Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CableVision 15071

  • Página 2: Decodificador Digital Terrestre

    Decodificador Digital Terrestre Manual del usuario - Caja simple...
  • Página 3: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones generales de seguridad Aviso Siga siempre estas instrucciones para evitar posibles daños a las personas PRECAUCIÓN o al equipo. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Antes de proceder a su limpieza, desconecte el receptor de la toma de PRECAUCIÓN : Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la cubierta.
  • Página 4 Instrucciones generales de seguridad Receptor Digital Terrestre Manual del Usuario Lista de Canales Manual de Uso Antes de utilizar el equipo lea atentamente el manual y mantengalo para futuras consultas. Editar Lista de Canales Guía de Programas Config. del Sistema Instalación Búsqueda Automática Instalación...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Control remoto ..............6 Panel frontal .
  • Página 6 Contenido Estándar de imagen ..............26 Hora Local .
  • Página 7: Control Remoto

    Control remoto NUMERIC BUTTON (BOTONES NUMÉRICOS) (TEXTO) TEXT AV/MODE YELLOW BUTTON/TIMER GREEN BUTTON INFO(BLUE BUTTON) SUBTITLE(RED BUTTON) (IZQUIERDA/DERECHA) LEFT/RIGHT (MENÚ) MENU (SALIR) EXIT (ACEPTAR) UP/DOWN CH UP/DOWN VOL UP/DOWN (CANAL ARRIBA/ABAJO) (VOLUMEN ARRIBA/ABAJO) (Presione el botón brevemente.) GUIDE PAUSE (SILENCIO) MUTE A.L/R (AUDIO I/D)
  • Página 8 Control remoto 1. TV Alterna entre la modalidad de funcionamiento y la de standby. 2. STB Para cambiar entre modos Terrestre y Satélite. (Sólo COMBO) 3. BOTONES NUMÉRICOS Permiten seleccionar el canal, modificar la identificación de los canales y especificar el código PIN. 4.
  • Página 9 Control remoto Al colocar las pilas, asegúrese de que la polaridad (+/-) sea la correcta. Nota! 1 : El diseño del mando a distancia puede modificarse sin aviso previo. Nota! 2 :...
  • Página 10 Control remoto 1. STAND BY Alterna entre la modalidad de funcionamiento y la de standby. 2. BOTONES NUMÉRICOS Permiten seleccionar el canal, modificar la identificación de los canales y especificar el código PIN. 3. TV/STB Alterna el modo de recepcion TV y STB 4.
  • Página 11: Panel Frontal

    Panel frontal 1. POWER (alimentación) Enciende o apaga el receptor. 2. SEG. DISP. (pantalla de segmentos) Información de canal visualizable con 4 dígitos de 7 segmentos. 3. CH ( programa ) Desplace el canal hacia arriba o hacia abajo o seleccione el ítem del submenú.
  • Página 12: Panel Posterior

    Panel posterior 1. POWER SUPPLY (fuente de alimentación) 90 - 250V ~ 50/60Hz. 2. VIDEO Puerto de conexión de video para TV u otro equipo. 3. S/PDIF Para conectar a una salida del amplifi cador digital. 4. AUDIO Puerto de conexión de audio para TV u otro equipo. 5.
  • Página 13: Conexión Del Equipo

    Conexión del equipo Conexión del receptor a diversos sistemas Existen varias maneras de conectar el receptor al televisor, al vídeo y/o a la cadena Hi-Fi. Póngase en contacto con su suministrador local para que le ayude a instalar el sistema que mejor se adapte a sus necesidades. 1.
  • Página 14: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Funciones básicas 1. Información sobre los programas Una vez sintonizados los canales de televisión, cada vez que cambie de canal verá el cuadro informativo correspondiente. 1. Cada vez que cambie de canal podrá observar la información del programa durante unos segundos.
  • Página 15 Funcionamiento básico Funciones básicas 4. Banner de información sobre el canal 1. Mientras vea en la pantalla el “Channel Banner” (Banner de los canales), puede pulsar el botón INFO (AZUL) para ver el “Channel-Information Banner”(Banner de información sobre los canales). 2.
  • Página 16 Funcionamiento básico Funciones básicas 7. Temporizador El usuario puede utilizar la función Timer (Temporizador) para reservar el programa deseado a una hora específica. 1. una vez, diaria y semanal. ♦ Utilice los botones de la pantalla Timer Setting (Config temp.) para seleccionar la fecha y la hora.
  • Página 17 Funcionamiento básico Funciones básicas 9. Sonido 1. Cuando desee cambiar el idioma del canal en curso, pulse el botón de dioma de audio A.LANG del mando a distancia. El menú aparece en el lateral izquierdo de la pantalla. 2. Utilice los botones para elegir el idioma que desee.
  • Página 18: Instalación Fácil

    Guía de menú Instalación fácil Antes de poder sintonizar los programas de televisión o de radio deberá llevar a cabo el procedimiento de instalación. Por ese motivo, al encender el equipo por primera vez sólo verá el “Easy Installation Menu” (Menú de instalación fácil). La instalación sencilla le permite elegir cómodamente entre varios idiomas, regular la hora y realizar la búsqueda de canales.
  • Página 19 Guía de menú Instalación fácil Idioma La primera opción es “Language Select”, que permite seleccionar el idioma deseado para los menús, el sonido y los subtítulos. Coloque el cursor en el submenú por medio de los botones orrespondientes y luego presione OK para cambiar el idioma. Este es el procedimiento para seleccionar el idioma de los menús, del onido o de los subtítulos.
  • Página 20: Menú Principal

    Guía de menú Menú principal Pulse el botón MENU del Control remoto. Aparecerá en ese momento el “Menú principal” . 1. Para desplazarse hasta el submenú deseado, utilice los botones 2. Cuando intente acceder a los menús de edición de la “Lista de Canales” o de “Config.
  • Página 21: Lista De Canales

    Guía de menú Lista de Canales El menú Lista de Canales le permite seleccionar cómodamente el canal que desea ver. Puede elegir el canal de las listas de canales que haya confeccionado previamente. Para utilizar esta función, deberá definir el grupo de canales que desee en el menú...
  • Página 22: Editar Lista De Canales

    Guía de menú Editar Lista de Canales Desde los menues de edición, puede crear listas de favoritos y bloquear, saltar, eliminar o mover canales. 1. Mediante los botones seleccione la opción de edición de la “Edita Lista de Canales“ en el menú principal y pulse OK. 2.
  • Página 23: Guía De Programas

    Guía de menú Editar Lista de Canales 1. Favoritos 1 - 4 (Optión) 1. Es posible editar las listas de favoritos de TV y de radio. De esta manera puede confeccionar 4 listas con sus canales favoritos de TV y de radio. 2.
  • Página 24 Guía de menú Guía de Programas 1. Guía del programa en curso y del próximos Presenta la información relativa al programa en curso y al próximo de los programas. Para ver la programación, basta con desplazarse por la ventana que los presenta.
  • Página 25: Config. Del Sistema

    Guía de menú Config. del Sistema Para poder acceder a este menú será necesario introducir el código PIN. El código PIN predeterminado es 0000. Para cambiar el código PIN, basta con entrar en el menú “Cambiar Código PIN”. Consulte la página 30. Si desea personalizar el sistema para que se adapte mejor a sus necesidades, los submenús del menú...
  • Página 26 Guía de menú Config. del Sistema 3. Idioma de Subtítulos En este menú puede cambiar el idioma predeterminado de los subtítulos que se aplicará al cambiar los servicios. 1. Utilice los botones para desplazarse hasta el idioma que desee y luego pulse OK.
  • Página 27 Guía de menú Config. del Sistema 6. Modo RF Si lo desea, puede elegir la “Modo RF”. Si ve la imagen pero no puede oír el sonido, es posible que la selección de la modo RF no sea correcta. Seleccione una modalidad de RF y luego pulse el botón Modo RF : PAL BG, PAL I, PAL DK, SECAM L, NTSC M 7.
  • Página 28 Guía de menú Config. del Sistema 9. Hora Local Puede fijar la hora local que corresponda a su zona. 1. Ajuste la hora y los minutos con los botones ; para desplazarse de un campo a otro utilice los botones 2.
  • Página 29 Guía de menú Config. del Sistema 12. Bloqueo Parental Al definir el bloqueo de programas no aptos para menores “Bloqueo Parental” en Apagado u Prendido, será posible o no ver el canal de servicio. Si selecciona Apagado, cada vez que seleccione un programa del canal bloqueado tendrá que especificar el código PIN, según haya especificado en la gestión de los canales.
  • Página 30 Guía de menú Config. del Sistema 15. Encendido/apagado automático 1. Si la alimentación automática está ajustada a On (conectada) y la alimentación se halla desconectada, el ajuste se conecta automáticamente y cambia al modo del canal que estaba visualizando antes de la desconexión de la alimentación.
  • Página 31: Instalación

    Guía de menú Instalación En este menú puede configurar el canal automáticamente. Búsqueda automática 1. Seleccione “Búsqueda Automática” en el menú principal y pulse el botón OK. 2. En la ventana emergente, seleccione todos los canales o abra la búsqueda de canal. 3.
  • Página 32 Guía de menú Instalación En este menú puede configurar el canal manualmente. La búsqueda manual es más práctica para localizar un MUX específico. Este menú también busca todos los canales emitidos en un MUX específico utilizando la información detectada. Búsqueda Manual 1.
  • Página 33: Guía De Menú

    Guía de menú Sistemas de Acceso Condiciona La tarjeta inteligente proporciona menús. Su receptor dispone de 1 (una) ranura para tarjeta inteligente. Enchufe una tarjeta inteligente válida en la ranura adecuada. A partir de entonces tendrá acceso a los servicios codificados y de pago que se ofrezcan. Introduzca la tarjeta inteligente en la ranura.
  • Página 34: Utilitarios

    Guía de menú Utilitarios 1. Demostración Seleccione “Demostractión” en el menú Utilitarios mediante los botones ; al pulsar el botón OK se activará la función de operación automática. Pulse el botón EXIT para salir de dicha función. 2. Calendario Seleccione “Calendario” en el menú Utilitarios mediante los botones ;...
  • Página 35 Guía de menú Utilitarios 3. Zoom Seleccione "Zoom" en el menú Utilitarios con los botones y pulse el botón OK; aparecerá la trama blanca. Seleccione el tamaño y la posición del vídeo que desea expandir con los botones y pulse el botón OK podrá ver el vídeo expandido. ♦...
  • Página 36: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Solución Problema Conecte el cable de alimentación debidamente. El LED del panel frontal no se enciende. No llega suministro eléctrico. Asegúrese de que el receptor esté encendido. No aparece ninguna imagen. Compruebe que las conexiones sean correctas. Compruebe que el canal y las salidas de vídeo sean correctas.
  • Página 37: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Sintonizador Guard Interval Modes 1/32, 1/16, 1/8, 1/4, 1/2 Active symbol duration Relacion de la corrección FEC 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Input Connector IEC 169-24, Female Frequency Range UHF: 470 ~ 860 MHz VHF: 174 ~ 230 MHz Demodulación COFDM 2K/8K-Carrier 6 MHz...
  • Página 38: Recursos Del Sistema

    Especificaciones técnicas A/V y entrada/salida de datos Video RCA, Salida de vídeo (CVBS), S-VIDEO OUT Control de volumen y de silencio RCA Audio (Resolución: Sistema de audio digital de 20 bits, Máx. 2 Vrms Velocidad de transferencia 115 Kbps, conector de tipo RS-232C D-Sub de 9 patillas Recursos del sistema...
  • Página 39: Mapa De Los Menú

    Mapa de los menú Menú Principal Idioma del Menú Lista de Canales Idioma del Audio Idioma de Subtítulos Editar Lista de Canales Guía de Programas Tipo de Pantalla Config. del Sistema Banner de la Hora Modo RF Instalación Búsqueda automática Canal RF Búsqueda Manual Estándar de imagen...
  • Página 40 Notas...

Tabla de contenido