Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

4747
+
4 7 4 7
Type 5716
www.braun.com/register

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braun TriControl S 4747

  • Página 1 4747 4 7 4 7 Type 5716 www.braun.com/register...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Braun Infolines Deutsch 4, 5 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 6, 7 08 44 - 88 40 10 Français 8, 9 0800 783 70 10 Español 10, 11 1 800 509 448 Português 12, 13...
  • Página 3 F/C4000 47 47...
  • Página 4: Deutsch

    Unsere Produkte werden hergestellt, um Rasieren höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (4), um mit Ihrem neuen Braun Rasierer viel Freude. den Rasierer einzuschalten. Langhaarschneider zuschalten: Der Lang- Vorsicht haarschneider (5) erlaubt kontrolliertes Ihr Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit Trimmen von Schnauzbart und Haaransatz.
  • Página 5 Herstellungsfehlern beruhen. Die Danach den Rasierer wieder voll aufladen. Garantie kann in allen Ländern in Anspruch Das Gerät nicht längere Zeit Temperaturen genommen werden, in denen dieses Braun über 50 °C aussetzen. Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Scherteile-Wechsel...
  • Página 6: English

    English Our products are designed to meet the Shaving highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Press the «on/off» switch (4) to turn the shaver shaver. Warning Trimmer: When the long hair trimmer (5) is...
  • Página 7 This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. Keeping your shaver in top shape This guarantee does not cover: damage due About every four weeks, clean the cutter block to improper use, normal wear and tear (e.g.
  • Página 8: Français

    Appuyez sur le bouton «on/off» (4) pour mettre fonctionnalité et design. Nous espérons que en marche le rasoir. vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Tondeuse: Lorsque la tondeuse rétractable (5) est activée, elle permet d’ajuster la taille de la Attention moustache et des pattes.
  • Página 9 Pour une performance de rasage optimale, par Braun et si des pièces de rechange ne changez vos grilles et bloc-couteaux tous provenant pas de Braun ont été utilisées. les 18 mois ou lorsqu’ils sont usés. Pour un Pour toute réclamation intervenant pendant la...
  • Página 10: Español

    Afeitado para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos Para encender la afeitadora presione el inter- que disfrute de su nueva afeitadora Braun. ruptor de encendido/apagado (4). Cortapatillas: Cuando el cortapatillas (5) Aviso este activado, le permitirá un mayor control Su afeitadora viene provista de una conexión...
  • Página 11: Mantenga Su Afeitadora En Óptimo Estado

    Sin embargo, no debe limpiar la Garantía lámina con el cepillo porque podría Braun concede a este producto 2 años de dañarse. garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanare-...
  • Página 12: Português

    Pressione o Interruptor de funcionamento qualidade, funcionalidade e design. «on/off» (4) para ligar a Máquina. Esperamos que desfrute ao máximo da sua nova Máquina de Barbear Braun. Aparador: Quando o aparador extensível (5) está activado, permite aparar o contorno das Aviso patilhas e bigode.
  • Página 13 Garantia Braun concede a este produto 2 anos de Manter a Máquina sempre garantia a partir da data de compra. em forma Dentro do período de garantia qualquer...
  • Página 14: Italiano

    Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio Braun soddisfi pienamente le sue esigenze. Rasatura Avvertenza Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di rica-...
  • Página 15 Non utliz- zare la spazzolina per pulire la lamina dal momento che potrebbe danneggiarla. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la Mantenere il rasoio in perfetta durata di 2 anni dalla data di acquisto. forma...
  • Página 16: Nederlands

    Wij wensen u veel plezier apparaat met het snoer met de speciale met uw nieuwe Braun scheerapparaat. zwakstroomadapter aan te sluiten op het lichtnet. Waarschuwing...
  • Página 17 Vervang beide onderdelen tegelijkertijd voor of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun een gladder scheerresultaat met minder Customer Service Centre. huidirritatie.
  • Página 18: Dansk

    Barbering højeste krav hvad angår kvalitet, funktionalitet og design. Vi håber, du vil få glæde af din nye Tryk på start/stop-knappen (4) for at tænde for barbermaskine fra Braun. barbermaskinen. Advarsel Trimmer: Når trimmeren til langt hår (5) Barbermaskinen er forsynet med et special- aktiveres, kan du foretage en kontrolleret kabel med integreret strømforsyning med...
  • Página 19 ødelægges. Hold din barbermaskine i topform Garanti Ca. hver fjerde uge renses lamelkniven med Braun yder 2 års garanti på dette produkt Brauns rensemiddel. gældende fra købsdatoen. Inden for garanti- perioden vil Braun for egen regning afhjælpe Sådan bevares batterierne fabrikations- og materialefejl efter vort skøn...
  • Página 20: Norsk

    Barbering de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du blir fornøyd Trykk på på/av-bryteren (4) for å slå på med din nye Braun barbermaskin. barbermaskinen. Advarsel Trimmer: Når langhårtrimmeren (5) er aktivert Barbermaskinen er utstyrt med et spesial- kan du utføre trimming av barter eller...
  • Página 21 å bytte hele produktet. skade skjærebladet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Hvordan bevare barbermaskinen i Denne garantien dekker ikke: skader på...
  • Página 22: Svenska

    Rakning högsta krav på kvalitet, funktionalitet och design. Vi hoppas att du får glädje av din nya Tryck på av/på-knappen (4) för att slå på Braun rakapparat. rakapparaten. Varning Trimsax: När trimsaxen (5) är aktiverad kan Rakapparaten har en specialsladd med den användas till att trimma mustasch eller...
  • Página 23 (genom normal användning) Denna garanti gäller i alla länder där denna ungefär var 6:e månad. Ladda därefter igen apparat levereras av Braun eller deras aukto- upp apparaten till full kapacitet. Utsätt inte riserade återförsäljare. rakapparaten för högre temperaturer än 50 °C under längre perioder.
  • Página 24: Suomi

    Tuotteemme on suunniteltu täyttämään tiukat Parran ajaminen vaatimukset laadun, toimivuuden ja muotoilun suhteen. Toivottavasti saat iloa ja hyötyä Käynnistä parranajokone painamalla uudesta Braun-partakoneestasi. virtakytkintä (4). Varoitus Rajaaminen: Viikset tai pulisongit voi rajata Parranajokoneen verkkojohto on varustettu käyttämällä pitkien partakarvojen rajaajaa (5).
  • Página 25 Takuun voimassaolo lakkaa, jos vaihtaa vähintään 18 kuukauden välein tai kun laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa ne ovat kuluneet. Kun vaihdat molemmat osat Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa samanaikaisesti, lopputuloksena on tarkempi käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia. parranajo ja vähemmän ihoärsytystä.
  • Página 26: Türkçe

    Türkçe Ürünlerimiz, kalite, kullan∂m ve tasar∂mda T∂raµ olma en yüksek standartlara eriµilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Braun t∂raµ makinenizden Cihaz∂ çal∂µt∂rmak için açma/kapama memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. anahtar∂na (4) bas∂n∂z. Uzun tüy düzeltici: Uzun tüy düzeltici (5) Uyar∂ çal∂µ∂yor konumda iken b∂y∂k ve favorilerin Tıraµ...
  • Página 27 Fax (49) 6173 30 28 75 Braun_infoline@Gillette.com T∂raµ makinesinin korunmas∂ Kesici bloπu her dört haftada bir Braun temizleme ürünleri ile temizleyiniz. Pilin ömrünün uzat∂lmas∂ Yeniden doldurulabilen pilin tam kapasitesini korumak için, her 6 ayda bir cihaz∂, pil tamamen boµalana kadar t∂raµ...
  • Página 28 ÌÔÚ›Ù ӷ ͢ÚÈÛÙ›Ù ¤¯ÔÓÙ·˜ Î·È ÙË Ì˯·Ó‹ Ù·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌÔ‡. ∂Ï›- ·Ú¿ÏÏËÏ· ÛÙËÓ Ú›˙· ‰È·Ì¤ÛÔ˘ ÙÔ˘ ÌÂÙ·- ˙Ô˘Ì fiÙÈ ı· ÈηÓÔÔÈËı›Ù ·fiÏ˘Ù· ·fi Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹. ÙËÓ Î·ÈÓÔ‡ÚÁÈ· Û·˜ ͢ÚÈÛÙÈ΋ Ì˯·Ó‹ Braun. •‡ÚÈÛÌ· ¶ÚÔÛÔ¯‹ ∏ Û˘Û΢‹ ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ì ÌÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹ ¶È¤ÛÙ ÙÔ ¢È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ «on/off» (4) ¯·ÌËÏ‹˜...
  • Página 29 ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ∫Ï›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ¶È¤ÛÙ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó· ·fi • Ù· Ï‹ÎÙÚ· ·ÂÏ¢ı¤ÚˆÛ˘ Î·È ßÁ¿ÏÙ ÙÔ Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘ Braun ϤÁÌ·. ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ÃÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔ ßÔ˘ÚÙÛ¿ÎÈ, ηı·Ú›Û- ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜.
  • Página 30 ∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun. ∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ˙ËÌÈ¿ Ô˘ Ó· Ôõ›ÏÂÙ·È Û ϷÓı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË, Û õıÔÚ¿ ·fi õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ ¯Ú‹ÛË (.¯. ϤÁÌ· ‹ Ì·¯·›ÚÈ) fiˆ˜ Î·È ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ·ÌÂÏË- Ù¤·...

Este manual también es adecuado para:

5716

Tabla de contenido