Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installer: Leave this manual with the appli-
ance.
Consumer: Retain this manual for future refer-
ence.
WARNING: If not installed, operated and
maintained in accordance with the manu-
facturer's instructions, this product could
expose you to substances in fuel or from
fuel combustion which can cause death or
serious illness.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
OWNER'S MANUAL
AND
GRAVITY VENTED
SINGLE WALL FURNACE
MODEL
GWT-25-2(SG, RB)
GWT-35-2(SG, RB)
WARNING: If the information in these instruc-
tions are not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal
injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flamma-
ble vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a
neighbor's phone. Follow the gas suppli-
er's instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call
the fire department.
— Installation and service must be performed by
a qualified installer, service agency or the gas
supplier.
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Empire GWT-25-2

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS OWNER'S MANUAL GRAVITY VENTED SINGLE WALL FURNACE MODEL GWT-25-2(SG, RB) GWT-35-2(SG, RB) WARNING: If the information in these instruc- tions are not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE Important Safety Information ....................3 Safety Information for Users of LP Gas .................4 Introduction ..........................5 Specifications .........................5 Recommended Vent Configuration ..................6 Gas Supply ..........................7 Clearances ..........................8 Ventilation and Combustion Air .....................8 Location - All Models ......................8 Rough-In Instructions ......................
  • Página 3: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION THIS IS A HEATING APPLIANCE DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE WITHOUT OUTER CASING INSTALLED. • Due to high temperatures the appliance should be located • DO NOT put anything around the furnace that will obstruct the flow of combustion and ventilation air. out of traffic and away from furniture and draperies.
  • Página 4: Safety Information For Users Of Lp Gas

    SAFETY INFORMATION FOR USERS OF LP-GAS Propane (LP-Gas) is a flammable gas which can cause fires by point with the members of your household. Someday and explosions. In its natural state, propane is odorless and when there may not be a minute to lose, everyone's safety colorless.
  • Página 5: Introduction

    INTRODUCTION Introduction Installation in Residential Garages Vented wall furnace is shipped ready to install in a 2" x 4" stud Gas utilization equipment in residential garages shall be installed wall, with studs 16" (406mm) center to center. Always consult so that all burners and burner ignition devices are located not less your local Building Department regarding regulations, codes than 18"...
  • Página 6: Recommended Vent Configuration

    RECOMMENDED VENT CONFIGURATION Note: No vent equipment supplied with furnace. 4" Oval (all parts purchase locally) 1. Type B-1 oval pipe 2. Single story type B-1 gas vents require a baseplate and one pair of ceiling plate spacers. 3. Multi-story type B-1 gas vents require a baseplate, one pair of ceiling plate spacers at the first floor ceiling and one pair of fire stop spacers at each successive ceiling level.
  • Página 7: Gas Supply

    GAS SUPPLY Check all local codes for requirements, especially for the size and type of gas supply line required. Recommended Gas Pipe Diameter Pipe Length Schedule 40 Pipe Tubing, Type L (feet) Inside Diameter Outside Diameter Nat. L.P. Nat. L.P. 0-10 1/2"...
  • Página 8: Clearances

    CLEARANCES NOTE: Minimum distance of 1 1/2" (38mm) must also be 1. In selecting a location for installation, it is necessary to maintained from top surface of carpeting, tile, etc. provide adequate accessibility clearances for servicing and proper installation. 2. Clearances to combustible surfaces are 4" (102mm) from sides, 12"...
  • Página 9: Finishing Instructions

    62 1/4” (1581 mm) 66 1/8” 14 ½” (1679mm) (368 mm) WALL OPENING Figure 2 Figure 3 FINISHING INSTRUCTIONS Plastering (Figure 4) Installing Furnace (Figure 5) Clear the recess of all debris, and remove any wood plaster-grounds. In new construction use only plain (not perforated) gypsum lath Stand the furnace on floor in front of wall opening.
  • Página 10 FINISHING INSTRUCTIONS (continued) IMPORTANT — Avoid securing too tightly and disturbing the inner casing. Do not try to force furnace into a wall opening which is smaller than specified dimension. OUTER CASING (Figure 6) 1. Align 1 3/4" slot on casing bracket with bottom screw hole on inner casing.
  • Página 11: Thermostat Location (Sg Models)

    THERMOSTAT LOCATION (SG MODELS) CAUTION — Do not run wire behind flanges of Header Plate Connect thermostat wires to gas valve as shown in Figure 7. or in any location where it might be damaged. Millivolt wall thermostats are specially designed for use on self- generating systems.
  • Página 12: Lighting Instructions

    LIGHTING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. A. This appliance has a pilot which must be lighted by •...
  • Página 13: Vent Safety Shutoff System

    VENT SAFETY SHUTOFF SYSTEM This appliance must be properly connected to a venting system. This appliance is equipped with a vent safety shutoff system. Warning: Operation of this wall furnace when not connected to a properly installed and maintained venting system or tampering with the vent safety shutoff system can result in carbon monoxide (CO) poisoning and possible death.
  • Página 14: Troubleshooting

    OFF. Replace gas control if magnet dropout millivolt The Service Department at Empire Comfort Systems, Inc. may be reading is over 100 millivolts. contacted to assist in servicing furnace. Pilot Outage During Normal Operation Servicing the Pilot and Main Burner, Pilot Orifice, Thermopile...
  • Página 15: Parts List

    Do not order bolts, screws, washers or nuts. They are standard hardware items and can be purchased at any local hardware store. Shipments contingent upon strikes, fires and all causes beyond our control. 12425-9-0107 Page 15 Empire Comfort Systems, Inc. Nine Eighteen Freeburg Ave. Belleville, Illinois 62220-2623...
  • Página 16: Parts View

    PARTS VIEW 12425-9-0107 Page 16...
  • Página 17: Remote Bulb Control Installation Instructions

    REMOTE BULB CONTROL INSTALLATION INSTRUCTIONS MODELS GWT-25 RB, GWT-35 RB, GWT-50 RB Index Part Number Description GW-130 Remote Bulb Control Kit R-1224 Remote Bulb Control R-2499 Wire Assembly R-1162 Control Knob R-1720 Plastic Clip (3 Required) R-1223 Instructions R-1578 No. 6-32 x 1/4" (6mm) Screw (2 Required) Caution: Remote bulb wire routing is important.
  • Página 18: Optional Blower Installation Instructions

    OPTIONAL BLOWER INSTALLATION INSTRUCTIONS GWTB-2 FOR MODELS GWT-25 (SG, RB), GWT-35 (SG, RB), GWT-50 (SG, RB) Caution: When installing blower housing onto wall be careful motor Installing Blower Using Three-Prong Plug coil is not damaged. 1. Install furnace according to Installation Instructions and Owner's Manual.
  • Página 19 GWTB-2 WIRING DIAGRAM 13” (330 mm) 4 7/16” (112.6 mm) Figure 3 Fan Control The automatic fan control is located on the bottom of the blower assembly. The fan control is a nonadjustable, automatic type. The fan control will require between 3 and 7 minutes of main burner operation before the fan control "closes"...
  • Página 20: Service Notes

    SERVICE NOTES PH: 1-618-233-7420 PH: 1-800-851-3153 FAX: 1-618-233-7097 Empire Comfort Systems, Inc. FAX: 1-800-443-8648 Nine Eighteen Freeburg Ave. E-MAIL: info@empirecomfort.com Belleville, Illinois 62220-2623 WEB SITE: www.empirecomfort.com 12425-9-0107 Page 20...
  • Página 21 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE FOURNAISE MURALE À AIR CHAUD PAR GRAVITÉ MODÈLES GWT-25-2(SG, RB) GWT-35-2(SG, RB) AVERTISSEMENT: Assurez vous de bien suivre les instructions données dans cette notice pour réduire au minimum le risque d’incendie ou d’explosion ou pour éviter tout dommage matériel, toute blessure...
  • Página 22 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE Information Importante de Sécurité ..................3 Information de Sécurité pour les Utilisateurs de Propane ............4 Introduction ..........................5 Spécifications .........................5 Configuration Recommandée pour L’Évacuation ..............6 Alimentation en Gaz .......................7 Espaces Libres ........................8 Air de Ventilation et de Combustion ..................8 Emplacement - Pour Tous les Modèles ..................8 Instructions Sommaires ......................
  • Página 23: Information Importante De Sécurité

    INFORMATION IMPORTANTE DE SÉCURITÉ CECI EST UN APPAREIL DE CHAUFFAGE NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS QUE LA PAROI EXTÉRIEURE SOIT INSTALLÉE. • A cause des hautes températures, cet appareil doit être situé • Ne rien mettre autour de la fournaise qui pourrait obstruer dans un endroit non achalandé...
  • Página 24: Information De Sécurité Pour Les Utilisateurs De Propane

    INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE PROPANE Le propane est un gaz inflammable qui peut causer des feux et les membres de votre famille. Un jour, lorsqu’il n’y aura pas une des explosions. Dans son état naturel, le propane est inodore et minute à...
  • Página 25: Introduction

    INTRODUCTION Avis: Pendant le premier allumage de cette unité, la peinture Lorsque la fournaise murale à air chaud est expédiée, elle est prête à être installer entre les montants du mur 2" x 4" (51mm cuira et de la fumée se produira. Pour prévenir les détecteurs de x 102mm) et ceux-ci doivent avoir 16"...
  • Página 26: Configuration Recommandée Pour L'évacuation

    CONFIGURATION RECOMMANDÉE POUR L’ÉVACUATION MINIMUM (10' NOTE: Aucun matériel d’évacuation est fourni avec l’appareil. (3.05m) OU CAPUCHON D’ÉVENT Ovale de 4" (102mm) (toutes les pièces sont achetées localement) MOINS ENREGISTRÉ 1. Tuyau ovale de type B-1 2. Les tuyaux d’évacuation de type B-1 pour un étage exigent une plaque de base et une paire d’entretoises pour le plafond.
  • Página 27: Alimentation En Gaz

    ALIMENTATION EN GAZ Vérifier tous les codes locaux pour répondre aux exigences, CONNEXION D’UNE LIGNE DE GAZ FLEXIBLE spécialement pour la grandeur et le genre de ligne requise pour ALIMENTATION DE GAZ ½ MAMELON l’alimentation de gaz. TUBE FLEXIBLE ½ Le Diamètre recommandé...
  • Página 28: Espaces Libres

    ESPACES LIBRES 1. En choisissant un emplacement, il est nécessaire de fournir NOTE: Une distance minimum de 38mm doit aussi être maintenue l’espace libre adéquat pour l’accès à l’installation et à pour le dessus des tapis, tuiles, etc. l’entretien. 2. Les espaces libres aux surfaces combustibles sont de 4" (102mm) pour les côtés, 12"...
  • Página 29: Instructions Pour La Finition

    ÉVENT B AVEC UN ADAPTATEUR BW INSTALLATION ÉLECTRIQUE PERMANENTE FACULTATIVE D’UNE PRISE DE COURANT 115VOLT POUR LA SOUFFLERIE FACULTATIVE. JOINT D’ÉTANCHÉITÉ POUR L’ENSEMBLE COLLECTEUR BAS DU REBORD PLAQUE COLLECTRICE CLOUÉ DU COL- LECTEUR PLAQUE COLLEC- TRICE 62 1/4" (1581mm) 14 1/2" 66 1/8"...
  • Página 30 INSTRUCTIONS POUR LA FINITION (suite) IMPORTANT LORSQUE LA SOUFFLERIE EST INSTALLÉE, UTILISER LES 2 VIS Éviter de fixer la fournaise trop serrée et de pertuber la paroi in- EXTÉRIEURES. térieure. N’essayer pas de forcer la fournaise dans une ouverture UTILISER LA VIS DU MILIEU LORSQUE LA SOUFFLERIE N’EST PAS murale qui serait plus petite que les dimensions mentionnées.
  • Página 31: Emplacement Du Thermostat (Modèles Sg)

    EMPLACEMENT DU THERMOSTAT (MODÈLES SG) ATTENTION — Ne placer pas des fils électriques derrière les Brancher les fils du thermostat à la valve de gaz comme il est rebords de la plaque collectrice ou quelque part où ils seraient représenté à la Figure 7. endommagés.
  • Página 32: Instructions D'allumage

    INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, un feu ou une explosion peut se produire causant des dommages à la propriété, des blessures corporelles ou la mort. A. Cet appareil a une veilleuse qui doit être allumée manuel- •...
  • Página 33: Le Système De Fermeture De Sûreté De L'évent

    LE SYSTÈME DE FERMETURE DE SÛRETÉ DE L’ÉVENT Cet appareil doit être branché correctement à un système d’évacuation. L’ÉVENT DE SÛRETÉ Cet appareil est muni d’un système de fermeture de sûreté de l’évent. AVERTISSEMENT: Le fonctionnement de cette fournaise murale lorsqu’elle n’est pas branchée à...
  • Página 34: Détection Des Défectuosités

    fil d’araignées. Nettoyer l’assemblage de la Pour vous assister à l’entretien de la fournaise, vous pouvez veilleuse et réallumer. contacter le département de service à Empire Comfort Systems, La Veilleuse s’Enflamme mais s’Éteint Lorsque le Bouton Inc.
  • Página 35: Listes Des Pièces

    - exige 4) Pas Représenté 742266 Orifice de la veilleuse (Honeywell .009 PL seulement) P-88-55 Orifice du brûleur - GWT-25-2 NAT (exige 3) .014 Pas Représenté 742158 Orifice de la veilleuse (Honeywell P-88-65 Orifice du brûleur - GWT-25-2 PL (exige 3)
  • Página 36: Vue Des Pièces

    VUE DES PIÈCES Page 16 12425-10-0107...
  • Página 37 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA COMMANDE MODÈLES GWT-25-RB, GWT-35-RB, GWT-50-RB LUMINEUSE À DISTANCE extérieure avec 2 vis n˚ 6-32 x 1/4" (6mm). Nume'ro Nume'ro de Description VIS DES BORNES POUR d'index la piece L’ASSEMBLAGE DES FILS GW-130 Ensemble de la commande lumineuse a' distance PATTES DE MONTAGE R-1224...
  • Página 38: Instructions Pour L'installation De La Soufflerie Facultative

    INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA SOUFFLERIE FACULTATIVE Installation de la Soufflerie en Utilisant une Fiche à Trois Broches 12. Placer les bouchons du châssis et de l’avant de la soufflerie. 1. Installer la fournaise selon les Instructions pour l’Installation et 13.
  • Página 39 GWTB-2 DIAGRAMME DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE 13” (330.2mm) O N T A G U D E M (2 ) T R O R IE O U F F L E D E L A S T A T IF ) (F A C U L ’...
  • Página 40: Notes De Service

    NOTES DE SERVICE PH: 1-618-233-7420 PH: 1-800-851-3153 FAX: 1-618-233-7097 Empire Comfort Systems, Inc. FAX: 1-800-443-8648 Nine Eighteen Freeburg Ave. E-MAIL: info@empirecomfort.com Belleville, Illinois 62220-2623 WEB SITE: www.empirecomfort.com Page 20 12425-10-0107...
  • Página 41 MANUAL DEL PROPIETARIO CALENTADOR DE PARED CON VENTILACION POR GRAVEDAD MODELOS GWT-25-2(SG, RB) GWT-35-2(SG, RB) ADVERTENCIA: Al no seguir la información de este manual correctamente, existe el peligro de incendio o explosión, ocasionando daños o pérdidas individuales o de bienes materiales.
  • Página 42 TABLA DE CONTENIDO SECCIÓN PÁGINA Importante Información de Seguridad ..................3 Información de Seguridad para Usarios de Gas Propano (LP) ..........4 Introducción ...........................5 Especificaciones ........................5 Configuración Recomendada para Ventilación ..............6 Abastecimiento de Gas ......................7 Espacios Libres ........................8 Ventilación y Aire para Combustión ..................8 Ubicación - Todo Modelo .......................8 Instrucciones de Bosquejo ....................
  • Página 43: Importante Información De Seguridad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ESTE ES UN APARATO DE CALEFACCIÓN NO OPERE ESTE APARATO SIN EL PANEL FRONTAL INSTALADO. • Debido a las altas temperaturas, el aparato debe • NO coloque nada alrededor del calentador ubicarse en áreas que no son transitables y también que pueda obstruir el flujo de combustión y de lejos de muebles y cortinas.
  • Página 44: Información De Seguridad Para Usarios De Gas Propano (Lp)

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA USUARIOS DE GAS PROPANO (LP) Gas propano (LP-GAS) es un gas inflamable el cual puede luego revíselas de nuevo punto por punto con los miembros causar fuegos y explosiones. En su estado natural , el propano de su casa.
  • Página 45: Introducción

    INTRODUCCIÓN Calentadores ventilados de pared son enviados listos para instalarse Instalación en Garages Residenciales en travesaños de paredes de 2" x 4" (51mm x 102mm) a 16" Cualquier aparato que utilize gas en garages residenciales pu- (406mm) de distancia entre centro y centro. Siempre consulte a su ede ser instalado siempre y cuando todos los quemadores y sus Departmento de Construcción local acerca de reglamentos, códicos aparatos de encendido sean ubicados a 18 pulgadas (457mm)
  • Página 46: Configuración Recomendada Para Ventilación

    CONFIGURACIÓN RECOMENDADA PARA VENTILACIÓN 10' (3.05m) Nota: El Equipo de ventilación no se suple con este aparato. CASCO RESPI- O MENOS 4" (102mm) Ovalado (todas estas partes se pueden comprar localmente) RADERO 1. Humero ovalado Tipo B-1. 2. Humeros de gas Tipo B-1 para habitaciones de un sólo piso requieren una base y un par de espaciadores de cierloraso.
  • Página 47: Abastecimiento De Gas

    ABASTECIMIENTO DE GAS CONEXION DE LINEA DE GAS FLEXIBLE Consulte todos los requerimientos de códigos locales, especialmente el tamaño y tipo de la línea de suministro de gas requeridos. ABASTECIMIENTO DE GAS CON 1/2 NPT BOQUILLA 1/2 Diámetro Recomendado de Tubería TUBERIA FLEXIBLE 1/2 Longitud de Tubería...
  • Página 48: Espacios Libres

    ESPACIOS LIBRES NOTA: La distancia mínima de 1-1/2" (38mm) debe de medirse 1. Cuando se seleccione la ubicación del aparato, es necesario sobre la cima de la alfombra, azulejo, etc. condicionarlo con espacios adecuados accesibles para su ser- vicio e instalación. 2.
  • Página 49: Instrucciones De Acabado

    TUBO DE VENTILACION (TIPO B) CON ADAPTADOR BW SALIDA 115V CONJUNTO SALIDA 115V VENTILADOR (CABLEAJE) CONJUNTO VENTILADOR (CABLEAJE) EMPAQUE PARA ENSAMBLAJE DEL CABECERO FONDO DEL BASE DEL BASE DEL REBORDE CABECERO CABECERO FONDO DEL REBORDE BASE DEL CABECERO 62 1/4” (1581 mm) 14 ½”...
  • Página 50 INSTRUCCIONES DE ACABADO (continuación) UTILICE DOS TORNILLOS EXTERI- IMPORTANTE- Evite apretar demasiado para no dañar la carcasa ORES CUANDO SE INSTALE CON EL interna. No trate de forzar el calentador en una abertura de pared VENTILADOR. USE TORNILLOS MEDIANOS CUANDO que sea más pequeña a las dimensiones específicadas.
  • Página 51: Instalación Del Termostato (Modelos Sg)

    INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO (MODELOS SG) PRECAUCIÓN — No localize cables detrás del reborde del Conecte los cables del termostato a la válvula de gas como se cabecero o en una ubicación donde se puedan dañar. muestra en la Figura 7. Termostatos de pared de milivoltios son diseñados especialmente para usarse en sistemas de generación propia.
  • Página 52: Instrucciones De Encendido

    INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO PARA SU SEGURIDAD LEA ANTES DE ENCENDER ADVERTENCIA: Si usted no sigue estas instrucciones con exactitud, puede provocar incendio o explosión, causando daños a la propiedad, lesión personal o pérdida de vida. A. Este aparato tiene que encenderse manualmente. •...
  • Página 53: Sistema De Apago Del Dispositivo De Seguridad Del Respiradero

    SISTEMA DE APAGO DEL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DEL RESPIRADERO Este aparato tiene que conectarse apropiadamente a un sistema DISPOSITIVO DE SEGU- de respiración. Este aparato está equipado con un Sistema de RIDAD Dispositivo de Seguridad del Respiradero. Advertencia: La operación de este calentador de pared puede resultar en envenemiento con monóxido de car- bono (CO) o posible muerte si (a) no está...
  • Página 54: Información De Reparación Para Personas Calificadas De Servicio

    3. Reemplace la termopar si la toma de milivoltios lee menos que 300 milivoltios. Reemplace el imán de la válvula si la El Departmento de Servicio de Empire Comfort Systems, Inc. toma de milivoltios cuando el imán se separa es mayor que puede contactarse para su asistencia.
  • Página 55: Lista De Partes

    No pida tornillos, arandelas, o tuercas. Estos son artículos comunes de ferretería que se consiguen localmente. Envíos atrasados por huelgas, incendios o otras causas están más allá de nuestro control. Empire Comfort Systems, Inc. Nine Eighteen Freeburg Ave. Belleville, Illinois 62222-0529 Page 15...
  • Página 56: Vista De Partes

    VISTA DE PARTES Page 16 12425-9-0107...
  • Página 57: Control Bulbo Remoto Instrucciones De Instalación

    CONTROL BULBO REMOTO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN MODELOS GWT-25 RB, GWT-35 RB, GWT-50 RB TERMINALES TORNIL- LOS PARA ENSAMBLAJE CABLE Indice Parte Descripción ALETAS MONTAJE CONTROL GW-130 Conjunto Control Bulbo Remoto R-1224 Control Bulbo Remoto R-2499 Ensamblaje Cable TERMOSTATO BULBO R-1162 Perilla Cable R-1720 Pinza Plástica (3 Requeridas)
  • Página 58 12. Colocar las tapas y tapones de la envoltura a la parte frontal del ven- Empire Comfort Systems, Inc. Nine Eighteen Freeburg Ave. Belleville, Illinois 62222-0529 Page 18 12425-9-0107...
  • Página 59 12. Consulte el diagrama de la instalación alámbrica para hacer las con- DIAGRAMA DE LA INSTALACION ALAMBRICA DEL MODELO GWTB-2 exiones eléctricas dentro de la envoltura del ventilador. Aseguresee que cumple con todos los códigos eléctricos Nacionales y Locales BLK NEGRO cuando hace las conexiones eléctricas, (genéricas).
  • Página 60: Notas De Servicio Técnico

    NOTAS DE SERVICIO TÉCNICO PH: 1-618-233-7420 PH: 1-800-851-3153 FAX: 1-618-233-7097 Empire Comfort Systems, Inc. FAX: 1-800-443-8648 Nine Eighteen Freeburg Ave. E-MAIL: info@empirecomfort.com Belleville, Illinois 62220-2623 WEB SITE: www.empirecomfort.com Page 20 12425-9-0107...

Este manual también es adecuado para:

Gwt-25-2sgGwt-25-2rbGwt-35-2Gwt-35-2sgGwt-35-2rb

Tabla de contenido