Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAN DIEGO 4
GASGRILL/BARBACOA DE GAS/GASBARBECUE
GB
ES
NL
www.enders-germany.com
8121630
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Enders SAN DIEGO 4

  • Página 1 SAN DIEGO 4 GASGRILL/BARBACOA DE GAS/GASBARBECUE 8121630 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE USO GEBRUIKSAANWIJZING www.enders-germany.com...
  • Página 2 ENGLISH CONTENTS INFORMATION REGARDING THIS GAS GRILL 3 CLEANING/SERVICING THE GAS GRILL 11 SYMBOLS IN THESE INSTRUCTIONS SAFETY NOTICE UNPACKING THE GAS GRILL STORAGE/TRANSPORT SAFETY NOTICE SAFETY NOTICE REQUIRED TOOLS/AUXILIARY MATERIALS DISPOSAL PARTS DESCRIPTION SCOPE OF DELIVERY TECHNICAL SPECIFICATIONS CONNECTING THE GAS CYLINDER WARRANTY/WARRANTY CERTIFICATE 14 SAFETY NOTICE ASSEMBLING THE GAS GRILL...
  • Página 3 Have fun with your Enders gas grill. SYMBOLS IN THESE INSTRUCTIONS This symbol stands for the Tools are required.
  • Página 4 ENGLISH UNPACKING THE GAS GRILL SAFETY NOTICE Mortal danger due to suffocation/swallowing. Despite careful processing of all individual Keep the packaging material away from parts, individual components can have sharp children and dispose of it immediately. edges. Therefore, please wear safety gloves, Furthermore, keep small parts away from to avoid getting cut.
  • Página 5 SAN DIEGO 4 8121630 SCOPE OF DELIVERY (not included) (not included)
  • Página 6 ENGLISH CONNECTING THE GAS CYLINDER SAFETY NOTICE RISK OF FIRE AND EXPLOSION The gas grill can only be operated with a Make sure that there are no sources of pressure regulator. The enclosed pressure ignition, open fire or the like in the vicinity, regulator is correctly adjusted for operation when connecting or replacing the gas with liquefied gas ex works.
  • Página 7 SAN DIEGO 4 8121630 ASSEMBLY PROCESS Illustration Quantity The sleeve nuts have left hand threads. 1. Place the gas cylinder next to the grill cart. 4. Connect the other end of the hose to the nozzle on 2. Screw the sleeve nut on the pressure regulator (DIN...
  • Página 8 ENGLISH OPERATING THE GAS GRILL SAFETY NOTICE Before you start grilling, you should always Handling the gas installation/gas grill: Do not smoke when handling the gas think of safety first. Therefore, there are se- installation. veral safety inspections, which need to be Do not place the gas cylinder near open fire.
  • Página 9 SAN DIEGO 4 8121630 TURNING ON THE GAS GRILL Before grilling with the gas grill for the first time, allow 4. Press one of the control knobs and turn it counter- the burners to burn for 15 minutes without any grill clockwise to the highest setting “+”.
  • Página 10 ENGLISH FIRST AID MEASURES FIREFIGHTING MEASURES until the pain subsides. Bring bystanders to safety! If possible, close Cover the respective area with a sterile the valve on the gas cylinder. Cool off the Metalline compress. Place the side coated gas cylinder with water. When doing so, with Metalline on the injured skin and loosely pay attention to your own safety! A repeated...
  • Página 11 SAN DIEGO 4 8121630 CLEANING/SERVICING THE GAS GRILL SAFETY NOTICE Despite careful processing of all individual Do not make any modifications to the gas parts, individual components can have grill or pressure regulator. The hose must sharp edges. Therefore, please wear safety be serviced after 5 years (refer to the date of gloves, to avoid getting cut.
  • Página 12 ENGLISH STORAGE/TRANSPORT SAFETY NOTICE RISK OF FIRE AND EXPLOSION Store the gas cylinder in an upright position and ensure it cannot topple over. Store the gas cylinder out of the reach of These storage instructions also apply to children. empty gas cylinders because these always Keep the gas cylinder away from flammable contain a residual amount of liquefied gas.
  • Página 13 SAN DIEGO 4 8121630 DISPOSAL The product packaging is made of recyclable materials, If you want to dispose of the product, do not do so with which can be used for recycling. Dispose of this packaging household waste. Ask your local waste management correctly sorted in the collection bins provided.
  • Página 14 If, despite our quality checks, your product should be defective, please do not bring it back to the retailer but contact Enders directly. By doing so, we can ensure a quick processing of your complaint. Service form: http://www.enders-germany.com...
  • Página 15 SAN DIEGO 4 8121630...
  • Página 16 ESPAÑOL ÍNDICE ACERCA DE LA BARBACOA DE GAS LIMPIAR/MANTENER LA BARBACOA DE GAS 25 SÍMBOLOS EN ESTAS INSTRUCCIONES 17 INDICACIONES DE SEGURIDAD DESEMPAQUETAR LA BARBACOA DE GAS 18 ALMACENAMIENTO/TRANSPORTE INDICACIONES DE SEGURIDAD INDICACIONES DE SEGURIDAD HERRAMIENTAS/INSTRUMENTOS NECESARIOS ELIMINACIÓN DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS VOLUMEN DE SUMINISTRO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONECTAR UNA BOTELLA DE GAS...
  • Página 17 Esperamos que disfrute de su barbacoa de gas Enders. SÍMBOLOS EN ESTAS INSTRUCCIONES Este símbolo representa el tér- Se requieren herramientas.
  • Página 18 ESPAÑOL DESEMPAQUETAR LA BARBACOA DE GAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Peligro de muerte por asfixia/ingestión. A pesar del procesamiento cuidadoso de todas Mantenga el material de embalaje fuera del las piezas individuales, algunas piezas pueden alcance de los niños y elimínelo de inmediato. tener los bordes afilados.
  • Página 19 SAN DIEGO 4 8121630 VOLUMEN DE SUMINISTRO (no incluida en el (no incluida en el volumen de volumen de suministro) suministro)
  • Página 20 ESPAÑOL CONECTAR UNA BOTELLA DE GAS INDICACIONES DE SEGURI PELIGRO DE INCENDIO Y DE EXPLOSIÓN Déjese aconsejar vendedor especializado al comprar o alquilar la botella Utilice la barbacoa de gas únicamente con de gas. un regulador de presión. El regulador de Asegúrese de que no haya fuentes de ignición, presión adjunto está...
  • Página 21 SAN DIEGO 4 8121630 PROCESO DE MONTAJE N.º Ilustración Cantidad Las tuercas de unión son de rosca a la izquierda. 1. Coloque la bombona de gas junto a la barbacoa. 4. Coloque el otro extremo del tubo en la boquilla 2.
  • Página 22 En caso de limpieza insuficiente, la grasa con papel de aluminio o similares. Utilice acumulada empieza a arder, lo que puede únicamente productos Enders originales. provocar un denominado fuego de grasa en Mantenga una distancia de seguridad respecto la barbacoa.
  • Página 23 SAN DIEGO 4 8121630 ENCENDER LA BARBACOA DE GAS Antes de cocinar por primera vez en la barbacoa de gas, 4. Presione uno de los botones de ajuste y gírelo en el deje el quemador funcionando durante 15 minutos sin sentido contrario de las agujas del reloj al nivel más...
  • Página 24 ESPAÑOL MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS MEDIDAS A TOMAR EN CASO DE Enfríe con agua fría al menos 15 minutos INCENDIO hasta que el dolor disminuya. Cubra la zona afectada con una sábana ¡Ponga a salvo a las personas cercanas! Si estéril Metalline.
  • Página 25 SAN DIEGO 4 8121630 LIMPIAR/MANTENER LA BAR INDICACIONES DE SEGURIDAD Manejo de instalaciones de gas/barbacoa de gas: Las reparaciones y el mantenimiento de las piezas conductoras de gas deben realizarlas únicamente personal cualificado autorizado para tal fin. No realice ninguna modificación en la...
  • Página 26 ESPAÑOL ALMACENAMIENTO/TRANSPORTE INDICACIONES DE SEGURIDAD PELIGRO DE INCENDIO Y DE Guarde la botella de gas verticalmente y EXPLOSIÓN asegurada contra caídas. Estas indicaciones de conservación se Guarde la botella de gas en un lugar seco y aplican también a botellas de gas vacías, ya fuera del alcance de los niños.
  • Página 27 SAN DIEGO 4 8121630 ELIMINACIÓN El envase del producto está compuesto de materiales Si desea deshacerse del artículo, no lo elimine junto reciclables que pueden ser reutilizados. Deséchelo con los residuos domésticos. Consulte a su empresa de clasificándolo en los contenedores de recogida previstos gestión de residuos local o a su administración municipal...
  • Página 28 Si el producto presentase un defecto a pesar de nuestros controles de calidad, por favor, no lo devuelva a su distribuidor, sino que póngase en contacto directamente con Enders. Así podremos garantizarle un procesamiento rápido de la reclamación. Formulario de solicitud de servicios: http://www.enders-germany.com...
  • Página 29 SAN DIEGO 4 8121630...
  • Página 30 NEDERLANDS INHOUD OVER DEZE GASBARBECUE GASBARBECUE SCHOONMAKEN/ONDERHOUDEN GEBRUIKTE SYMBOLEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GASBARBECUE UITPAKKEN OPBERGEN/VERVOEREN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BENODIGD GEREEDSCHAP/HULPMIDDELEN AFDANKEN OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN MEEGELEVERD TECHNISCHE GEGEVENS GASFLES AANSLUITEN GARANTIE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GASBARBECUE MONTEREN BENODIGD GEREEDSCHAP/HULPMIDDELEN MONTAGESTAPPEN GASBARBECUE GEBRUIKEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GASBARBECUE AANZETTEN GASBARBECUE UITZETTEN VERKLARING VAN DE SYMBOLEN EERSTE HULP...
  • Página 31 Deze gebruiksaanwijzing kunt u ook in pdf-formaat acht. downloaden op onze website www.enders-germany.com. Wij wensen u veel plezier met uw BBQ®-product! GEBRUIKTE SYMBOLEN Dit symbool staat voor het signaal- woord LET OP en waarschuwt u Hiervoor hebt u gereedschap nodig.
  • Página 32 NEDERLANDS GASBARBECUE UITPAKKEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Levensgevaar door verstikking of inslikken. Ondank‘s voorzichtig verslindende van Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt morsende onderdelen, zomerse van kinderen en gooi het direct weg. Berg onderdelen kunnen scheerranden optillen. ook kleine onderdelen buiten hun bereik op. Draag daarom veiligheidshandschoenen om snijwonden te voorkomen.
  • Página 33 SAN DIEGO 4 8121630 MEEGELEVERD (niet bij levering (niet bij levering inbegrepen) inbegrepen)
  • Página 34 NEDERLANDS GASFLES AANSLUITEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BRAND- EN ONTPLOFFINGSGEVAAR De gasbarbecue mag uitsluitend met Let op dat er geen ontstekingsbronnen, een drukregelaar worden gebruikt. De open vuur e.d. in de buurt zijn, wanneer u meegeleverde drukregelaar de gasfles aansluit of vervangt. fabriek goed afgesteld voor gebruik met Let op dat de gasslang niet geknikt wordt vloeibaar gas.
  • Página 35 SAN DIEGO 4 8121630 MONTAGESTAPPEN Beschrijving Aantal De wartelmoeren hebben linkse schroefdraad. 1. Plaats de gasfles naast de grill. behulp van een slangklem (30). 2. Draai de wartelmoer van de drukregelaar (DIN 5. Besproei de afdichtpunten met een normaal EN 16129, Typ 694) op de schroefkoppeling van de verkrijgbare lekzoekspray of breng met een kwast gasfles.
  • Página 36 Gebruik hierbij alleen originele zogeheten vetbrand in de barbecue kan leiden. Enders-producten. Veeg vóór het barbecueën overtollig vet/ Houd tijdens het gebruik een veilige marinade van de voedingsmiddelen af. Dat afstand aan tot brandbare en hittegevoelige doet niets aan de smaak af.
  • Página 37 SAN DIEGO 4 8121630 GASBARBECUE AANZETTEN Laat de branders 15 minuten zonder grillmateriaal 4. Druk op één van de bedieningsknoppen en draai deze branden om conserveringsrestanten te verwijderen, tegen de klok in op de hoogste stand ‚+‘. U hoort dan voordat u de eerste keer op de gasgrill grilt.
  • Página 38 NEDERLANDS EERSTE HULP BRANDVEILIGHEIDSMAATREGELEN Minimaal 15 minuten met koud water koelen tot de pijn afneemt. Breng de omstanders in veiligheid. Draai, Het betrokken gedeelte met een steriele indien mogelijk, de afsluiter van de gasfles metalline-branddoek afdekken. De zijde met dicht. Koel de gasfles af met water. Let hierbij metallinecoating op de gewonde huid leggen op uw veiligheid.
  • Página 39 SAN DIEGO 4 8121630 GASBARBECUE SCHOONMAKEN/ONDERHOUDEN Met gasinstallatie/gasbarbecue werken: VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Reparaties onderhoud gasvoerende delen mogen alleen door hiervoor geautoriseerde vakmensen worden uitgevoerd. Voer geen veranderingen door aan de gasbarbecue en de drukregelaar. De slang moet na vijf jaar (zie productiedatum op de gasslang) voor een servicebeurt.
  • Página 40 NEDERLANDS OPBERGEN/VERVOEREN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BRAND- EN ONTPLOFFINGSGEVAAR Bewaar de gasfles buiten het bereik van Deze bewaaraanwijzingen gelden ook voor kinderen. lege gasflessen. Deze kunnen nog een Houd de gasfles uit de buurt van brandbare resthoeveelheid vloeibaar gas bevatten. gassen en andere oxiderende stoffen. Transporteer de gasfles indien mogelijk niet Vrijkomend gas is zwaarder dan lucht en in voertuigen waarvan de laadruimte niet...
  • Página 41 SAN DIEGO 4 8121630 AFDANKEN De productverpakking bestaat uit recyclebare materialen Als u zich van het product wilt ontdoen, deponeer die voor hergebruik kunnen worden ingezameld. het dan niet bij het gewone huisvuil. Vraag uw Verwijder deze gescheiden in de daarvoor bestemde plaatselijke afvalinzamelbedrijf of uw gemeentelijke verzamelcontainers.
  • Página 42 Service Center. Zo kunnen wij voor een snelle klachtenverwerking instaan. Gebruik hiervoor: http://www.enders-germany.com Aankoopbewijs Voor vragen kunt u de garantie en het aankoopbewijs invullen en bewaren! Modelnaam...
  • Página 43 SAN DIEGO 4 8121630...
  • Página 44 M4 x 10 M6 x 10...
  • Página 45 SAN DIEGO 4 8121630 M6 x 65...
  • Página 46 M6 x 10 M6 x 10...
  • Página 47 SAN DIEGO 4 8121630 M4 x 10 M6 x 10...
  • Página 48 M4 x 10...
  • Página 49 SAN DIEGO 4 8121630 M4 x 10...
  • Página 50 M6 x 65...
  • Página 51 SAN DIEGO 4 8121630...
  • Página 53 SAN DIEGO 4 8121630...
  • Página 55 SAN DIEGO 4 8121630...
  • Página 56 MANUFACTURER / FABRICANTE / FABRIKANT Enders Colsman AG Brauck 1 D-58791 Werdohl, Deutschland Tel +49 (0) 2392 - 9782 30 www.enders-germany.com 210317...