Upute za uporabu
1 Antena
2 Gumb za predaju: pritisnite gumb za govor, otpustite ga za slušanje
3 Sklopka za uključivanje / isključivanjer
4 Mikrofon
za maksimalni učinak govorite izravno u mikrofon
5 Zvučnik
6 Isječak pojas
7 Okno za baterije
Mjere opreza (molimo sačuvati!)
1. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Postoji opasnost od gušenja
nakon gutanja malih dijelova! Molimo da sačuvate ove napomene u svrhu eventualne
korespondencije. Zadržavamo pravo na promjene boje i tehničke promjene.Potrebna je
pomoć odraslih pri uklanjanju osiguranja za transport.
2. Koristite samo određene baterije! Potrebno je ispravno postaviti pozitivni i negativni pol
baterije! Istrošene baterije ne bacajte u kućni otpad, nego ih predajte u sabirna mjesta ili ih
odložite na odlagalište za specijalni otpad. Izvadite prazne baterije iz igračke. Nepunjive
baterije nije potrebno ponovno puniti. Punjive baterije prije punjenja izvadite iz igračke.
Punjive baterije trebaju puniti samo odrasle osobe. Ne kombinirajte baterije različiti
Instrukcja użytkowania
1 Antena
2 Przycisk transmisji: wciśnij, aby mówić, zwolnij, aby słuchać
3 Przełącznik włącz/wyłącz
4 Mikrofon
dla najlepszych efektów należy mówić wprost do mikrofonu
5 Głośnik
6 Sprzączka
7 Schowek na baterie
Środki ostrożności (proszę zachować!)
1. OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat. Niebezpieczenstwo udławienia się
drobnymi elementami, które mogą zostać połknięte! Prosimy zachować wskazówki do
ewentualnej korespondencji. Zmiany kolorów i zmiany techniczne są zastrzeżone. Do
rozmontowania zabezpieczeń na czas transportu konieczna jest pomoc dorosłych.
Samochód: Produkt wykonany z materiałów nie stanowiących zagrożenia dla użytkown-
ików, zgodny z normami EN1część 1.2.3. Posiada atest SGS.
2. Prosimy stosować wyłącznie określone do tego baterie ! Prosimy wkładać je tak, aby plus i
minus znajdowały się na właściwych pozycjach! Prosimy nie wyrzucać zużytych baterii do
śmieci domowych, lecz dostarczyć je do miejsca zbiórki lub poddać utylizacji na składowisku
odpadów specjalnych. Prosimy usuwać zużyte baterie z zabawki. Baterii nie przeznaczonych
Instruc iuni de folosire
1 Antenă
2 Buton de emisie-recepţie: apăsaţi pe buton pentru a vorbi, eliberaţi butonul pentru a asculta
3 Întrerupătorul conectat/deconectat
4 Microfon
pentru performanţă maximă, vorbiţi direct în microfon
5 Difuzor
6 Clemă pentru curea
7 Cutia cu baterii
Măsuri de precau ie (rugăm a se păstra!)
1. AVERTIZARE! Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Există pericolul de as xiere prin piesele de
mici dimensiuni ce pot înghiţite!Vă rugăm să păstraţi aceste indicaţii pentru cazul unui
eventual schimb de scrisori. Ne rezervăm dreptul unor modi cări de ordin tehnic şi de
culoare. Este necesar ajutorul adulţilor pentru îndepărtarea siguranţelor de transport.
2. Folosi i în mod exclusiv bateriile stabilite în acest scop ! Plasa i-le astfel încăt polii pozitivi şi
negativi să se a e la locul corect! Nu arunca i bateriile consumate în gunoiul menajer, ci
duce i-le la un punct de colectare sau elimina i-le printr-un depozit de deşeuri speciale.
Înlătura i bateriile consumate din jucărie. Nu este permisă încărcarea bateriilor nereîncărca-
bile. Bateriile reîncărcabile se vor scoate din jucărie înainte de încărcare. Acumulatorii
reîncărcabili se vor încărca numai de către un adult. Nu folosi i tipuri diferite de baterii şi nu
Όδηγίε λειτουργία
1 Εναέρίο
2 Κου πί ετάδοση : πατήστε το κου πί για να ιλήσετε, αφήστε το για να ακούσετε
3 ιακόπτη Εντό /Εκτό
4 Μικρόφωνο
για έγιστη απόδοση, ιλήστε απευθεία στο ικρόφωνο
5 Мεγάφωνο
6 κλιπ ζώνη
7 Θήκη παταριών
Μέτρα πρόληψη (Παρακαλού ε διαφυλάξτε!)
1. ΠΡΟΣΟΧΗ! εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Υπάρχει κίνδυνο ασφυξία
εξαιτία ικρών εξαρτη άτων που είναι επικίνδυνα για κατάποση! Παρακαλώ διαφυλάξτε
αυτέ τι αποδείξει για ενδεχό ενη αλληλογραφία. ιατηρού ε το δικαίω α αλλαγών
χρώ ατο και τεχνικών αλλαγών. Είναι απαραίτητη η βοήθεια ενηλίκων για την απο άκρυνση
των ασφαλειών εταφορά .
2. Χρησι οποιείται αποκλειστικά τι καθορισ ένε για το σκοπό αυτό παταρίε ! Τοποθετήστε
τι παταρίε έτσι ώστε οι θετικοί και αρνητικοί πόλοι να βρίσκονται στη σωστή θέση! Μην
πετάτε εταχειρισ ένε παταρίε στα οικιακά απορρί ατα, αλλά να τι αποσύρετε στα
ειδικά ση εία συλλογή ή στα ειδικά απορρί ατα. Απο ακρύνετε τι άδειε παταρίε από το
παιχνίδι. Μη επαναφορτιζό ενε παταρίε δεν επιτρέπεται να επαναφορτίζονται.
HRV
karakteristika i starosti. Nemojte kratko spajati kontakte baterije. Ne kombinirajte stare i nove baterije. Ne koristite
istodobno alkalne, standardne (karbon-cink) ili punjive baterije.
Izjava o konformnosti
u skladu sa Smjernicom 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG ovime izjavljuje, da je artikal usklađen s osnovnim
zahtjevima i drugim odgovarajućim propisima proizašlim iz Smjernice 2014/53/EU.
Izvornu deklaraciju o suglasju moguće je vidjeti na Internetu, i to na sljedećoj URL adresi:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Servis:
Ako bi artikl imao funkcijske smetnje, obratite se molimo Vas s puno
povjerenja Vašoj trgovini, u kojoj ste kupili igračku. Ako Vam tamo ne budu dalje pomogli, koristite naš servis u Internetu pod
service.dickietoys.de
Značenje simbola otisnutog na proizvodu, pakiranju ili uputi za uporabu. Električni uređaji su sekundarne
sirovine pa ne spadaju u kućno smeće nakon isteka uporabnog vijeka! Pomozite nam u zaštiti okoliša i
čuvanju sirovina te predajte ovaj uređaj odgovarajućim odlagalištima sekundarnih sirovina. Na pitanja u
vezi s tim odgovorit će Vam ustanova zadužena za zbrinjavanje otpada ili Vaša specijalizirana trgovina.
PL
do ładowania nie należy ładować. Akumulatorki przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki. Baterie akumulatorowe
powinny być ładowane wyłącznie przez osoby dorosłe. Prosimy nie stosować różnych typów baterii i nie zakładać
jednocześnie nowych i zużytych. Prosimy nie zwierać kontaktów. Prosimy nie mieszać nowych i starych baterii. Prosimy
nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) i akumulatorków.
Deklaracja zgodności
z wytyczną 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza, że artykuł odpowiada
zasadniczym wymogom, jak i innym istotnym postanowieniom wytycznej 2014/53/EU.
Oœwiadczenie o zgodnoœci z prawem w oryginale mozna obejrzeæ w Internecie pod nastêpujacym adresem:
Serwis:
Jeśli zabawka nie działa prawidłowo, proszę skontaktować się ze sklepem, w którym ją zakupiono. W razie gdy nie
uzyskają tam Państwo pomocy, proszę skorzystać z naszego portalu serwisowego w internecie pod
service.dickietoys.de
Znaczenie symbolu na produkcie, opakowaniu lub instrukcji obsługi. Urządzenia elektryczne są
surowcami wtórnymi i po zużyciu się nie wolno ich wyrzucać wraz z odpadkami domowymi! Proszę
pamiętać o naszym środowisku jak i kończących się zapasach bogactw naturalnych i oddać urządzenie do
punktu skupu opakowań wtórnych. Dalszych informacji w sprawie usuwania odpadów można zasięgnąć
w urzędzie lub u sprzedawcy.
RO
introduce i concomitent baterii noi şi folosite. Nu scurtcircuita i căile de conectare. Nu amesteca i bateriile noi şi vechi. Nu
amesteca i bateriile alcaline, standard (carbon-zinc) şi reîncărcabile.
Declara ie de conformitate
conform directivei 2014/53/UE (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că articolul se a ă în
conformitate cu cerin ele fundamentale şi celelalte reglementări relevante ale directivei 2014/53/UE.
Originalul declaraţiei de con rmare poate vizualizat pe Internet la următorul URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Servicio:
În cazul în care articolul manifestă deranjamente de funcţionare, vă rugăm să vă adresaţi cu încredere unităţii comerciale
în care aţi cumpărat jucăria. În cazul în care nu vi se poate da ajutor acolo, vă rugăm să folosiţi service-ul nostru din
internet la adresa service.dickietoys.de
Semni ca ia simbolului pe produs, amblaj sau instruc iunile de folosire. Aparatele electrice sunt materii
prime şi locul lor după încheierea ciclului de via ă nu este în gunoiul menajer! Ajuta i-ne la menajarea
mediului şi a resurselor, predând acest aparat la punctele corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la
întrebările referitoare la aceste chestiuni vă oferă organiza ia responsabilă cu colectarea deşeurilor sau
comerciantul dumneavoastră specializat.
GR
Επαναφορτιζό ενε
παταρίε πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι πριν από την επαναφόρτισή του . Οι
επαναφορτιζό ενε παταρίε πρέπει να φορτίζονται όνο από ενήλικε . Μη χρησι οποιείτε διαφορετικού τύπου
παταριών
και
ην
τοποθετείτε
ταυτόχρονα
αζί
νέε
και
εταχειρισ ένε
Μην τι βραχυκυκλώνετε. Μην α α ιγνύετε νέε και παλιέ
παταρίε . Μην ανα ιγνύετε αλκαλικέ , κανονικέ
(άνθρακα ψευδάργυρο ) και επαναφορτιζό ενε παταρίε .
ήλωση Συ όρφωση
ήλωση συ φωνία σύ φωνα ε τι οδηγίε 2014/53/EE (RED). Με το παρόν δηλώνει η εταιρία Dickie-Spielzeug GmbH
& Co. KG, ότι το είδο συ φωνεί ε τι βασικέ απαιτήσει και τι άλλε ση αντικέ προδιαγραφέ των οδηγιών
2014/53/EE. Για την πρωτότυπη δήλωση συ βατότητα ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσ ο:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Σέρβι :
Σε περίπτωση που το προϊόν παρουσιάσει διαταραχέ λειτουργία , παρακαλού ε να απευθυνθείτε στο κατάστη α, όπου
αγοράσατε το παιχνίδι. Εάν δεν είναι εφικτή εκεί η προσφορά βοήθεια , τότε παρακαλού ε να χρησι οποιήσετε το Σέρβι
α στη διαδικτυακή πύλη service.dickietoys.de
Η ση ασία του συ βόλου επί του προϊόντο , επί τη συσκευασία ή επί τη οδηγία χρήσεω . Ηλεκτρικέ
συσκευέ είναι πολύτι ε ύλε και δεν ανήκουν στο τέλο τη διάρκεια ισχύο στα οικιακά σκουπίδια!
Βοηθείστε α στην προστασία περιβάλλοντο και διατήρηση πόρων και δώστε την συσκευή αυτή πίσω
στην αρ όδια υπηρεσία απόσυρση τέτοιων προϊόντων. Τι ερωτήσει σα επί του ζητή ατο αυτού θα σα
απαντήσει η αρ όδια Οργάνωση για την αποκο ιδή απορρι άτων ή ο εξειδικευ ένο έ πορα .
1 Антена
2 Бутон за предаване: натиснете, за да говорите, отпуснете, за да слушате
3 Прекъсвач Вкл. / Изкл
4 Mикрофон
за максимална полза говорете директно в микрофона
5 Високоговорител
6 щипка за колан
7 Гнездо за батериите
(
!)
1.
! Неподходящо за деца под 3 години. Има опасност от
задушаване поради наличието на малки части, които могат да се погълнат! Запазете
тези указания в случай на евентуална кореспонденция. Запазено право на цветни и
технически промени. За отстраняване на подсигурителните приспособления при
транспортиране. е необходима помощта на възрастно лице.
2. Използвайте само определените за целта батерии ! Поставете ги така, че
положителните и отрицателните полюси да лежат правилно! Не изхвърляйте празните
батерии в домакинския боклук, ами ги занесете до определения пункт за рециклиране
или ги изхвърлете в пункта за събиране на специфични отпадъци. Отстранете
празните батерии от играчката. Батерии, които не могат да бъдат отново заредени, не
Návod k použití
1 Anténa
2 Vysílací tlačítko: stiskněte tlačítko pro mluvení, uvolněte tlačítko pro naslouchání
3 Zapínač a vypínač
4 Mikrofon
pro optimální funkci mluvte přímo do mikrofonu
5 Reproduktor
6 Spona na opasek
7 Přihrádka na baterii
Bezpečnostní opatření (prosíme o uschování!)
1. UPOZORNĚNÍ! Nevhodné pro děti do 3 let! Hrozí nebezpečí udušení z důvodu možnosti
spolknutí malých částí. Uschovejte si prosím tyto pokyny pro případnou korespondenci.
Barevné a technické změny zůstávají vyhrazeny. K odstranění jištění pro přepravu je nutná
pomoc dospělých.
2. Používejte výhradně baterie pro to určeny ! Vkládejte je tak, aby kladné a záporné póly byli na
správném místě! Neodhazujte použité baterie do domácího odpadu, nýbrž je přineste na
sběrné místo nebo je zlikvidujte ve skladu zvláštních odpadů. Vytáhněte prázdné baterie z
Kezelési utasítás
1 Antenna
2 Adás-gomb: Adáshoz nyomni kell a gombot, vételhez el kell engedni.
3 Be / Ki kapcsoló
4 Mikrofon
A maximális teljesítmény eléréséhez közvetlenül a mikrofonba beszéljen
5 Hangszóró
6 Övcsipesz
7 Elemtartó rekesz
Biztonsági rendszabályok (Kérjük megőrizni!)
1. FIGYELMEZTETÉS! 3 éven aluli gyermeknek nem adható. A lenyelhető apró darabok miatt
fulladásveszély áll fenn! Őrizze meg ezeket az útmutatásokat későbbiekben felmerülő
kérdései esetére! Színbeli é technikai változtatások joga fenntartva. A szállításbiztosítások
eltávolításához felnőttek segítségére van szükség. Tisztítása: elemes játékok esetén száraz
ruhával, műanyag játékoknál langyos, szappanos vízzel.
2. Kizárólag csak az erre a célra szolgáló elemeket/akkukat alkalmazza ! Az elemeket/akkukat
úgy helyezze be, hogy a pozitív és a negatív pólus a megfelelő helyen legyen! Az elhasznált
elemeket/akkukat ne a háztartási szemétbe dobja, hanem adja le egy gyűjtőhelyen vagy egy
különleges szemetet gyűjtő szeméttelepen. A kiürült elemeket/akkukat távolítsa el a
játékból. A nem tölthető elemeket nem szabad tölteni. A tölthető akkukat a töltés előtt a
Návod na použitie
1 Anténa
2 Vysielacie tlačidlo: stlačte tlačidlo pre hovorenie, uvoľnite tlačidlo pre počúvanie
παταρίε .
3 Zapínač a vypínač
4 Mikrofón
pre optimálnu funkciu hovorte priamo do mikrofónu
5 Reproduktor
6 Spona na opasok
7 Zámok priestoru na batérie
Bezpečnostné opatrenia (prosíme o uschovanie!)
1. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí nebezpečenstvo udusenia z
dôvodu možnosti prehltnutia malých častí. Tieto pokyny prosím uschovajte pre prípadnú
korešpondenciu. Farebné a technické zmeny zostávajú vyhradené. Na odstránenie dopravnej
poistky je nevyhnutná pomoc dospelých.
2. Používajte výhradne predpísaný typ batérií ! Vložte ich tak, aby kladné a záporné póly boli na
správnom mieste. Nevyhadzujte použité batérie do komunálneho odpadu, ale odneste ich do
zberne alebo zlikvidujte na skládke nebezpečného odpadu. Vybité batérie z hračky
BG
трябва да се зареждат. Батерии, които могат да се зареждат, трябва да се извадят предварително от играчката.
Презареждащите се батерии трябва да бъдат зареждани само от възрастни. Не използвйте различни видове
батерии и не употребявайте едновременно стари и нови батерии. Не съединявайте накъсо съединителните
мостчета. Не смесвайте новите и старите батерии. Не смесвайте алкални, стандартни (диоксид-цинк) и такива
батерии, които могат отново да се зареждат.
съгласно директива 2014/53/ЕС (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG декларира, че артикулът се намира в
съответствие с основните изисквания и другите съществени разпоредби на директивата 2014/53/ЕС.
Можете да прегледате оригиналната декларация за съответствие в Интернет на адрес:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
:
Ако при този артикул се установи повреда във функцията, Вие може да се обърнете поверително към магазина,
където сте закупили играчката. Ако там не могат да Ви помогнат, използвайте нашия сервиз в интернет на
service.dickietoys.de
Значение на символа върху продукта, опаковката или инструкцията за употреба. Електроуредите
са втолични суровини и не трябва да се изхвърлят в края на техния срок на работа при битовите
отпадъци! Помогнете ни при опазването на околната среда и щаденето на ресурсите и предайте
този уред в специалните за целта депа. На въпросите Ви ще отговорят компетентната
организация, отговорна за отстраняването на отпадъците или Вашият специализиран търговец.
CZ
hračky. Baterie, které nejsou určeny pro opětovné dobíjení nesmíte nabíjet. Nabíjecí baterie smí nabíjet pouze dospělé
osoby. Nepoužívejte rozdílné typy baterií a nevkládejte současně nové a použité baterie. Nezkratujte spojovací můstky.
Nemíchejte nové a staré baterie. Nemíchejte alkalické, standardní (uhlík-zinek) a nabíjecí baterie.
Prohlášení o shodě
podle směrnice 2014/53/EU (RED). Tímto prohlašuje rma Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, že se výrobek nachází v
souladu se základními požadavky a s ostatními příslušnými předpisy směrnice 2014/53/EU.
Originál prohlášení o shodě je ke stažení na Internetu na následující adrese:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Servis:
Pokud by výrobek vykazoval funkční vady, obraťte se prosím s důvěrou na prodejnu, v níž jste hračku koupili. Pokud Vám
zde nedokážou pomoci, využijte náš servis na internetu na adrese
service.dickietoys.de
Význam symbolu na výrobku, obalu nebo návodu k použití. Elektrické přístroje jsou druhotné suroviny a
při ukončení jejich použití nepatří do domovního odpadu! Pomáhejte nám při ochraně životního prostředí
a při šetření zdrojů a odevzdejte tento přístroj do příslušných sběren. Případné dotazy Vám zodpoví
organizace odpovědná za likvidaci odpadu nebo Váš specializovaný prodejce.
H
játékból ki kell venni. Az újratölthető elemek töltését csak felnőttek végezhetik. Ne alkalmazzon különböző típusú
elemeket/akkukat, és ne helyezzen a játékba egyszerre új és használt elemet/akkut. Ne zárja rövidre az összekötő
érintkezőket. Ne keverje az új és a régi elemeket/akkukat. Ne keverje az alkáli- és normál- (szén-cink) elemeket és az
újratölthető akkukat.
Megfelelőségi nyilatkozat
az 2014/53/EU (RED) irányelv szerint. A Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG ezennel kijelenti, hogy az árucikk összhangban
van az 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeivel és más lényeges előírásaival.
Originalna izjava o usklađenosti s vrijedećim direktivama može se naći na sljedećoj Internet stranici:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Ügyfélszolgálat:
Amennyiben a cikknek működési zavarai lennének, bizalommal forduljon ahhoz az üzlethez, ahol megvette a játékot.
Abban az esetben, ha ott nem tudnak segíteni Önnek, az internet szolgáltatásainkat szíveskedjen igénybe venni a
következő link alatt: service.dickietoys.de
A terméken, a csomagoláson vagy a használati útmutatón található jel magyarázata. Az elektromos
készülékek értékek, tehát a pályafutásuk végén nem a háztartási hulladékba valók! Kérjük, segítsen
nekünk védeni a környezetet és megőrizni az erőforrásokat, és adja le a készüléket a megfelelő visszaváltó
helyen. Az ezzel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol Önnek a hulladék-eltávolításért felelős szervezet
vagy a szakkereskedő.
SK
vytiahnite. Batérie, ktoré nie sú určené na dobíjanie, sa nesmú dobíjať. Batérie, ktoré sa dajú dobiť, pred dobíjaním
vytiahnite z hračky. Dobíjacie batérie sa musia dobíjať výhradne pod dohľadom dospelých osôb. Nepoužívajte súčasne
rozdielne typy batérii a nové a použité batérie. Neskratujte spojovacie môstiky. Nepoužívajte súčasne nové a staré
batérie, alkalické batérie, štandardné batérie (uhlík-zinok) a dobíjacie batérie.
Prehlásenie o zhode
podľa smernice 2014/53/EÚ (RED). Týmto prehlasuje rma Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, že výrobok je v zhode so
základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými predpismi smernice 2014/53/EÚ.
Originál vyhlásenia o zhode je k nahliadnutiu na internete na nasledujúcej URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Servis:
Keby výrobok vykazoval funkčné poruchy, obráťte sa bez obáv na predajňu, v ktorej ste hračku kúpili. Ak vám nedokážu
pomôcť, využite náš internetový servis na adrese service.dickietoys.de
Význam symbolu na výrobku, obale alebo návode na použitie. Elektrické prístroje sú zbernou surovinou a
nepatria po ukončení životnosti do domového odpadu! Pomáhajte nám pri ochrane životného prostredia
a ochrane prírodných zdrojov a odovzdajte tento prístroj na danom zbernom mieste. Otázky k tomu Vám
zodpovie organizácia zodpovedná za odstraňovanie odpadov alebo Váš predajca.
P3/4