Página 3
HELLOMOTO Le presentamos el nuevo teléfono 3G inalámbrico MOTORAZR V9. A continuación, un repaso rápido al teléfono. Abrir los menús y seleccionar elementos del menú. Navegar por los menús. Tecla de función derecha Tecla de función izquierda Abrir la cámara (presionar cuando Teclas de volumen el teléfono esté...
Página 4
Lente de la cámara Indicador de carga de la batería ® Indicador de conexión Bluetooth Teclas de volumen Abren el menú de tipo de timbre o Tecla de cámara ajustan el zoom de la cámara cuando la tapa está cerrada. Tecla inteligente Sirve para desplazarse por el menú...
Página 5
Menú Pantalla principal Mensajes Operador Mantenga pulsada la tecla Pulse la tecla de navegación de encendido O durante 12:00 hacia arriba, abajo, a la unos segundos o hasta que Opciones Menú Selección Atrás izquierda o a la derecha se ilumine la pantalla. (S) para marcar una función del menú.
Página 6
Las leyes de los Estados Unidos y de otros países usuario, están basadas en la información disponible otorgan a Motorola y a otros fabricantes- de software más reciente y son las más precisas en el momento ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido de la publicación.
Diagrama de menús ** Menú Aplicaciones Conectividad Agenda ® • Bluetooth á Opciones Wap • Configurar USB Ultimas Llamadas • WAP • MOTOSYNC™ * • (pulse la tecla para • Favoritos desplazarse por las listas • Historial Configuración de llamadas) •...
Su dispositivo móvil de Motorola está diseñado para requisitos establecidos en la regulación de su país. cumplir con los requisitos establecidos en la NO sujete la antena externa cuando el dispositivo regulación local de su país en lo referente a la...
Si transporta el dispositivo móvil en su cuerpo, colóquelo siempre en un clip, soporte, pinza, funda compatibilidad o arnés autorizado por Motorola. Si no utiliza un accesorio de transporte suministrado o autorizado Casi todos los dispositivos electrónicos son objeto por Motorota, o si cuelga el dispositivo móvil de un de interferencias a causa de la energía RF de fuentes...
En un avión apague el dispositivo móvil siempre Lea y siga las indicaciones del fabricante del que la tripulación así se lo indique. Si el dispositivo implante del dispositivo médico. Si tiene alguna móvil dispone de modo para aviones o alguna duda acerca de la utilización del dispositivo móvil característica similar, consulte a la tripulación si con el implante del dispositivo médico, consulte con...
Las áreas con ambientes potencialmente explosivos responsable durante la conducción” en esta guía del están normalmente señalizadas, aunque no usuario y en la página web de Motorola: siempre, y pueden incluir zonas de repostaje de www.motorola.com/callsmart. combustibles, como, por ejemplo, bajo la cubierta Nota: El uso de teléfonos móviles durante la...
Peligro de asfixia Símbolo Definición Es posible que su batería o El dispositivo móvil o sus accesorios pueden dispositivo móvil deban ser contener piezas desmontables que pueden 032375o reciclados de acuerdo a las leyes representar un peligro de asfixia para los niños locales.
Suspenda su uso y consulte a un médico si presenta alguno de los síntomas siguientes: convulsiones, movimientos convulsivos de ojos o músculos, pérdida de conocimiento, movimientos involuntarios o desorientación. Es recomendable mantener la pantalla a una cierta distancia de los ojos, encender las luces de la habitación y descansar durante 15 minutos cada hora;...
ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se Motorola no ha aprobado la realización de ningún puede garantizar que no se vayan a producir cambio o modificación en este dispositivo por parte interferencias en una instalación en concreto.
Utilización y cuidados Utilización y cuidados Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: Líquidos de cualquier tipo Polvo y suciedad No exponga el teléfono al agua, a la No exponga su teléfono al polvo, a la lluvia, a humedades extremas, al suciedad, a la arena, a la comida o a sudor o a otros tipos de humedad.
Directriz 1999/ 2005 5/EC • todas las demás directrices relevantes de la Referencia LV012/05/356393/D Unión Europea Nosotros, Motorola Inc, US Highway N 45, IL 60048, USA, declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto 0168 Nombre/Tipo MOTORAZR V9 Descripción...
Página 20
Este documento no tiene ninguna validez como Artículo 3.1.a EN50360:2001, prueba de homologación o importación sin la EN60950:2000 aprobación por escrito de Motorola Inc. Artículo 3.1.b EN 301 489-01 V1.4.1 : 08.2002 EN 301 489-17 V1.1.1 : 09.2000 EN 301 489-07 V1.2.1 : 08-2002 Artículo 3.2...
Protección Medioambiental mediante Reciclaje Reciclaje del embalaje de los Cuando vea este símbolo en un producto Información sobre reciclaje de Motorola, no lo deposite en la basura teléfonos móviles y la guía de de su casa. usuario El embalaje del producto y las guías de usuario Reciclaje de teléfonos móviles y...
Consejos y sugerencias En la pantalla principal (mostrada en la página 23): Cómo... Cómo... Almacenar un número de teléfono Cambio del tipo de timbre Introduzca un número de teléfono y pulse Guardar. Con el teléfono cerrado, pulse una tecla de Desplazamiento a entradas de la agenda volumen para ver su perfil de tipo de timbre, En la agenda, pulse una tecla numérica para saltar...
Página 23
Cómo... Utilización de comandos de voz Mantenga presionado N para abrir una lista de comandos de voz, luego diga uno de los comandos. Volver a la pantalla principal En el menú, mensaje u otra pantalla, pulse O para cancelar y volver a la pantalla principal. Consejos y sugerencias...
Conceptos básicos Pulse la tecla de navegación S para Consulte la página 1 para ver un diagrama básico del teléfono. desplazarse hasta Nuevo y, a continuación, pulse la tecla central s para seleccionarlo. Para instalar la batería, la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria, consulte la Guía de inicio rápido.
Pantalla la pantalla principal y el aspecto del menú principal, consulte la Guía de inicio rápido. La pantalla principal aparece cuando se enciende Pulse la tecla central s para abrir el menú. el teléfono. Las etiquetas de las teclas de función muestran las funciones que realiza la tecla de función actual.
Página 26
Indicador de cobertura: las barras verticales conectar/transferir a USB indican el nivel de cobertura. No podrá realizar respuesta automática ni recibir llamadas cuando aparezca 1 o 0. Indicador de red: se muestra cuando MOTOSYNC el teléfono utiliza una red 3G (Y), EDGE Transferencia de datos HSDPA (Datos mejorados para la evolución GSM (acceso de paquetes de alta...
Indicador de mensaje: aparece cuando B Red propia HSDPA A Itinerancia HSDPA se recibe un mensaje. Los indicadores pueden incluir: HSDPA equivale a Acceso de paquetes de alta velocidad en canal descendente, É mensaje de texto Ë mensaje de voz y está...
Escritura de texto Modos de escritura Û o Ô El modo de introducción de texto Algunas funciones permiten escribir texto. Principal puede configurarse como iTAP™ Para obtener la descripción Û o método escritura Ô. de los indicadores Ú o Õ El método de escritura Secundario puede ÂÆ...
Modo iTAP™ Consejos sobre los modos iTAP™ y estándar • Pulse 0 en una pantalla de escritura de En cualquiera de las pantallas de entrada de texto, texto para cambiar a todas en mayúsculas pulse # para cambiar al método de escritura (á), todas en minúsculas (Á) o siguiente de texto iTAP .
Página 30
Por ejemplo, si pulsa 7 7 6 4, la pantalla Métodos estándar y estándar muestra: extendido Pulse S Mantenga En cualquiera de las pantallas de entrada de texto, pulsada hacia la tecla S pulse # para cambiar al método de escritura SMS:7 la derecha ÁÚ...
Por ejemplo, si pulsa 7 una vez, la pantalla Método numérico muestra: Pulse # en una pantalla de introducción de texto El teléfono El carácter hasta que vea Ã. Pulse las teclas numéricas para sugiere una aparece en palabra. Pulse introducir los números deseados.
Volumen Tecla de navegación Pulse la tecla de navegación S Pulse las teclas de volumen para: hacia arriba, abajo, a la izquierda • desactivar la alerta de llamada o a la derecha para despalzarse a los entrante elementos de la pantalla. Cuando se •...
Nota: Cuando el teléfono está cerrado, la tecla comandos de voz inteligente bloquea y desbloquea las teclas externas ”Llamar Juan Pérez” y vuelven a los menús de la pantalla externa. ”Enviar Email a Juan Pérez” Comandos de voz ”Enviar nota de voz 555-1212” ”Enviar nota de voz Juan Pérez”...
• Diga los números a una velocidad y a un comandos de voz volumen normales, pronunciando cada “Comprobar batería” dígito con claridad. No haga pausas entre los dígitos. “Comprobar cobertura” “Comprobar red” • Para obtener ayuda sobre los comandos de voz, pulse la tecla de voz y, a continuación, “Comprobar mi número de teléfono”...
Seleccione una de las configuraciones Configuración de los comandos de voz siguientes: Sonido Configuración de los comandos de voz Ajusta la configuración de sonido para sus comandos de voz. Lista de resultados Acerca de Activa o desactivar las listas de resultados posibles.
Altavoz manos libres En la pantalla del teléfono se muestran teclas táctiles especiales para: Puede utilizar el altavoz manos libres de su teléfono • llamadas perdidas (consulte la pág. 35), para realizar llamadas sin necesidad de mantener > • mensajes de texto nuevos el teléfono junto al oído.
Bloquear y desbloquear de seis dígitos está configurado, de forma predeterminada, en 000000. Si su operador no el teléfono ha cambiado dichos códigos, debería hacerlo de la siguiente forma:. Puede bloquear su teléfono para evitar que otros Vaya a: s > w Configuración > Seguridad puedan utilizarlo.
Personalizar Teléfono con voz Nota: Si activa la función de Teléfono con Voz, el teléfono no utilizará el Tipo de Timbre que haya escogido para las Cuando reciba llamadas, el teléfono podrá “decir” llamadas entrantes. el número o el nombre de la persona que realiza la llamada en lugar de sonar.
Vaya a: a continuación: Pulse s > w Configuración s > w Configuración > Personalización > Configuración Inicial > Hora y Fecha > Zona Horaria, hora > Fondo de Pantalla o fecha. Para desplazarse hasta una ciudad que Opciones aparezca en la lista de zonas horarias, introduzca la primera letra de su nombre mediante las teclas.
Temas Nota: También se puede usar el tema para establecer el salvapantallas (consulte la página 38). Un tema del teléfono es un conjunto Consejo: Para prolongar la duración de la batería, de archivos de imagen y sonido que se desactive el salvapantallas. pueden aplicar al teléfono.
Apariencia de la pantalla el teléfono antes de apagar la iluminación, pulse s > w Configuración > Configuración Inicial > Iluminación. Nota: La función Ahorro Batería le indica al teléfono no Para prolongar la duración de la batería, la pantalla iluminar la pantalla o el teclado a menos que esté...
Opciones de respuesta Dispone de varias formas de responder a una llamada entrante. Para activar o desactivar una opción de respuesta: Vaya a: s > w Configuración > Llamada Entrante > Opciones Respuesta Opciones Multitecla Responder al pulsar cualquier tecla. Responder al Abrir Responder abriendo la tapa.
Llamadas Vaya a: s> sUltimas Llamadas, a continuación, Para realizar y recibir llamadas, consulte pulse * o # para cambiar a Realizadas, Recibidas, la Guía de inicio rápido. o Llamadas Perdidas Desactivar una alerta Pulse N en la pantalla principal Acceso directo: para ver una lista de llamadas realizadas.
Página 44
• Para ver el menú Ultimas Llamadas, pulse Opciones. Opciones En este menú puede aparecer: Ocultar Número / Mostrar Número Opciones Oculta o muestra su identificación de llamada en la próxima llamada. Filtrado por Enviar Mensaje Permite seleccionar todas las llamadas, las realizadas, las recibidas o las perdidas.
Devolución de una llamada con Opciones el teléfono cerrado Enviar Tonos Si no contesta a una llamada mientras el teléfono Envía el número a la red como tonos DTMF. está cerrado, la pantalla externa mostrará Llamadas Perdidas. Nota: Esta opción aparece solamente durante una llamada.
Identificador de llamada Consejo: Si abre el teléfono al después de pasar una llamada a través del altavoz, pulse Opciones La identificación de la línea que realiza > Desactivar Altavoz para desactivar dicho altavoz. la llamada, o identificador de llamada, •...
Llamadas de emergencia Buzón de voz El operador programa uno o más números La red almacena los mensajes de voz que de teléfono de emergencia, como el 112, a los que recibe. Para escuchar sus mensajes, llame al puede llamar en cualquier circunstancia, incluso número de su buzón de voz.
Nota: En este número, no se pueden almacenar Nota: Junto al objetivo externo del teléfono se los caracteres p (pausa), w (espera) ni n (número). encuentra un indicador de cámara encendida. Si desea guardar un número de buzón de voz con Este indicador parpadea cuando la cámara está...
a través de la lente de la cámara. La lente de Pulse la tecla de la cámara nuevamente para la cámara se encuentra en la parte superior detener la grabación de la llamada y almacenar del teléfono (consulte la página 2). el vídeo.
Conexiones ® Bluetooth inalámbrico Observe siempre las leyes y normativas que regulan la utilización de estos productos. El teléfono admite conexiones inalámbricas Para conseguir la máxima seguridad en las Bluetooth. Puede conectar el teléfono a un auricular conexiones Bluetooth, conecte siempre los Bluetooth o al kit de coche para realizar llamadas con dispositivos Bluetooth en entronos seguros el sistema manos libres.
Su teléfono mostrará una lista de los dispositivos a encenderlo. Durante una llamada o mientras que encuentre dentro de su radio de alcance. reproduce un archivo de sonido, puede pulsar Opciones > Repr. por Bluetooth para conectar un dispositivo Desplácese hasta un dispositivo de la lista manos libres o un auricular que haya utilizado y pulse la tecla central s.
En el teléfono, desplácese hasta el elemento Nota: Una vez que haya conectado su teléfono a un que desea copiar al otro dispositivo. dispositivo Bluetooth, ese dispositivo podrá iniciar conexiones Bluetooth similares con su teléfono. Pulse Opciones y luego seleccione: La pantalla muestra el indicador Bluetooth O en •...
Pulse Aceptar en su teléfono para aceptar el archivo Consejo: Si se ve, puede imprimirlo. Tras capturar del otro dispositivo. una imagen con la cámara, puede pulsar Opciones y, a continuación, seleccionar Imprimir. Su teléfono le indicará cuándo se ha completado la transferencia del archivo.
Funciones Bluetooth avanzadas Funciones Se detecta el dispositivo tras haber sido conectado Cancelar la conexión con unos auriculares o con una vez (consulte la página 48). un dispositivo manos libres s > L Conectividad > Bluetooth Funciones > Dispositivos Audio Hacer que el teléfono sea visible para otros Desplácese hasta el nombre del dispositivo dispositivos...
Página 55
Funciones Funciones Reproducir archivos de sonido en un auricular Mover objetos multimedia a un dispositivo reconocido Precaución: Si mueve un objeto, se elimina el Mientras reproduce un archivo de sonido, objeto original del teléfono. pulse Opciones > Repr. por Bluetooth para cambiar Desplácese hasta el objeto, pulse Opciones al auricular que se haya detectado.
Preguntar Siempre (preguntar antes USB y el software de apoyo originales de conectar), Solo una Vez, Nunca o Personaliz. de Motorola Original se vendan por separado. Compruebe su ordenador Configurar las opciones Bluetooth o dispositivo portátil para saber qué tipo de cable s >...
Conexión de la tarjeta de memoria Conecte el cable al teléfono y a un puerto USB disponible del ordenador. A continuación, siga estos a un ordenador pasos: Puede utilizar una conexión por cable para acceder a la tarjeta de memoria de su teléfono desde un En el ordenador: ordenador personal.
Desconecte el cable del teléfono y el ordenador. personales. Si su operador o Motorola le envía una actualización En el teléfono: de software, el teléfono le preguntará si desea Instalar Para volver a establecer Datos como conexión USB inmediatamente o si desea Posponer dicha instalación.
Correo electrónico y mensajes Mensajes de texto Pulse las teclas del teclado para introducir texto en la página (para obtener detalles acerca de Para crear una lista de correo para un grupo, la introducción de texto, consulte la página 26). consulte la página 69.
Recepción de un mensaje de texto Lectura de un mensaje con el teléfono cerrado Cuando recibe un mensaje, el teléfono reproduce un tono de alerta y en la pantalla se Si recibe un mensaje de texto mientras el teléfono muestra Mensaje Nuevo con un indicador de mensaje, está...
Blogs El teléfono mostrará un formulario en blanco [Nueva Cuenta] o una lista de cuentas de blog Puede usar el teléfono para enviar texto, imágenes, parcialmente configuradas. video, texto y sonidos a blogs y servicios • Si ve un formulario en blanco [Nueva Cuenta], compartidos en línea.
Publicar en un blog Dirección URL: La URL del sitio de blog (como por ejemplo www.blogservice.com), que puede Tras configurar una cuenta de blog, puede publicar aparecer en sus notificaciones de publicación entradas en la misma. de entradas. Acceso directo: Tras capturar una imagen o video, Notificar a: Puede avisar a alguien de su agenda puede pulsar Opciones >...
Otras funciones Funciones de llamada Funciones avanzadas Bloc de notas s > s Ultimas Llamadas, pulse Opciones, luego Funciones > Bloc de Números Adjuntar un número de teléfono • Para llamar a ese número, pulse N. Marque un código de área o un prefijo para •...
Funciones Funciones Llamadas internacionales Llamada en espera Si el servicio de su teléfono incluye la Durante una llamada, escuchará un aviso posibilidad de marcación internacional, mantenga en caso de recibir una segunda llamada. pulsada la tecla 0 para insertar el prefijo Pulse N para contestar a la nueva llamada.
Página 65
Funciones Funciones Llamada en conferencia Desvío automático de llamadas Durante una llamada: Para configurar o cancelar el desvío automático de llamadas: Marque el siguiente número, pulse N y pulse s > w Configuración > Desvío de Llamadas Enlazar. Transferir llamadas Seleccione Llamadas de Voz o Videollamadas para establecer el desvío de llamadas o Cancelar Todo para cancelar el Durante una llamada:...
Página 66
Funciones Funciones Desvío manual de llamadas Bloqueo de llamadas Puede establecer que el teléfono desvíe una Para restringir llamadas salientes llamada entrante solamente pulsando una tecla. o entrantes: s > w Configuración > Seguridad > Llamadas Restringidas y, Para definir el número al que se desvían las llamadas del teléfono: a continuación, introduzca el código de desbloqueo (consulte la página 35).
Página 67
Funciones Funciones Marcación fija Marcación rápida Cuando activa la marcación fija, sólo puede Marcar números de teléfono llamar a los números que figuran en la lista preprogramados: de marcación fija. s > É Herramientas > Serv. Marcación > Marcación Rápida Activar o desactivar la marcación fija: Tonos DTMF s >...
Agenda de teléfonos Funciones Utilizar una tecla de marcación rápida para una Para almacenar y llamar a entradas de la agenda, entrada de la agenda consulte la Guía de inicio rápido. Para utilizar una tecla de marcación rápida que Funciones haya asignado a una entrada de la agenda, Asignar una tecla de marcación rápida a una simplemente mantenga pulsada esa tecla cuando...
Página 69
Funciones Funciones Modificar o eliminar una entrada de la agenda Configurar la identificación por timbre para una entrada de la agenda Para modificar un número guardado en la agenda: Asignar una alerta de timbre (identificador s > n Agenda, desplácese a al entrada de de timbre) a una entrada: la agenda y pulse Opciones.
Página 70
Funciones Funciones Configurar identificación por imagen para una Configurar la categoría de una entrada de entrada de la agenda la agenda s > n Agenda > entada, luego pulse Opciones Asignar una foto o una imagen para que se muestre cuando recibe la llamada de una entrada >...
Página 71
Funciones Funciones Crear una lista de correo de grupo Copiar una entrada de la agenda Puede colocar varias entradas de la agenda dentro Para copiar una entrada del teléfono a la tarjeta del grupo de una lista de distribución, para luego SIM, o desde la tarjeta SIM al teléfono: enviar un mensaje a dicha lista.
Página 72
Funciones Funciones Envío de una entrada de la agenda a otro Imprimir entrada de agenda a través ® dispositivo de conexión Bluetooth Para enviar una entrada de la agenda a otro Puede utilizar una conexión Bluetooth inalámbrica teléfono, ordenador o dispositivo: para enviar una entrada de la agenda desde el teléfono a una impresora.
Mensajes Funciones Envío de un mensaje de voz Para ver las funciones básicas acerca de los mensajes, consulte la página 57. s > e Mensajes > Nuevo > Nuevo Msje. Voz El teléfono lee la configuración de los mensajes Para grabar un mensaje de voz, pulse la tecla desde la tarjeta USIM.
Página 74
Funciones Funciones Leer y administrar mensajes Leer y administrar correos electrónicos s > e Mensajes > Bandeja Entrada s > e Mensajes > Mensajes Email Los iconos que aparecen junto a los mensajes Para Responder, Reenviar, Bloquear, o Borrar un mensaje, indican si están leídos >...
Página 75
Funciones Funciones Imprimir mensaje a través de conexión Guardar mensajes de texto en la tarjeta SIM ® Bluetooth Para guardar los mensajes de texto Puede utilizar una conexión Bluetooth inalámbrica entrantes en la tarjeta SIM, pulse: para enviar un mensaje desde el teléfono a una s >...
Personalización Funciones Activar indicadores de timbre Funciones Active los indicadores de timbre asignados a las Idioma entradas de la agenda y a las categorías: Para establecer el idioma de los menús: s > t > Timbres > tipo Detalles > Timbres Personales s >...
Duración y costes de las Funciones llamadas Reiniciar Para reiniciar todas las opciones excepto el código El tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido de desbloqueo, código de seguridad y el contador desde que se conecta a la red del operador hasta que de llamadas: termina la llamada pulsando O.
Manos libres Funciones Contador de tiempo Nota: El uso de teléfonos móviles durante la conducción puede ser causa de distracciones. Para mostrar la duración y coste de Termine la llamada si le impide concentrarse en la llamada en el transcurso de la misma: la conducción del vehículo.
Llamadas de datos funciones Respuesta automática (kit de auto Para conectar el teléfono con un cable USB, o manos libres) consulte la página 54. Para contestar automáticamente las llamadas con Funciones un kit de automóvil o auriculares: Enviar datos s > w Configuración > Kit de Coche o Manos Libres >...
Página 80
Funciones Funciones Utilizar la sincronización Configurar ActiveSync Puede llamar a un servidor SyncML Puede utilizar Internet para sincronizar las de Internet y sincronizar las entradas de su entradas de su agenda y su calendario con una agenda y de calendario con el servidor. cuenta de correo electrónico que tenga en un ®...
Funciones Usar ActiveSync Funciones Una vez configurado el compañero Configuración de red de Exchange ActiveSync, puede programar el teléfono para que se sincronice con la cuenta Para ver la información de red y realizar automáticamente. la configuración de red: s > w Configuración > Red Para programar la sincronización, pulse s>...
Funciones Funciones Desactivación de la alarma Consulta de un evento o tarea del calendario Cuando suena la alarma: Para desactivar la alarma, Para ver o modificar detalles de un evento o una pulse Deshabilitar o O. Para establecer un retardo de tarea: ocho minutos, pulse Repetir.
Página 83
Funciones Funciones Cambio en la configuración del calendario Enviar un evento del calendario a otro dispositivo s > Herramientas > Calendario y, acontinuación, Para enviar un evento del calendario a otro pulse Opciones > Configurar teléfono, ordenador o dispositivo: s > Herramientas > Calendario, desplácese hasta el Puede seleccionar la Vista Predeterminada que aparece día, pulse s, desplácese hasta el evento y, al abrir el calendario y también puede mostrar...
Página 84
Funciones Funciones Impresión de un mes, semana o día del Reproducir una grabación de voz calendario a través de una conexión Reproducir una grabación de voz: ® Bluetooth s > h Multimedia > Buscador Archivos > Notas de Voz Puede utilizar una conexión Bluetooth inalámbrica >...
Seguridad Funciones Gestionar certificados Funciones Para activar o desactivar los certificados de PIN de la tarjeta SIM acceso a Internet almacenados en el teléfono: Precaución: Si introduce un código PIN tres veces s > w Configuración > Seguridad > Gestor Certificados seguidas de forma incorrecta, su tarjeta SIM se Se utilizan certificados para verificar la identidad desactivará...
Funciones Funciones Inicio del navegador Sesiones Web Simplemente pulse L. Un perfil WAP almacena los parámetros que utiliza el teléfono para acceder a Internet. El teléfono lee los parámetros del navegador Para seleccionar o crear un perfile WAP: desde la tarjeta USIM. Si extrae la tarjeta USIM, s >...
Página 87
Funciones Funciones Iniciar un juego o aplicación Modo avión Para iniciar un juego o aplicación Java™: Puede poner su teléfono en modo avión para impedir que se comunique con la red. Esto s > Q Aplicaciones, desplácese hasta el juego le permite utilizar juegos u otras aplicaciones o aplicación y, a continuación, pulse mientras se encuentra en un avión, de forma que...
Datos sobre el coeficiente de absorción específica ESTE MODELO CUMPLE CON LAS NORMAS ofrecen un gran número de funciones, pueden Datos CAE INTERNACIONALES QUE RIGEN LA EXPOSICIÓN utilizarse en otras partes, como por ejemplo en el A ONDAS DE RADIO cuerpo, tal y como se describe en esta guía del usuario .
Página 89
La información adicional incluye el protocolo de pruebas de Motorola, el procedimiento de valoración y el margen de incertidumbre de medición para este producto. Información general y de seguridad Consulte el apartado acerca de su utilización cerca del cuerpo.
Información de la Organización Mundial de la Salud (OMS) Las investigaciones científicas actuales no Información de la OMS recomiendan la necesidad de mantener ninguna precaución especial en el uso de los teléfonos móviles. En caso de que esté preocupado, puede limitar su la exposición a la RF y/o la de sus hijos, tanto reduciendo la duración de las llamadas como utilizando dispositivos de manos libres para...
Privacidad y protección de datos Motorola es consciente de la importancia de la • Eliminación antes del reciclaje—Elimine los Privacidad y protección de datos privacidad y de la seguridad de datos. Debido a que datos o información personal del dispositivo algunas funciones del dispositivo móvil pueden...
Página 92
Si tiene alguna duda acerca de cómo el uso del dispositivo móvil puede afectar a su privacidad y seguridad de datos, póngase en contacto con Motorola en privacy@motorola.com o con su proveedor de servicios. Privacidad y protección de datos...
• Conozca el dispositivo móvil Motorola y La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e sus funciones como, por ejemplo, la función incluso el tráfico denso pueden ser...
Página 94
• No tome notas ni busque números de • Utilice el dispositivo móvil para ayudar a teléfono mientras conduce. Anotar una lista otras personas en situaciones de de “cosas que hacer” o revisar la agenda emergencia. Si presencia un accidente de distrae la atención de su primera coche, un delito, u otra situación de responsabilidad: conducir de forma segura.
Índice auriculares 76 Avisos 74 abrir para contestar una llamada cables 54 avisos de mensajes 74 cables USB 54 Calculadora 82 accesorio opcional 22 calendario 80, 81, 82 accesorios 22, 76 bloc de notas 61 categorías 68 ActiveSync 78, 79 blogs 59 código de desbloqueo 34, 35 actualización del software 56...
Página 96
conexión de auriculares 1 duración de la batería, prolongar configuración de red 79 la 39 hora, ajustar 36 Consejos de seguridad 91 duración de la batería, prolongarla contadores 75, 76 iconos de menú 23 contraseñas. Véase códigos identificación de llamada 68 copiar archivos 49 emparejamiento.
Página 97
indicador de itinerancia 24 llamada mensaje 71, 72, 73 indicador de línea activa 25 bloqueo 35, 64 mensaje Batería baja 25 indicador de llamada entrante 25 contadores 75, 76 mensaje Código Desbloq. 35 indicador de mensaje 25, 58 desvío 63, 64 mensaje de texto 72, 73 indicador de mensaje de buzón de en espera 62...
Página 98
navegador 73, 84 salvapantallas 37 Últimas llamadas 41 navegador. Consulte navegador servicios de información 73 número de emergencia 45 Silenciar llamadas 62 volumen 30, 74 sincronización 78, 79 volumen del auricular 30 páginas web 84 volumen del timbre 30, 74 pantalla 3, 23, 39 tapa 40 volver a marcar 44...