănuşi de protecţie (20°C ± 5°C). m) Când depuneţi la deşeuri acumulatoarele, păstraţi separat acumulatoarele unor sisteme Nu expuneţi la ploaie sau apă electrochimice diferite. n) Reîncărcaţi folosind doar încărcătorul specificat de POSITEC.
  • Página 67 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTĂ: Înainte de a utiliza unealta, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni. UTILIZARE CONFORM DESTINAŢIEI(PENTRU WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) Scula electrică este destinată înşurubării şi deşurubării de şuruburi cat şi găuririi în lemn,metal şi material plastic. UTILIZARE CONFORM DESTINAŢIEI(PENTRU WX367 WX367.9) Maşina este concepută...
  • Página 68 OPERAREA COMUTATORULUI PORNIT/OPRIT (ON/OFF) AVERTISMENT: Nu operaţi perioade îndelungate la viteză joasă Consultaţi Fig. G deoarece se va produce căldură în exces la nivel intern. INDICATOR CU LED Înainte de utilizare, ledul se va aprinde când întrerupătorul de pornire/oprire este apăsat uşor şi se va stinge automat la 20 de secunde după...
  • Página 69 Descriere: Maşină de găurit alimentată cu pentru curăţarea uneltei electrice. Ştergeţi unealta acumulator cu o cârpă uscată. Depozitaţi întotdeauna unealta Tip: WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 într-un loc uscat. Menţineţi fantele de aerisire a (174 - denumirea echipamentului, motorului curate. Feriţi de praf toate comenzile reprezentând Maşina de găurit...
  • Página 70 12. INDIKÁTOR KAPACITY BATERIE* * Standardní dodávka nemusí obsahovat veškeré vyobrazené či popsané příslušenství. TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - označení stroje, zástupce Aku vrtačka) WX367 WX367.9 (3- označení stroje, zástupce Příklepová vrtačka) WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9...
  • Página 71 ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH Naměřená hladina akustického tlaku : 72dB(A) Naměřený akustický výkon : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Použijte ochranu sluchu, přesáhne-li akustický tlak 80dB(A) INFORMACE O VIBRACÍCH Celkové hodnoty vibrací (trojosé nebo vektorové součtové měření) stanovené v souladu s EN 60745: Hodnota vibračních emisí...
  • Página 72 PŘÍSLUŠENSTVÍ WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Nabíječka Baterie Oboustranný šroubovací nástavec Háček Příchytka nástrojů 158pc příslušenství Doporučujeme, abyste si příslušenství zakoupili od stejného prodejce, u kterého jste koupili nářadí. Používejte příslušenství dobré kvality opatřené všeobecně známou značkou. Vyberte si typ podle toho, jakou práci hodláte vykonávat.
  • Página 73 Provádějte nabíjení pouze v Nevystavujte ohni nabíječce, která je specifikovaná společností WORX. Nepoužívejte jinou nabíječku, než je nabíječka speciálně dodaná pro použití s tímto zařízením. Nabíječka, která je vhodná pro jeden typ baterie, může Baterie neodhazujte do komunálního při použití...
  • Página 74 NÁVOD K POUŽITÍ POZNÁMKA: Před tím než začnete nářadí používat, přečtěte si pečlivě manuál. ÚČEL POUŽITÍ(PRO WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) Elektronřadí je určeno k zašroubování auvolňování šroubů a tž k vrtání do dřeva, kovu, a plastu. ÚČEL POUŽITÍ(PRO WX367 WX367.9) Toto nářadí...
  • Página 75 POUŽITÍ SPÍNAČE ZAPNUTO/VYPNUTO VAROVÁNÍ: Nepracujte dlouhou dobu s nízkými otáčkami, jinak se Viz Obr. G nářadí přehřeje. LED INDIKÁTOR Je-li před zahájením práce lehce stisknut spínač zapnuto/vypnuto, LED svítilna bude aktivována a po uvolnění spínače zapnuto/vypnuto bude LED svítilna automaticky vypnuta po uplynutí 20 sekund. Toto nářadí...
  • Página 76 Vaše nářadí neobsahuje žádné části vyžadující Prohlašujeme, že tento výrobek Popis: Vrtačka napájená baterií údržbu. Na čištění vašeho nářadí nikdy Typ: WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 nepoužívejte vodu, chemické čistící prostředky. (174 - označení stroje, zástupce Aku Vytřete jej suchým hadrem. Nářadí skladujte na vrtačka)
  • Página 77 12. INDIKÁTOR KAPACITY BATÉRIE* * Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené či opísané príslušenstvo. TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - označenie stroja, zástupca Vŕtačka napájaná batériou) WX367 WX367.9 (3- označenie zariadenia, zástupca Vŕtacie kladivo) WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9...
  • Página 78 INFORMÁCIE O HLUKU/VIBRÁCIÁCH Nameraný akustický tlak : 72dB(A) Nameraný akustický výkon : 83dB(A) & K 3.0dB(A) Použite chrániče sluchu, ak akustický tlak presiahne 80dB(A) INFORMÁCIE O VIBRÁCIÁCH Výsledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podľa normy EN 60745: Hodnota emisie vibrácií...
  • Página 79 PRÍSLUŠENSTVO WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Nabíjačka Batéria Hrot Skrutkovača Háčik Príchytka nástrojov 158 príslušenstvo Odporúčame príslušenstvo kúpiť v rovnakom obchode ako samotné náradie. Používajte kvalitné značkové príslušenstvo. Typ príslušenstva zvoľte podľa typu vykonávanej práce. Podrobnejšie informácie sú pribalené k jednotlivému príslušenstvu. Odborní predavači vám pomôžu a poradia.
  • Página 80 Nevystavujte ohňu elektrochemickými systémami. n) Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je špecifikovaná spoločnosťou WORX. Nepoužívajte inú nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ batérie, môže Batérie nezahadzujte. Vyčerpané...
  • Página 81 NÁVOD NA POUŽITIE POZNÁMKA: Pred tým, ako náradie použijete, prečítajte si návod na použitie. POUŽÍVANIE PODĽA URČENIA(PRE WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) Toto náradie je určené na zaskrutkovávanie a uvoľňovanie skrutiek, ako aj na vŕtanie do dreva, kovu a plastov. POUŽÍVANIE PODĽA URČENIA (PRE WX367 WX367.9) Táto vŕtačka je určená...
  • Página 82 POUŽITIE SPÍNAČA ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ VAROVANIE: Nenechajte náradie dlhší čas pracovať pri nízkych otáčkach, Pozri Obr. G inak sa prehreje. INDICATEUR LED Pred činnosťou sa po slabom stlačení hlavného vypínača rozsvieti LED indikátor a po 20 sekundách po uvoľnení hlavného vypínača zhasne. Toto náradie a batéria sú...
  • Página 83 Vaše náradie si nevyžaduje žiadny servisný Vyhlasujeme, že tento výrobok Popis: Vŕtačka napájaná batériou zásah. Svoje náradie nikdy nečistite vodou alebo Typ: WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 chemickými čistiacimi prostriedkami. Vytrite ho (174 - označenie stroja, zástupca suchou handrou. Náradie ukladajte na suchom Vŕtačka napájaná...
  • Página 84 * Nem todos os acessórios ilustrados ou descritos estão incluídos no modelo fornecido. DADOS TÉCNICOS Tipo WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 – designação de máquinas, representantes do Berbequim de Impacto Sem Fios) WX367 WX367.9 (3- designação de máquinas, representantes do Martelo Perfurador) WX174 WX174.9...
  • Página 85 INFORMAÇÃO DE RUÍDO Pressão sonora ponderada : xxdB(A) Potência sonora ponderada : xxdB(A) & K 3.0dB(A) Use protecção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 80dB(A) INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO Os valores totais de vibração (soma de vectores triaxíferos) são determinados de acordo com a normativa EN 60745: Valor da emissão da vibração a =xxm/s²...
  • Página 86 ACCESSORIES WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Carregador Conjunto de Baterias Cabeças com extremidade dupla Gancho Clip para broca 158pc acessórios Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Utilize acessórios de boa qualidade e de marca conhecida. Escolha os acessórios de acordo com o trabalho que tenciona executar.
  • Página 87 Não queimar outras. n) Recarregue apenas com o carregador especificado pela WORX. Não utilize um carregador que não se encontra especificado para a utilização com o Não eliminar as baterias. As Li-I on equipamento.
  • Página 88 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO NOTA: Antes de usar a ferramenta, leia o livro de instruções cuidadosamente. ÂMBITO DE UTILIZAÇÃO (PARA WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) A ferramenta eléctrica destina-se a apertar e desapertar parafusos, assim como para furar em madeira, metal e plástico.
  • Página 89 OPERAR O INTERRUPTOR LIGAR/DESLIGAR ATENÇÃO: Não utilize esta ferramenta a baixa velocidade por Ver Fig. G longos períodos de tempo uma vez que tal pode provocar o sobreaquecimento interno da mesma. INDICADOR DE LUZ LED Antes do funcionamento, a luz LED será ativada quando o interruptor Ligar/Desligar tiver sido ligeiramente solto, e será...
  • Página 90 A sua ferramenta não requer qualquer Descrição Perfuração alimentada por lubrificação ou manutenção adicional. bateria Na sua ferramenta eléctrica, não existem Tipo WX174 WX174.1 WX174.2 componentes susceptíveis de serem WX174.9 (174 - designação de substituídos pelo utilizador. Nunca utilize máquinas, representantes do Berbequim água ou produtos químicos para limpar a sua...
  • Página 91 12. BATTERIKAPACITETSINDIKATOR* * Alla tillbehör beskrivna eller avbildade nedan medföljer inte standardprodukten. TEKNISKA DATA Typ WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 - beteckning för maskin, representant för sladdlös borrmaskin) WX367 WX367.9 (3- beteckning för maskin, representant för hammarborr) WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9...
  • Página 92 BULLERINFORMATION Uppmätt ljudtryck : xxdB(A) Uppmätt ljudstyrka : xxdB(A) & K 3.0dB(A) Använd hörselskydd när ljudtrycket är över 80dB(A) VIBRATIONSINFORMATION Vibrationernas totalvärden (triax vektorsumma) är fastställda enligt EN 60745: Vibrationsemissionsvärde a =xxm/s² Borra i metall Osäkerhet K = 1.5m/s² Det angivna totala vibrationsvärdet kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra samt vid en preliminär exponeringsutvärdering.
  • Página 93 TILLBEHÖR WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Laddare Batteripaket Dubbeländade bits Hake Bitklämma 158pc tillbehör Vi rekommenderar att du köper dina tillbehör från samma återförsäljare som du köpte produkten från. Använd bra tillbehör med kvalitet av välkända märken. Välj tillbehör som passar den typ av arbete som du planerar att utföra.
  • Página 94 p) Håll batteriet borta från barn. q) Behåll den ursprungliga bruksanvisningen för framtida användning. Kasta inte batterier i soptunnan. r) Plocka ur batteriet från verktyget då Li-I on Lämna uttjänta batterier till din det inte används. lokala uppsamlings eller s) Kassera batteriet på rätt sätt. återvinningsstation.
  • Página 95 BRUKSANVISNING OBS: Innan du använder verktyget, läs noga igenom bruksanvisningen. ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING (FÖR WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9) Verktyget är avsett för i- och urdragning av skruvar samt för borrning i trä, metall, och plast. ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING (FÖR WX367 WX367.9) Maskinen är avsedd för slagborrning i tegel, betong och sten samt för borrning i trä, metall, keramik och plast.
  • Página 96 HANTERING AV TILL/FRÅN-STRÖMBRYTARE VARNING: Om borrmaskinen körs en längre period med lågt Se. G varvtal blir den invändigt mycket varm. LED LJUSINDIKATOR Innan användning kommer LED-ljuset att aktiveras när Till/Från-strömbrytaren är lätt nedtryckt, och den kommer automatiskt att slås av 20 sekunder efter att Till/Från-strömbrytaren har släppts upp. Verktyget och batteriet är utrustade med ett skyddssystem.
  • Página 97 Deklarerar att denna produkt, kemiska medel för att rengöra verktyget. Beskrivning Batteridriven borr Torka rent med en torr trasa. Förvara alltid Typ WX174 WX174.1 WX174.2 verktyget på en torr plats. Håll motorns WX174.9 (174 – beteckning för maskin, ventileringsöppningar rena. Håll alla knappar representant för sladdlös borrmaskin)
  • Página 98 11. ZASKOČNIK NASTAVKOV 12. INDIKATOR NAPOLNJENOSTI AKUMULATORJA* * Pri standardni dobavi niso vključeni vsi prikazani dodatki. TEHNIČNI PODATKI Vrsta WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 ( 174 – zasnova naprave, predstavnik brezžičnih vrtalnikov/vijačnikov) WX367 WX367.9 (3- zasnova naprave, predstavnik udarnih vrtalnikov) WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9...
  • Página 99 Če boste strojček uporabljali redno, potem investirajte v dodatke za zmanjševanje vibracij. Strojčka ne uporabljajte pri temperaturah pod 10°C. Delo si organizirajte tako, da boste opravila z visoko ravnjo vibracij izvajali v več fazah, tekom nekaj dni. DODATKI WX174 WX174.1 WX174.2 WX174.9 WX367 WX367.9 Polnilec...
  • Página 100 Ne razstavljajte, odpirajte ali n) Za polnjenje uporabljajte le polnilce, odstranjujte celic akumulatorja. ki jih je predpisal WORX. Nikoli b) Pazite, da ne povzročite kratkega ne uporabljajte polnilcev, ki niso stika med kontaktoma akumulatorja. posebej namenjeni za polnjenje Akumulatorjev nikoli ne shranjujte vašega akumulatorja.
  • Página 101 OPOMBA: Preden začnete uporabljati strojček, si pozorno preberite navodila. Akumulatorjev ne zavrzite Li-I on skupaj z ostalimi odpadki, temveč NAMEN UPORABE (ZA WX174 WX174.1 jih dostavite na mesto za ločeno WX174.2 WX174.9) zbiranje odpadkov Strojček je namenjen za vijačenje vijakov ter vrtanje v les, kovino ali plastiko.
  • Página 102 SESTAVLJANJE IN NAČIN UPORABE DEJANJE SLIKA PRED ZAČETKOM UPORABE Preverjanje stanja napolnjenosti akumulatorja Glejte Sliko A1 Odstranjevanje akumulatorja Glejte Sliko A2 Polnjenje akumulatorja Glejte Sliko A3 Nameščanje akumulatorja Glejte Sliko A4 SESTAVLJANJE PRILAGAJANJE ČELJUSTI OPOZORILO: Pri menjavi dodatkov vedno sprostite stikalo za vklop in strojček odklopite z vira napajanja.
  • Página 103 Izjavljamo, da je izdelek, Akumulatorski vrtalnik vijačenja) najvišji. Položaj je namenjen za vrtanje. Opis izdelka Vrsta izdelka WX174 WX174.1 WX174.2 Položaj je namenjen udarnemu vrtanju. Prestavite obroč za prilagajanje navora na višjo stopnjo in WX174.9 (174 - zasnova naprave, pred- nadaljujte z vijačenjem (Glejte sliko E).
  • Página 104 Copyright © 2015, Positec. All Rights Reserved.

Este manual también es adecuado para:

Wx174.2Wx174.9Wx367.9Wx174Wx367