Cableado redundante para unidades DCNM-APS2/DCNM-PS2 4.4.3 PC de servidor redundante. Herramientas y materiales de instalación Conjuntos de cables del sistema DICENTIS DCNM-CBCON Conectores para cable DICENTIS Kit de herramientas del cable de red del sistema DCNM-CBTK Cable de instalación del sistema DCNM-CB250-I Acopladores de cable DCNM-CBCPLR 5.5.1...
Precauciones de seguridad Algunos productos de la gama de productos del sistema de conferencias DICENTIS están diseñados para conectarse a la red de distribución pública. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, toda intervención debe realizarse con el dispositivo desconectado de la alimentación.
Página 5
– DCNM-D – DCNM-DVT – DCNM-DSL – DCNM-DE – DCNM-IDESK – DCNM-IDESKVID Declaración para México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Página 6
Haga uso de los procedimientos diseñados por la compañía para la recolección y disposición final de los equipos obsoletos y en desuso. 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Página 9
Secciones actualizadas: 3.2 Extensión del sistema, 4.3.1 Calculo utilizando un DCNM- APS(2) o un DCNM-PS(2), 6.3 Gateway Dante. Nuevas secciones: 7.2 Dispositivos empotrados DICENTIS, 7.2.1 Selector de idioma de empotrar DCNM- FSL. 2020.05 V2.1 edición. Secciones actualizadas: 3. Descripción general de la instalación del sistema.
DICENTIS. El sistema de conferencias DICENTIS es un sistema basado en IP que se ejecuta en una red OMNEO compatible Ethernet. Se utiliza para distribuir y procesar señales de audio, vídeo y datos.
Controla el audio del sistema, direcciona el audio entrante y saliente del sistema y suministra energía a los dispositivos DICENTIS. Switch de alimentación (DCNM-PS/DCNM-PS2): – Se utiliza para aumentar el número de dispositivos DICENTIS que se pueden conectar al sistema. Dispositivos DICENTIS: DCNM-D, DCNM-DVT, DCNM-DSL, DCNM-DE/DCNM-MMD2, DCNM-MMD: –...
Página 12
DICENTIS – 5.1 es un dispositivo multimedia DICENTIS que se utiliza para encender y apagar el sistema. Este dispositivo está siempre conectado a la toma de alimentación del switch de alimentación y procesador de audio o el switch de alimentación.
Página 13
Esta información general del sistema no proporciona información sobre las opciones de red redundante. Para obtener más información, consulte Opciones de redundancia, Página 29 . Consulte – Opciones de redundancia, Página 29 Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
DICENTIS Extensión del sistema El sistema de conferencias DICENTIS es ampliable y puede pasar de pequeño a mediano y a grande. En esta sección se describe qué es un sistema pequeño, mediano y grande y cuáles son los requisitos para estos sistemas: Un sistema de conferencias DICENTIS de pequeño a mediano (consulte Configuración típica...
Página 15
Tab. 3.1: Número de nodos y dispositivos con equipos DICENTIS Una ARNI (interfaz de red de audio enrutado) sirve para conectar varias subredes de sistemas DICENTIS. Si es necesario utilizar más de una subred, se deben utilizar dos tipos de ARNI. –...
Página 16
– El cableado del sistema es incorrecto. Sistema de conferencias DICENTIS con más de una subred La figura siguiente ilustra un típico sistema de conferencias DICENTIS con más de una subred, con un total de 1200 unidades DICENTIS. – Es sistema está dividido en cuatro (4) subredes, de las cuales dos (2) tienen un máximo de 450 nodos DICENTIS y una OMN-ARNIS conectada.
Página 17
DICENTIS Descripción general de la instalación del sistema | es Figura 3.3: Sistema de conferencias DICENTIS típico con más de una subred – 1: Matriz de vídeo externa. – 2: cámara domo. Consulte – Configuración típica del sistema, Página 11 Bosch Security Systems B.V.
El sistema de conferencias DICENTIS utiliza el protocolo RSTP cuando se utiliza cableado redundante. Si el sistema DICENTIS necesita conectarse a una red local existente, póngase en contacto con el departamento local de TI antes de continuar con el diseño de la instalación.
Página 19
De esta manera, se simplifica el proceso de diseño y planificación del sistema de conferencias DICENTIS. La herramienta de cálculo se basa en el consumo de energía de los dispositivos y la longitud de los cables de red del sistema para calcular la capacidad de la fuente de alimentación que necesita el sistema.
Máxima retardo solicitado Seguimiento 0x2E 0xB8 Alta PTP, retardo de la respuesta, audio (reservada) 0x08 0x20 Baja Control 0 x 00 Mejor 0 x 00 Ninguno esfuerzo 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Página 21
(de forma directa o indirecta) a dicho switch. Se recomienda encarecidamente la compatibilidad de hardware para IGMP snooping. Requisitos cuando Estándar Ajustes se utiliza cableado redundante Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Página 22
Placa de conexión sin bloqueo por puerto de conmutación, es decir, 2 Gbits por puerto (por ejemplo, 16 Gbps para un router de 8 puertos). – Tabla de direcciones MAC de al menos 1.000 direcciones por subred directamente conectada. 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Se recomienda utilizar la herramienta de cálculo de alimentación. La herramienta de cálculo se encuentra en el DVD suministrado con el switch de alimentación y procesador de audio y también forma parte del archivo de DCNM.iso del software de DICENTIS, que se puede descargar desde el sitio web de Bosch en: https://licensing.boschsecurity.com/software...
Página 24
Longitudes de cable pies DCNM-CB02-I 6.56 DCNM-CB05-I 16.40 DCNM-CB10-I 32.81 DCNM-CB25-I 82.02 Tab. 4.4: Tipos y longitudes de cable Vista posterior Figura 4.2: Switch de alimentación y procesador de audio 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Página 25
Base 1 (12) Sin capacidad de alimentación Base 2 (13) Base 3 (15) Base 4 (17) Base 5 (19) Tab. 4.5: Capacidad del suministro de energía DCNM‑APS(2)/ DCNM‑PS(2) Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Ethernet es limitada. Consulte la documentación del switch con alimentación a través de Ethernet utilizado. Aviso! Si se utiliza PoE, no se pueden conectar los dispositivos DICENTIS en cadena. PoE no permite usar cables redundantes. 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware...
Página 27
Planificación y diseño de la instalación del sistema | es Figura 4.4: Vista inferior de los dispositivos DICENTIS (DCNM-MMD / DCNM-MMD2) Figura 4.5: Vista inferior de los dispositivos DICENTIS (DCNM-D / DCNM-DVT / DCNM-DSL / DCNM-DE) Figura 4.6: Vista inferior de los dispositivos de interpretación DICENTIS (DCNM-IDESK/DCNM-IDESKVID) Artículo...
Página 28
| Planificación y diseño de la instalación del sistema DICENTIS Artículo Descripción Conector de red/PoE 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
En las siguientes secciones se describen las opciones de redundancia que se pueden utilizar al diseñar el sistema de conferencias DICENTIS. Cada opción se puede combinar en el sistema de conferencias DICENTIS, siempre que se respeten las limitaciones sobre el cableado redundante.
El signo # muestra la forma en que se cuentan los dispositivos. En el ejemplo siguiente se pueden conectar hasta 21 (22 - 1 = 21) dispositivos de debate. Figura 4.7: Dispositivos DICENTIS conectados mediante cableado redundante a la misma unidad de tipo DCNM-APS / DCNM-PS 1: DCNM-APS o DCNM-PS.
Página 31
(3, 4 o 5) para crear la conexión la misma unidad DCNM-APS o DCNM-PS. en cadena. Consulte – Plan para calcular la capacidad de la fuente de alimentación, Página 23 Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
El signo # muestra la forma en que se cuentan los dispositivos. En el ejemplo siguiente se pueden conectar hasta 19 (22 - 3 = 19) dispositivos de debate. Figura 4.8: Dispositivos de debate DICENTIS con cableado redundante entre unidades de tipo DCNM-PS2/ DCNM-APS2 1: Sistema DICENTIS/PC cliente.
Página 33
DCNM-PS2. Aviso! El protocolo Rapid Spanning Tree Protocol (RSTP) debe estar activado en el sistema de conferencias DICENTIS para que estas opciones de redundancia funcionen correctamente. Consulte – Plan para calcular la capacidad de la fuente de alimentación, Página 23 Bosch Security Systems B.V.
4.4.3 PC de servidor redundante. Es posible mejorar la disponibilidad del sistema conectando un PC servidor de DICENTIS redundante y los componentes y cables asociados al sistema de conferencias DICENTIS. El número máximo de dispositivos Ethernet en el mayor bucle posible (incluido el switch raíz) es El número total de dispositivos permitido en un bucle depende de lo siguiente:...
El radio de curvatura mínimo del cable de red del sistema es de 35 mm. Conjuntos de cables del sistema DICENTIS Los conjuntos de cables del sistema DICENTIS, con conectores en ambos extremos, están disponibles en diferentes longitudes y se usan para conectar los dispositivos DICENTIS entre sí.
Cierre Cavidad para los contactos de señal (8 huecos) Consulte – Conjuntos de cables del sistema DICENTIS, Página 35 – Cable de instalación del sistema DCNM-CB250-I, Página 38 – Kit de herramientas del cable de red del sistema DCNM-CBTK, Página 37 2020.05 | V2.1 |...
El kit de herramientas del cable de red del sistema se utiliza para conectar el DCNM-CBCON Conectores para cable DICENTIS, Página 36 al Cable de instalación del sistema DCNM-CB250- I, Página 38 o Conjuntos de cables del sistema DICENTIS, Página 35 .
250 metros y podrá utilizarlo para crear su propio cable de red del sistema. Consulte también las secciones DCNM-CBCON Conectores para cable DICENTIS, Página 36 y Kit de herramientas del cable de red del sistema DCNM-CBTK, Página 37 .
5.5.1 Uso de un acoplador de cable para alargar un cable El acoplador de cable DICENTIS se puede utilizar para alargar los cables, ya que permite conectar varios conjuntos de cables DICENTIS entre sí. De esta forma, es posible conectar, por ejemplo, tres cables de 25 m (DCNM-CB25-I) para formar un cable de 75 m.
5.5.2 Uso de un acoplador de cable como caja de conexiones El acoplador de cable DICENTIS se puede utilizar en una unidad de suelo como caja de conexiones, por ejemplo, si desea conectar dispositivos temporales como un micrófono de atril. El acoplador de cable se puede fijar usando los orificios para tornillos (2,5 mm) o por medio de una brida que pase por el área rebajada.
Conecte los cables de alimentación a los terminales atornillados + y -. Retire la unidad de pruebas de señales de la carcasa para guiar los cables a través de ella. Cree un bucle para liberar tensión del cable. Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Página 42
El rizado debe ser menor que 200 mV de pico a pico. – La corriente de salida máxima no debe superar los 3,0 A (o debe estar limitada a 3,0 A, ya que, nominalmente, los dispositivos y los cables DICENTIS admiten esta corriente como máximo). –...
Figura 5.7: Creando un alivio de tensión, la brida evita que se tire de los cables de alimentación por accidente. 5.5.5 Usar un acoplador de cable para encender el sistema El sistema DICENTIS se pone automáticamente en espera cuando: – la opción de apagar el sistema automáticamente al cabo de un periodo de inactividad está...
Página 44
1 minuto después de soltar el interruptor S1 o de apagar el sistema. Al encender los troncales de alta potencia, el interruptor de relé R2 activará el relé 1 para mantener el interruptor cerrado. 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Página 45
DICENTIS Herramientas y materiales de instalación | es Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Enrutar las señales de audio entre los dispositivos. – Suministrar energía a los dispositivos. – Como switch Ethernet para conectar el PC y los dispositivos DICENTIS (DCNM-D/DCNM- DVT/DCNM-DSL/DCNM-DE/DCNM-MMD/DCNM-MMD2). El switch de alimentación se utiliza para: – Suministrar energía a los dispositivos.
Página 47
Entrada de alimentación de red, interruptor de alimentación principal y portafusibles. Botón de reinicio. Interruptor de conexión a tierra (con toma de tierra o flotante). Toma 1 sin alimentación. Toma 2 con alimentación de baja potencia. Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Página 48
19 pulgadas. Precaución! No obstruya las aperturas de la ventilación en la parte frontal y en los laterales izquierdo y derecho de la parte trasera. 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
DICENTIS y el servidor DHCP preconfigurado. Nota: consulte las especificaciones técnicas en la hoja de datos. Aviso! El servidor del sistema DICENTIS contiene un acuerdo de licencia de usuario final de Microsoft (CLUF) impreso que debe ser entregado al usuario final. Aviso! Existen accesorios de montaje disponibles de HP.
Conecte el servidor DCNM al sistema DICENTIS (es decir, DCNM-(A)PS2 o switch de red) mediante un cable CAT-5E. Conecte el puerto de red OFFICE a dispositivos que no sean DICENTIS, como cámaras y switches SDI, sistemas de control de sala o la red de la oficina.
Página 51
Conexión de 1 Gbit/s. El parpadeo indica actividad (tráfico). Conexión preferida Naranja Conexión de 100 Mbit/s. El parpadeo indica actividad (tráfico). Conexión compatible, no recomendada Desactivado No hay conexión o conexión de 10 Mbit/s. Conexión no admitida Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Página 52
Verde estable (2) El dispositivo está totalmente operativo y se puede detectar tanto en el lado de Dante como en el lado de OMNEO 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Página 53
Conecte el puerto de red Dante del OMN-DANTEGTW a un puerto de red de la red Dante. Conecte el puerto de red OMNEO del OMN-DANTEGTW a la red OMNEO. Conecte la alimentación eléctrica. Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
| Instalación mecánica de los dispositivos de debate DICENTIS Instalación mecánica de los dispositivos de debate Los dispositivos DICENTIS (para sobremesa y empotrado) se utilizan para: – Participar en una reunión o conferencia. – Supervisar y controlar una reunión o conferencia (uso del presidente, en función de la configuración).
Este equipo está destinado al uso en entornos de clase A. DCNM-D / DCNM-DVT / DCNM-DSL / DCNM-DE Figura 7.2: Vistas frontal, superior, trasera y lateral Elemento Descripción Altavoz de dos vías. Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Página 56
La configuración en estrella utiliza los conectores situados bajo los dispositivos, lo que garantiza una instalación del sistema ordenada y limpia, especialmente útil para la cobertura televisiva. Para conectar los cables de red del sistema a los dispositivos DICENTIS (consulte la figura siguiente): Introduzca el conector/cable de red del sistema (2).
Página 57
Utilice tornillos M4 con una longitud máxima de 5 mm para acoplar la unidad a la parte inferior del hueco (1). Figura 7.3: Vista inferior de los dispositivos de debate DICENTIS (DCNM-MMD / DCNM-MMD2) Figura 7.4: Vista inferior de los dispositivos DICENTIS (DCNM-D/DCNM-DVT/DCNM-DSL/DCNM-DE) Bosch Security Systems B.V.
Página 58
2 entradas/salidas de conexión RJ45 para el cable de alimentación del sistema. Pasacables. Conector USB, para uso futuro (solo DCNM-MMD/DCNM-MMD2). Consulte – Conjuntos de cables del sistema DICENTIS, Página 35 – Cable de instalación del sistema DCNM-CB250-I, Página 38 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware...
DICENTIS Instalación mecánica de los dispositivos de debate | es Dispositivos empotrados DICENTIS DCNM-FSL Artículo Descripción Pantalla LCD Pantalla táctil capacitiva Conector jack estéreo de 3,5 mm para auriculares Control de volumen de los auriculares Botones de selección de idioma –...
Página 60
Utilice el método de montaje en bloque para instalar dispositivos empotrados en superficies con un grosor > 2 mm. El método de montaje en bloque utiliza los embellecedores para extremos empotrados DCNM-FEC, los anclajes DCN-FCOUP y la herramienta para empotrado DCN-FPT. 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Página 61
DICENTIS Instalación mecánica de los dispositivos de debate | es DCN-FPT >2 +0.5 R2.5 - 0.5 Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Página 62
Coloque los embellecedores para extremos empotrados DCNM-FEC en los anclajes de los dos extremos del hueco. NSF total x (mm) 71.5 121.5 171.5 221.5 271.5 321.5 371.5 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Página 63
Extracción de un dispositivo empotrado Para extraer un dispositivo empotrado instalado en una superficie, utilice las herramientas de extracción de unidades empotradas DCNM-FET. DCNM-FET DCNM-FET DCNM-FET DCNM-FET Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
7.2.1 Selector de idioma de empotrar DCNM-FSL Conecte el selector de idioma a un switch PoE de la red de DICENTIS con un cable CAT-5e. Toma de auriculares externos Puede conectar una toma de auriculares externos al selector de idioma (p. ej., una toma de auriculares de 3,5 mm).
Página 65
Si utiliza un conector para auriculares externos, instálelo según el diagrama eléctrico siguiente (cableado y conector jack). X1426 HSJ2077 R1407 detect R1408 signal Figura 7.6: Diagrama de conector para auriculares externos Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Página 66
GND, de modo que el dispositivo crea que hay un auricular conectado. Tenga en cuenta que esto hará que los LED de los botones estén siempre encendidos, lo que dará como resultado una duración reducida de dichos indicadores LED. 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Botones b-B: pulse estos dos botones (con un guion elevado pequeño) a la vez para acceder al modo de instalación y asignar el dispositivo a una cabina y un pupitre. Consulte el capítulo 9 del "Manual del software de DICENTIS" para ver cómo se configura el pupitre de intérprete.
Página 68
Hay dos conexiones RJ45 compatibles para alimentación y comunicación del sistema disponibles para conectar los pupitres de intérprete rápida y fácilmente. Es posible aplicar un cableado en bucle utilizando cables de sistema DICENTIS o un cableado en estrella utilizando cables CAT-5e estándar y switches PoE.
Página 69
La corriente de salida HDMI está limitada a 60 mA, pero el estándar oficial de HDMI especifica 55 mA. Algunos convertidores de HDMI a VGA pueden necesitar más corriente, lo que puede provocar un comportamiento inesperado o hacer que un convertidor no funcione. Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
Control deslizante de bloqueo para desbloquear (presione y mueva para desbloquear). Bloqueo. Conector hembra del dispositivo (consulte la figura siguiente). Cómo conectar y desconectar el micrófono El micrófono puede conectarse fácilmente a los dispositivos DICENTIS. 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.
Página 71
Para retirar el micrófono del dispositivo, mueva el control deslizante de bloqueo (7) hacia el dispositivo, mantenga pulsado el botón de desbloqueo (8) y extraiga el micrófono. Consulte – Dispositivos de sobremesa DICENTIS, Página 54 Bosch Security Systems B.V. Manual de instalación de hardware 2020.05 | V2.1 |...
| Instalación mecánica de los dispositivos de debate DICENTIS Lámina antirreflejos DCNM-MMDSP La lámina antirreflectante de DICENTIS se puede utilizar para proteger la pantalla de vidrio templado de un dispositivo multimedia DICENTIS. Procedimiento de instalación Utilice alcohol y el paño de microfibras incluidos para limpiar la pantalla LCD del dispositivo antes de instalarla.
El soporte para la tarjeta identificativa (1) se puede utilizar para mostrar el nombre del participante de forma permanente en la parte posterior de un dispositivo multimedia DICENTIS. El soporte para la tarjeta identificativa tiene dos imanes (2) que permiten montarla y desmontarla fácilmente de la parte posterior del dispositivo.
Cada dispositivo DICENTIS tiene su propio diagnóstico integrado, que se puede utilizar para detectar errores. El proceso de diagnóstico comienza al encender el dispositivo DICENTIS. El sistema de conferencias DICENTIS no tiene por qué estar configurado con el PC del controlador del sistema, ni conectado a este.
Página 75
Ya puede cargar el software a la unidad: – El proceso de carga de software a las unidades no se explica en este manual. Consulte el manual de configuración de DICENTIS, donde se explica cómo cargar el software a las unidades. Servicio de atención al cliente Si no se puede resolver el fallo, póngase en contacto con el proveedor o integrador del...
Página 76
| Prueba de instalación DICENTIS 2020.05 | V2.1 | Manual de instalación de hardware Bosch Security Systems B.V.