Descargar Imprimir esta página

HOMCOM 839-726V00 Manual Del Usuario página 9

Publicidad

EN_The wrinkles on the cushion can be ironed with
EN_The wrinkles on the cushion can be ironed with
a steam iron, or after 72 hours, the wrinkles will
a steam iron, or after 72 hours, the wrinkles will
disappear slowly.
disappear slowly.
FR_Les plis sur le coussin peuvent être repassés à
FR_Les plis sur le coussin peuvent être repassés à
l'aide d'un fer à vapeur, ou après 72 heures, les plis
l'aide d'un fer à vapeur, ou après 72 heures, les plis
disparaîtront lentement.
disparaîtront lentement.
DE_Die Falten auf dem Kissen können mit einem
DE_Die Falten auf dem Kissen können mit einem
Dampfbügeleisen gebügelt werden, oder nach 72
Dampfbügeleisen gebügelt werden, oder nach 72
Stunden,werden die Falten langsam verschwinden.
Stunden,werden die Falten langsam verschwinden.
ES_Las arrugas del cojín se pueden planchar con
ES_Las arrugas del cojín se pueden planchar con
una plancha de vapor, o desaparecerán lentamente
una plancha de vapor, o desaparecerán lentamente
después de 72 horas.
después de 72 horas.
PT_Pode-se passar as almofadas para remover o
PT_Pode-se passar as almofadas para remover o
amassado usando ferro a vapor ou, após 72 horas,
amassado usando ferro a vapor ou, após 72 horas,
o amassado desaparece lentamente.
o amassado desaparece lentamente.
IT_ Le pieghe sul cuscino possono essere stirate
IT_ Le pieghe sul cuscino possono essere stirate
con un ferro da stiro a vapore, oppure dopo 72 ore le
con un ferro da stiro a vapore, oppure dopo 72 ore le
pieghe scompariranno lentamente.
pieghe scompariranno lentamente.
EN_Make the backrest pillows fuller by tapping
EN_Make the backrest pillows fuller by tapping
and squeezing them.
and squeezing them.
FR_Rendez les coussins du dossier davantage
FR_Rendez les coussins du dossier davantage
pleins en les tapotant et en les pressant.
pleins en les tapotant et en les pressant.
DE_Die Kissen der Rückenlehne werden durch
DE_Die Kissen der Rückenlehne werden durch
Klopfen und Zusammendrücken fülliger.
Klopfen und Zusammendrücken fülliger.
ES_ Hágalos más llenos golpeando y apretando
ES_ Hágalos más llenos golpeando y apretando
los cojines del respaldo.
los cojines del respaldo.
PT_ Bata e aperte as almofadas do encosto para
PT_ Bata e aperte as almofadas do encosto para
deixá-las mais cheias.
deixá-las mais cheias.
IT_ Rendere i cuscini del supporto schienale più
IT_ Rendere i cuscini del supporto schienale più
pieni battendoli e stringendoli.
pieni battendoli e stringendoli.
-9-
72h
72h

Publicidad

loading