Página 2
ACCESSORIES - ACCESORIOS PARAFUSO PARAFUSO PARAFUSO PARAFUSO PARAFUSO CAVILHA CAVILHA CAVILHA SAPATA PLÁSTICA PREGO SCREW SCREW SCREW SCREW SCREW DOWEL DOWEL DOWEL PLASTIC SHOE NAIL TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TORNILLO TARUGO TARUGO TARUGO ZAPATA PLÁSTICA CLAVO 08 x 08 x 04 x 08 x 32 x...
Página 3
CAPACIDADE DE CARGA LOAD CAPACITY - CAPACIDAD DE CARGA SUPORTE MOSQUITEIRO MOSQUITO NET SUPPORT SOPORTE MOSQUITERA A CAPACIDADE DE CARGA INDICADA É DISTRIBUÍDA NAS ÁREAS DEMONSTRADAS. THE INDICATED LOAD CAPACITY IS DISTRIBUTED IN THE SHOWN AREAS. LA CAPACIDAD DE CARGA INDICADA ES DISTRIBUIDA EN ZONAS DEMONSTRADAS.
Página 4
MONTAGEM IMPORTANTE ATTENTION - IMPORTANTE A MONTAGEM DEVE SER REALIZADA POR UM PROFISSIONAL DE MONTAGEM. ASSEMBLY - MONTAJE ASSEMBLY MUST BE CARRIED OUT BY AN ASSEMBLY PROFESSIONAL. EL MONTAJE DEBE SER HECHO POR UN MONTADOR DE MUEBLES. FIXAR AS CHAPINHAS ‘’L’’ NAS FACES INFERIORES DAS 4 MOLDURAS ‘’01 E 02'’...
Página 5
MONTAGEM ASSEMBLY - MONTAJE USE COLA ‘’Q’’ PARA FIXAR AS CAVILHAS. USE GLUE ‘’Q’’ TO FIX THE DOWELS. NUNCA REMOVER OS UTILICE PEGAMENTO ‘’Q’’ PARA FIJAR LOS TARUGOS. ACESSÓRIOS ‘’I+J’’ DO COMPOENTE ‘’03'’. DO NOT REMOVE ACCESSORIES ‘’I+J’’ OF PART ‘’03'’. NO RETIRE LOS ACCESORIOS ‘’I+J’’...
Página 6
MONTAGEM ASSEMBLY - MONTAJE NUNCA REMOVER OS ACESSÓRIOS ‘’E+M’’ DO CONJUNTO ‘’02 E 14'’. DO NOT REMOVE ACCESSORIES ‘’E+M’’ OF PARTS ‘’02 AND 14'’. NO RETIRE LOS ACCESORIOS ‘’E+M’’ DEL COMPONENTES ‘’02 Y 14'’. INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES...
Página 7
MONTAGEM ASSEMBLY - MONTAJE A FACE ABERTA DA PONTEIRA ‘’O’’ DEVE SER FIXADA PARA BAIXO NOS SARRAFOS INFERIORES DAS GRADES THE OPEN FACE OF THE BOTTOM GRID TIP ‘’O’’ MUST BE FIXES FACED DOWN ON THE LOWER GRID BAR. LA FACE ABIERTA DE LA PUNTA INFERIOR DE BARANDA ‘’O’’...
Página 8
MONTAGEM ASSEMBLY - MONTAJE NUNCA REMOVER O PARAFUSO ‘’D’’ DO CONJUNTO ‘’08 E 09’’. DO NOT REMOVE SCREW ‘’D’’ OF PARTS ‘’08 AND 09'’. NO RETIRE EL TORNILLO ‘’D’’ DEL COMPONENTE ‘’08 Y 09'’. INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES...
Página 9
TRANSFORMING INTO A MINI BED - TRANSFORMANDO EN UNA MINI CAMA QUANDO TRANSFORMANDO EM MINI CAMA, NÃO REUTILIZAR COMO BERÇO. WHEN TRANSFORMING IN MINI BED, DO NOT RETURN AS A CRIB. CUANDO SE TRANSFORME EN MINI CAMA, NO REGRESE COMO UNA CUNA. FUROS NÃO PASSANTES.
Página 10
DISASSEMBLING FOR TRANSPORTATION - DESMONTAJE PARA LOCOMOCIÓN PARA QUALQUER CONVERSÃO, DESMONTAGEM PARA TRANSPORTE OU ARMAZENAMENTO NUNCA DESMONTAR OS CONJUNTOS ‘’01, 02, 03, 05, 13 E 14'’ E ‘’08 E 09'’. FOR ANY CONVERSION, DISASSEMBLY FOR TRANSPORTATION OR STORAGE NEVER DISASSEMBLE THE ‘’01, 02, 03, 05, 13 AND 14'’ AND‘ ’08 AND 09'’ SETS. PARA CUALQUIER CONVERSIÓN, DESMONTAJE PARA TRANSPORTE O ALMACENAMIENTO, NUNCA DESMONTE LOS CONJUNTOS...