Descargar Imprimir esta página
Siemens SIRIUS 3RT1926-4BA31 Instructivo
Siemens SIRIUS 3RT1926-4BA31 Instructivo

Siemens SIRIUS 3RT1926-4BA31 Instructivo

Publicidad

Enlaces rápidos

s
SIRIUS
Parallelverbinder
DE
Originalbetriebsanleitung
Parallel connector
EN
Original Operating Instructions
Peigne de liaison parallèle
FR
Instructions de service originales
Puente de conexión en paralelo
ES
Instructivo original
Connettore parallelo
IT
Istruzioni operative originali
Conector paralelo
PT
Instruções de Serviço Originais
Паралелен конектор
BG
Оригинално ръководство за експлоатация
Paralelní propojka
CS
Originální návod k obsluze
Parallelforbinder
DA
Original brugsanvisning
3TF32, 3TF33, 3TF42, 3TF44
DE
nur für ...
2)
3RT102
EN
only for ...
uniquement
FR
pour ...
ES
sólo para ...
3RT1926-4BA31
IT
solo per ...
(3TX7420-0D)
PT
apenas para ...
BG
само за ...
CS
jen pro ...
DA
kun til ...
EL
μόνο για ...
ET
ainult ... jaoks
FI
vain tuotteelle ...
HR
samo za ...
csak a
HU
következőhöz ...
LT
tinka tik ...
paredzēts tikai
LV
...
NL
enkel voor ...
PL
tylko do ...
RO
numai pentru ...
SK
len pre ...
SL
samo za ...
SV
endast för ...
sadece şunun
TR
için ...
РУ
только для ...
仅用于 ...
中文
SIEMENS AG
https://support.industry.siemens.com
Technical Support
https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/requests
Support Request
NEB530946801000/RS-AA/003
3ZX1012-0TX74-0DB1
Παράλληλος σύνδεσμος
EL
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης
Paralleelne ühenduspesa
ET
Originaal-kasutusjuhend
Rinnakkaisliitin
FI
Alkuperäinen käyttöohje
Paralelni konektor
HR
Originalne upute za uporabu
Párhuzamos összekötő
HU
Eredeti üzemeltetési útmutató
Lygiagretusis jungtuvas
LT
Originali eksploatacijos instrukcija
Paralēlais savienotājs
LV
Oriģinālā lietošanas pamācība
Parallelle verbinder
NL
Originele handleiding
1)
DE
Bedarfsweise kann 1 Pol abgetrennt werden: Isolierteil entfernen und an Kerbe absägen. Metallteil an Kerbe trennen (brechen / sägen) und entgraten.
EN
If required, one pole can be disconnected: Remove insulating part and saw off at notch. Separate (break/saw off) metal part at notch and debur.
Au besoin, il est possible de couper un pôle. Enlever la partie isolante et la couper à la scie au droit de l'entaille. Couper/casser la partie métallique au droit de l'entaille et
FR
ébavurer.
ES
En caso necesario, puede separarse 1 polo: Retirar parte aislante y cortar en la entalla. Separar (rompiendo/cortando) la parte metálica en la entalla y desbarbar.
Se necessario è possibile scollegare 1 polo: rimuovere l'isolamento e segare sulla tacca. Separare la parte in metallo in corrispondenza della tacca (rompere/segare) e
IT
sbavare.
PT
Opcionalmente se pode separar 1 pólo: Remover peça de isolamento e cortar no entalhe com uma serra. Separar peça metálica no entalhe (partir/serrar) e rebarbar.
При необходимост може да се премахне 1 полюс: Отстранете изолационната част и срежете при прореза. Отделете металната част при прореза (счупете/
BG
отрежете) и зачистете.
CS
V případě potřeby může být 1 pól odpojen: Odeberte část izolace a na zářezu odřežte. Kovový díl oddělte v zářezu (zlomte / odřežte) a odhraňte.
DA
Om nødvendigt kan 1 pol skæres af: Fjern den isolerende del, og sav den af ved indhakket. Adskil metaldelen ved indhakket (knække/save), og afgrat.
Εάν είναι απαραίτητο, μπορεί να διαχωριστεί 1 πόλος: αφαιρέστε το μονωτικό μέρος και κόψτε στην εγκοπή. Ξεχωρίστε (σπάστε / πριονίστε) το μεταλλικό μέρος στην
EL
εγκοπή και λειάνετε.
ET
Vajadusel saab 1 tihvti eemaldada: eemaldage isoleeriv osa ja saagige sälgu juures läbi. Eraldage metallosa sälgu juures (murdke/saagige) ja nüritage teravad servad.
FI
Tarvittaessa voidaan irrottaa 1 napa: Poista eristysosa ja katkaise loven kohdalta.Irrota (murra/sahaa) metalliosa ja poista purse.
HR
Po potrebi može se odvojiti 1 pol: uklonite izolacijski dio i otpilite na urezu. Metalni dio odvojite (slomite/otpilite) na urezu i uklonite srh.
HU
Szükség esetén 1 pólus levágható: Távolítsa el a szigetelő részt, és fűrészelje le a bevágásnál. Válassza le a fémrészt a bevágásnál (törje le / fűrészelje le), majd sorjátlanítsa.
LT
Pagal poreikį galima atskirti 1 polių: pašalinkite izoliacinę dalį ir nupjaukite ties įranta. Atskirkite metalinę dalį ties įranta (nulaužkite / nupjaukite) ir pašalinkite šerpetas.
LV
Nepieciešamības gadījumā iespējams atvienot 1 polu: noņemiet izolācijas daļu un nozāģējiet pie iegriezuma. Atdaliet metāla daļu pie iegriezuma (nolauziet/nozāģējiett) un notīriet.
NL
Indien nodig, kan 1 pool worden afgescheiden: de isolatie en verwijderen bij de inkeping doorzagen. Het metalen deel bij de inkeping scheiden (breken/doorzagen) en ontbramen.
PL
W razie potrzeby można odłączyć 1 biegun: usunąć element izolacji i przepiłować na nacięciu. Odłączyć metalową część przy nacięciu (złamać / przepiłować) i wygładzić.
RO
La nevoie, 1 electrod poate fi deconectat: îndepărtați piesa de izolare și tăiați la crestătură. Separați piesa metalică la crestătură (rupeți / tăiați) și debavurați.
SK
V prípade potreby je možné oddeliť 1 pól: Odstráňte izolačnú časť a odrežte ju v mieste zárezu. Oddeľte kovovú časť v mieste zárezu (odlomte/odrežte ju) a odhrotujte.
SL
Po potrebi je mogoče 1 pol odrezati: odstranite izolirni del in zarežite zarezo. Kovinski del ločite na zarezi (odlomite/prežagajte) in odstranite ostre robove.
SV
Vid behov kan 1 pol kapas av: ta bort den isolerande delen och såga av den vid skåran. Ta loss metalldelen vid skåran (brytning/sågning) och avgrada den.
TR
Gerekmesi durumunda 1 kutup ayrılabilir: Yalıtım parçasını çıkartın ve kertiği kesin. Metal parçayı kertikten ayırın (kırın / kesin) ve çapağını alın.
При необходимости допустимо удаление 1 полюса. Удалите изолирующий элемент и отпилите его по насечке. Отделите (отломите/ отпилите) металлическую
РУ
часть по насечке и удалите заусенцы.
如有必要,可切断 1 极:拆下绝缘部分并在缺口处锯掉。 分离 (折断 / 锯切)缺口处的金属部分并去毛刺。
中文
Łącznik równoległy
PL
Oryginalna instrukcja obsługi
Conector paralel
RO
Instrucţiuni originale de utilizare
Paralelný konektor
SK
Originálny návod na obsluhu
Vzporedni spojnik
SL
Originalno navodilo za obratovanje
Parallellförbindning
SV
Originalbruksanvisning
Paralel bağlayıcı
TR
Orijinal İşletme Kılavuzu
Параллельный соединительный
элемент
РУ
Оригинальное руководство по эксплуатации
并联器
中文
原始操作说明
Last update 12 May 2022
3RT1926-4BA31
(3TX7420-0D)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens SIRIUS 3RT1926-4BA31

  • Página 1 часть по насечке и удалите заусенцы. sadece şunun için ... 如有必要,可切断 1 极:拆下绝缘部分并在缺口处锯掉。 分离 (折断 / 锯切)缺口处的金属部分并去毛刺。 中文 РУ только для ... 仅用于 ... 中文 SIEMENS AG https://support.industry.siemens.com Technical Support https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/requests Support Request NEB530946801000/RS-AA/003 Last update 12 May 2022 3ZX1012-0TX74-0DB1...
  • Página 2 обслуживанию данного устройства, а также его вывод из эксплуатации должен осуществлять уполномоченный специалист по электротехнике. 危险电压,将导致死亡或者严重的人身伤害。 危险 中文 操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源,该设备的安装和维护工作以及停止运行技能由具备专业资格的电 工完成。 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 3ZX1012-0TX74-0DB1 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2011...

Este manual también es adecuado para:

3tx7420-0d