Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TERMO DE GARANTIA TELASUL
A Telasul Indústria de Móveis S.A. oferece 1 (um) ano de garantia, sendo 90 (noventa) dias de
garantia legal e 275 (duzentos e setenta e cinco) dias de garantia contratual, na linha de
cozinhas de aço, para vícios ou defeitos de fabricação, cujo prazo inicia a partir da data de
emissão da nota fiscal pela loja revendedora. Esta garantia é válida para todo o território
nacional e somente terá valor se acompanhada da respectiva nota/ cupom fiscal de venda.
A Telasul não autoriza pessoa ou entidade, incluindo as lojas que comercializam os produtos
que fabrica, a assumir, em seu nome, qualquer outra garantia que não a constante neste
certificado, incluindo, mas não se limitando, aquelas comercializadas no varejo sob o nome de
"garantia estendida", que têm como finalidade oferecer um prazo extra de cobertura de
problemas. A Telasul reserva-se no direito de efetuar, nos seus produtos, eventuais
modificações que considerar necessárias, sem prejudicar as características essenciais dos
mesmos. As despesas de transporte para reparo de produtos com vícios ou defeitos de
fabricação da revendedora para a fabricante e vice-versa, correm por conta da Telasul.
Não está coberto pela garantia
-Despesas com seguro e/ou serviços de "garantia estendida"
-Montagem e desmontagem;
-Eventos ocasionados por falhas em instalações elétricas e hidráulicas;
-Desgaste normal decorrente do uso;
-Agentes externos: água, maresia, oxidação (ferrugem) e incêndio;
-Falta de observação de qualquer informação e recomendação de uso ou ainda a utilização
inadequada, não recomendada ou em desacordo com as orientações fornecidas pela Telasul
quanto à conservação e limpeza;
-Utilização do produto em ambientes sujeitos a umidade excessiva, gases corrosivos ou em
locais de altas ou baixas temperaturas, poeira, acidez;
-Eventos ocorridos durante o transporte, carga e descarga e/ou agentes da natureza, bem
como batidas e amassados.
Como utilizar a garantia
Tendo em mãos a nota/cupom fiscal de compra, RG e CPF, entre em contato com a
loja onde adquiriu o produto e solicite a assistência técnica.
COMO CONSERVAR SUA COZINHA TELASUL:
-Através de cuidados bem simples, você pode deixar a sua cozinha de aço mais bonita
e durável.
- Na limpeza, utilizar pano macio umedecido em água e sabão neutro;
- Nunca utilizar álcool ou produtos abrasivos e, principalmente, esponjas de aço ou qualquer
material que arranhe a superfície;
- Evitar guardar substâncias ácidas (sal, vinagre, limão, cebola, etc.) em contato direto com o
móvel;
- Recomenda-se forrar as prateleiras com papel ou plástico liso nas áreas de maior atrito.
Para evitar que os pés dos produtos se quebrem e/ou sofram algum dano, é necessário ter
alguns cuidados:
- Não sentar ou aplicar sobrepeso;
- Não arrastar os produtos.
- Caso seja necessário mover o produto, deve-se erguer uniformemente nos quatro lados, pela
sua parte inferior.
- É obrigatório fixar o móvel na parede.
HOW TO CONSERCE YOUR STEEL KITCHEN
- To clean your kitchen use micro fibre, water and neuter soup.
- Never use alcohol or abrasive products and, mainly, steel sponge or other material that scrape
the surface.
- Do not put acid substances (salt, vinegar, lemon, onion, etc.) in direct contact with the furniture.
- Recommended cover shelves with paper or plastic on the areas with more attrition.
With simple cares, you can keep your kitchen more beautiful and durable.
To avoid that the feet of kitchen broke it is necessary to take
some cares:
- Do not sit or apply heavy weight;
- Do not to drag the furniture.
- If is necessary to move the furniture, you must to up the furniture four sides equality taking it
for bottom.
- It is obligatory to fix on wall.
COMO MANTENER SU COCINA DE ACERO
- Para limpiar use un paño blando, agua y jabón neutro.
- Jamás use alcohol o productos abrasivos y, principalmente, esponja de acero o otro material
que dañifique la superficie.
- Evite mantener productos ácidos (sal, vinagre, limón, cebolla, etc.) en contacto con la cocina.
- Recomendase forrar los repisos con papel o plástico en las áreas de mayor atrito.
Con algunos cuidados simples usted puede dejar su cocina de acero más bonita y durable.
Para evitar que los pies se quiebran o sufran algún daño, es necesario tener algunos cuidados:
- No sienta-se sobre el mueble o aplique sobrepeso;
- No araste los productos;
- Caso necesite mover el producto, debe levantar los cuatro lados uniformemente por el lado
de bajo.
- Es obligatorio fijar en la pared.
TELASUL INDÚSTRIA DE MÓVEIS S.A.
BR 470 entroncamento com RSC 453
Cx. Postal 36 / CEP 95720-000 | Garibaldi/RS | Brasil
(54) 3463.9444 / www.telasul.com.br / assistencia@telasul.com.br
Lista de peças / List of pieces / Lista de piezas
Código/Code
Descrição/Description/Descripción
M3556
4-RUBI
CÓDIGO / CODE
DESCRIÇÃO / DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN
1 128444
CORREDIÇA / SLIDE / CORREDERAS 1048mm
2 135856
VIDRO DIREITO / RIGHT GLASS / VIDRIO DERECHO
3 135857
VIDRO ESQUERDO / LEFT GLASS / VIDRIO IZQUIERDO
4 CTA008P01
COSTA / BACK / DORSO 1048,00 X 375,00 X 0,40mm
5 CTA011P01
COSTA / BACK / DORSO 1048,00 X 568,00 X 0,40mm
6 CTA066P01
COSTA / BACK / DORSO 1048,00 X 700,00 X 0,40mm
7 FGB31P01
FRENTE DE GAVETA / FRONT DRAWER / FRENTE DE CAJONE
8 GV0001F
GAVETA / DRAWER / CAJONE
9 LAT003P01
LATERAL / SIDE 700,00 X 380,00 X 0,40mm
10 LAT043P01
LATERAL / SIDE 925,00 X 260,00 X 0,40mm
11 LAT044P01
LATERAL / SIDE 925,00 X 260,00 X 0,40mm
12 PER003P01
PERFIL / PROFILE 1048,00 X 35,00 X 66mm
13 PER013P01
PERFIL / PROFILE 33,00 X 700,00 X 0,75mm
14 PER044P01
PERFIL / PROFILE 348,00 X 30,00 X 0,75mm
15 PER064P01
PERFIL / PROFILE 330 X 10 X 0,75MM
16 PRT003P01
PRATELEIRA / SHELF / REPISO 699,00 X 378,00 X 0,40mm
17 PRT004P01
PRATELEIRA / SHELF / REPISO 1049,00 X 378,00 X 0,40mm
7
18 PRT049P01
PRATELEIRA / SHELF / REPISO 1049,00 X 258,00 X 0,40mm
19 PTM3_03
PORTA / DOOR / PUERTA 547,00 X 347,00 X 20mm
20 PTM3_06
PORTA / DOOR / PUERTA 697,00 X 347,00 X 20mm
8
21 PTM3_07
PORTA / DOOR / PUERTA 697,00 X 347,00 X 20mm
8
22 TAM081
TAMPO / TOP / TAPA 1050,00 X 427,00 X 24mm
8
8
P1
8
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO 4,8X45mm
P2
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO 3,5X30mm
P3
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO 4,0X14mm
P5
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO 3,5X12mm
P6
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO 4,2X12mm
P7
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO 4,0X10mm
P8
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO M5X6
P9
PORCA / NUT / TUERCA M5X6
P10
AMORTECEDOR / BUFFER / AMORTIGUADOR
P11
BUCHA / BUSHING / CASQUILLO
P12
TAPA FURO / COVER / TAPA AGUJERO Ø 6,5mm
P13
TAPA FURO / COVER / TAPA AGUJERO Ø 10mm
P14
TAMPA / COVER TO SCREW / TAPA AGUJERO
P15
BUCHA / BUSHING / CASQUILLO
P18
PORCA / NUT / TUERCA M4X6
P19
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO M5X6
Qtd.
7-TOPAZIO
QTD.
2
1
1
1
1
9
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
KF0073F / KF0089F
4
8
A
CALÇO / WEDGE / CALZO " A "
8
12
B
CALÇO / WEDGE / CALZO " B "
24
C
6
DOBRADIÇA / HINGE / BISAGRA
42
42
6
6
KF0088C
41
6
4
PUXADOR / HANDLE / TIRADOR
4
P27
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO 3,5 X 14mm
2
P28
ARRUELA / WASHER / ARANDELA Ø14 X 3mm
2
P29
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO 3,5 X 9,5mm
Armário com nicho
811266 / 813266
Cabinet with niche
10
1
Alacena con nicho
3
2
18
15
1
17
18
KG
17
18
KG
22
29
KG
12
16
17
KG
7
14
25
KG
20
21
19
13
17
3
DE3
3
CORREDIÇA / SLIDERS / CORREDERA
P24
6
SUPORTE / SUPPORT / SOPORTE
PUXADOR / HANDLE / TIRADOR
G1
FEET
PATA
KF0022F
P3
PARAFUSO / SCREW / TORNILLO
4,0x14
2
2
2
RÉGUA PARA MEDIR OS PARAFUSOS
RULER FOR MEASURING SCREWS
8
REGLA PARA TORNILLOS DE MEDICIÓN
4
11
6
5
3
KG
8
9
Rev 00 - 16/02/2021
1
2
4
4
5

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TELASUL 811266

  • Página 1 Cabinet with niche Código/Code Descrição/Description/Descripción A Telasul Indústria de Móveis S.A. oferece 1 (um) ano de garantia, sendo 90 (noventa) dias de Qtd. garantia legal e 275 (duzentos e setenta e cinco) dias de garantia contratual, na linha de Alacena con nicho cozinhas de aço, para vícios ou defeitos de fabricação, cujo prazo inicia a partir da data de...
  • Página 2 Obrigatório colocar a costa por dentro da lateral. A prateleira deve ser montada sempre no lado esquerdo. It is required that the back be placed within the sides. The Shelf must be assembled always on the left side. Se requiere que la parte posterior se colocará dentro de los lados. El repiso debe siempre ser montado en el lado izquierdo.

Este manual también es adecuado para:

813266