Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Operación
Instrucción Original
ES10-10ES
ES10-22MM
ES12-12ES
ES12-25MM
ES13-13ES
ES15-15ES
ES15-33DM
ES10-10MM
ES10-22DM
ES12-12MM
ES12-25DM
ES13-15ES
ES15-18ES
ES12-12MMi
Número de Pieza 508000004303
V3 07/2020

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EP ES10-10ES

  • Página 1 Manual de Operación ES10-10ES ES10-10MM ES10-22MM ES10-22DM ES12-12ES ES12-12MM ES12-25MM ES12-25DM ES13-13ES ES13-15ES ES15-15ES ES15-18ES ES15-33DM ES12-12MMi Número de Pieza 508000004303 Instrucción Original V3 07/2020...
  • Página 2 • Piezas OEM: suministro global de piezas • Industria Imow, en línea: suministro de La misión y la visión de EP es "Permitir que productos industriales de ventanilla única más gente aplique el equipo eléctrico de...
  • Página 3 Prestar atención a Instrucción. Dirección Internet y código QR del manual de repuestos Introduciendo la dirección http: //www. ep-care.com en un navegador web o escaneando el código QR, inicie sesión después del registro, seleccione la función "Compra de repuestos" e introduzca el número de pieza o el nombre del modelo...
  • Página 4 El usuario, y no EP, es responsable de cualquier peligro derivado de las aplicaciones no autorizadas por el fabricante. Si quiere utilizar la carretilla para las aplicaciones no mencionadas en este manual, comuníquese primero con su distribuidor autorizado.
  • Página 5 Series Este producto tiene un chasis compacto, contacto de tierra de cuadro puntos, timón balanceado y un sistema de control electrónico por microprocesador. La máquina es liviana, altamente eficiente y fácil de manejar. Diseño El último diseño ergonómico y práctico, adaptable a todos los operadores y condiciones de trabajo. Manija de control El cabezal de la manija de control de construcción compuesta proporciona una excelente resistencia al impacto.
  • Página 6 Requisitos legales para la comercialización Declaración EP EQUIPMENT CO., LTD. Dirección: No.1 Xiaquan Village, Lingfeng Street, Anji, Huzhou, Zhejiang Declaramos que la máquina Carretilla industrial: de acuerdo con este manual de operación Tipo: de acuerdo con este manual de operación cumpla con la versión más reciente de la Directiva de Maquinaria 2006/42/CE.
  • Página 7 Tabla de contenidos Página A Placas de identificación y etiquetas de alarmas..............A1 B Operación..........................B1 2.1 Especificación de la seguridad de utilización ..............B1 2.1.1 Estándares EN ........................B2 2.1.2 Condiciones de aplicación ....................B2 2.1.3 Estabilidad ........................B3 2.2 Visualización y manipulación ....................B4 2.2.1 Palanca de control......................B4 2.2.2 Interruptor de llave......................B5 2.2.3 Instrumento de visualización........,..........B5 2.3 Uso y operación de la carretilla ..................B7...
  • Página 8 Placas de identificación y etiquetas de alarma Número Descripción Número Descripción LOGOTIPO EP Etiqueta de mano anti- pellizcos Placa de nombre Etiqueta de eslinga Etiqueta de seguridad Etiqueta clave Etiqueta de instrucciones Etiqueta de No Conducir Etiqueta de seguridad del mástil...
  • Página 9 正视图 左视图 Front Left 右视图 Right 俯视图 Fig2108-00002OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 10 El gráfico de capacidad de carga La placa de capacidad proporciona la capacidad (Q) de la carretilla en kg para un mástil vertical. Q (kg) La capacidad máxima se muestra como una tabla con un centro de gravedad de carga D determinado (en mm) y la altura de elevación H requerida (en mm).
  • Página 11 Operación 2.1Especificación de la seguridad de utilización Temperatura de ambiente No usar la carretilla en No usar la carretilla en no aplicable: 5°C - 40°C los días de lluvia. posición. NOTA La carretilla no puede ser utilizada bajo la temperatura inferior a 5°C por mucho tiempo, o en el ambiente de refrigeración o bajo la condición de que un factor ambiental como la temperatura o la humedad se cambie extremadamente antes de que se instale un equipo especial y el permiso del fabricante se adquiera.
  • Página 12 No dejar la carretilla sola No usar la carretilla cuando haya No colocar ninguna antes de estacionarla según algún personal no operativo en parte de tu cuerpo lo reglamentado. el área peligrosa. en ninguna parte en No distraerse al usar la carretilla. movimiento de la No distraerse al usar la carretilla para evitar ser...
  • Página 13 2.1.2 Condiciones de aplicación Requisitos de condiciones de trabajo: - Uso en interiores. - Los dispositivos, arneses y componentes para caminar, levantar y bajar son de IP55 resistentes al polvo y al agua. - La altitud máxima de operación de la carretilla es de hasta 2000m. - Las carretillas solamente pueden ser operados en áreas de trabajo con iluminación adecuada para evitar lesiones.
  • Página 14 2.2 Visualización y manipulación 2.2.1 Palanca de control (ES10-10ES / ES12-12ES/ES10-22MM/ ES12-25MM/ES12-25DM/ES12-25DM/ ES12-12MMi/ES13-13ES/ES13-15ES/ ES10-10MM/ES12-12MM) Fig0000-00068OM (ES15-15ES/ES15-33DM/ES15-18ES) Fig0000-00069OM Botón de descenso Bajar piezas de carga Botón de elevación Elevar piezas de carga Interruptor de conducción Controlar la dirección y la velocidad Botón de la bocina...
  • Página 15 Fig0000-00070OM 2.2.3 Instrumento de visualización • El LED (1) muestra el tiempo total de (ES10-10ES / ES12-12ES/ES10-22MM/ funcionamiento de la carretilla. ES12-25MM/ES12-22DM/ES12-25DM/ • La pantalla LCD (2) muestra la carga ES12-12MMi) restante.
  • Página 16 La pantalla LCD (2) muestra la carga restante de la batería. Cuando la carretilla se ha encendido mediante el interruptor de llave, se muestra el estado de carga de la batería. El color de la pantalla LCD (2) representa las siguientes condiciones: Color del LCD Capacidad de carga restante (valor de referencia)
  • Página 17 2.3 Uso y operación de la carretilla 2.3.1 Preparación para el uso ADVERTENCIA Las siguientes son operaciones de inspección y preparación que deben ser implementadas antes de que la carretilla se puesta en servicio diario. Items de Comprobación diaria O.K.(√) Observación Revisar si hay Fugas de Fluido.
  • Página 18 2.3.2 Puesta en marcha • ¡La carretilla solo debe ser puesta en funcionamiento con corriente de batería! • Para preparar la carretilla para su funcionamiento después de la entrega o el transporte, se debe realizar las siguientes operaciones: • Verifique la integridad del equipo. •...
  • Página 19 2.3.3 Inicio de la carretilla 1. Retirar el interruptor de parada de emergencia(1); 2. Gire el interruptor de llave (2) para arrancar la carretilla; 3. Pruebe el botón de la bocina (3); La carretilla ya está operativa. Coloque el timón en la posición de conducción (M) y utilice el interruptor de conducción para controlar la dirección y la velocidad Fig2108-00019OM...
  • Página 20 2.3.4 Marcha, giro y frenado 1.Marcha Area de marcha Fig2108-00020OM Incline el eje de control hacia el área de funcionamiento (M) y controle la dirección y la velocidad de funcionamiento mediante el interruptor de conducción (1). (cuanto mayor sea el ángulo de giro, más rápida sea la velocidad correspondiente) NOTA Al utilizar la carretilla en una rampa o en una superficie irregular, levantar la pierna de la...
  • Página 21 2.Giro Gire la palanca de control (1) hacia la izquierda o hacia la derecha según la dirección deseada. Fig2108-00008OM 3.Frenado Freno operativo mecánico Braking area La carretilla se frena cuando la palanca de operación está suelta. El freno mecánico se activa cuando el timón está...
  • Página 22 Interruptor de parada de emergencia Presionar el interruptor de parada de emergencia, y luego se interrumpirán todas las funciones activadas eléctricamente. Frenado regenerativo Suelte el interruptor de conducción. El interruptor de conducción regresará automáticamente a la posición inicial y la carretilla volverá...
  • Página 23 2.3.5 Recogida de mercancías 1.Elevación Fig2108-00024OM Mantener presionado el botón de elevación hasta alcanzar la altura de elevación requerida 2.Descenso Fig2108-00025OM Bajar la horquilla portapalets hasta el fondo presionando el botón de descenso. REVISADO. 07/2020...
  • Página 24 ADVERTENCIA Mercancías que no están arregladas o fijadas pueden causar accidentes. NOTA Para evitar acortar la vida útil del cilindro de aceite, intentar no levantar las horquillas portapalets al mayor estado para cada operación de elevación. Descenso de emergencia La válvula solenoide está equipada con un tornillo de descenso de emergencia para el descenso de emergencia manual.
  • Página 25 2.3.6 Estacionar la carretilla de forma segura Bajar las horquillas hasta el fondo; Fig2108-00026OM Apagar el interruptor de llave o sacar la llave; Fig2108-00027OM 2.3.7 Direcciones de Conducción Las direcciones de accionamiento de la carretilla son hacia delante (1) y hacia atrás (2).
  • Página 26 2.3.8 Carga Antes de levantar una carga, asegúrese de que su peso no exceda la capacidad máxima de carga de la carretilla. • Consulte la capacidad de carga nominal especificada en la placa de identificación de la carretilla. • Asegúrese de que la carga sea estable y uniforme para evitar cualquier derrame parcial. •...
  • Página 27 Llevando una carga PELIRGO El personal no debe pararse debajo o cerca del mástil cuando la carga está en posición elevada. PELIRGO Nunca transporte una carga con las horquillas en posición elevada ya que la carretilla puede volverse inestable. • Conduzca siempre hacia adelante para Fig2108-00029OM obtener una visibilidad óptima.
  • Página 28 Colocando una carga en el suelo Mueva con cuidado la carga al área de depósito. Baje la carga hasta que los brazos de la horquilla estén libres. Mueva las horquillas hacia atrás en forma recta. Levanta las horquillas unos centímetros de nuevo.
  • Página 29 Recogiendo una carga en altura Conduzca cuidadosamente la máquina a la ubicación requerida. Eleve las horquillas a la altura del palé. Mueva con cuidado las horquillas hacia adelante debajo del palé. Levante las horquillas hasta que el palé se aleje de la estantería. Invierta la carretilla para liberar el palé.
  • Página 30 2.3.9 Uso de la carretilla en una pendiente NOTA El uso incorrecto de la carretilla en pendientes ejerce tensión sobre el motor de tracción, los frenos y la batería. Tener especial cuidado cerca de las pendientes: Nunca manejar en una pendiente con una gradiente mayor que la especificada en la hoja de datos de la carretilla.
  • Página 31 2.3.10 Operación de la carretilla sin su propio sistema de accionamiento Si se debe mover la carretilla después de que un fallo lo haya dejado inmóvil, proceda de la siguiente manera: • Ajustar el interruptor de parada de emergencia en "OFF". •...
  • Página 32 NOTA El apilador debe ser cargado y descargado por personal especialmente capacitado. Se debe tomar medidas efectivas basadas en la situación específica para garantizar la exactitud y seguridad de las operaciones de medición y carga/descarga. Fig2108-00035OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 33 2.3.12 Elevación Retire la carga antes de levantar el apilador. Desconecte la fuente de alimentación. Coloque las eslingas en las posiciones identificadas por el símbolo del gancho. PELIRGO El personal no debe pararse debajo o cerca de la carretilla cuando se está levantando el apilador. No sujete la carretilla por la palanca de control.
  • Página 34 Uso y mantenimiento del acumulador 3.1 Seguridad y alarma 3.1.1 Normas de seguridad para el manejo de las baterías ácidas La carretilla debe estar estacionada y protegida antes de la realización de cualquier operación con las baterías. -No se permite fumar ni hacer llamas al manipular las baterías. No deben estar presentes o almacenados sustancias inflamables o materiales que generen chispas a una distancia de dos metros de la carretilla estacionada para que se cargue la batería.
  • Página 35 Cargando la batería con cargador interno Estacione la carretilla en el área de carga designada. Saque el cable del cargador (1) de la carretila y revísalo en busca de daños. Si no se encuentra daños, conecte el cargador en un tomacorriente con un rango de voltaje de 100-240V, 50/60Hz.
  • Página 36 Todas las baterías son libres de mantenimiento. Los tipos y dimensiones de la batería son los siguientes: Voltaje/ Tipo de Tiempo de Dimensiones Cargador Capacidad carretilla carga relacionada ES10-10ES 2x12/105 325x180x230 ES10-10MM 2x12/85 270x180x230 ES12-12MM 270x180x230 2x12/85 ES10-22MM 270x180x230 2x12/85...
  • Página 37 3.2.3 Manejo del ácido de batería No cargue profundamente la batería: Si se descarga la batería por completo hasta que las carretillas ya no se muevan, se acortará el tiempo de servicio de la batería. Tan pronto como aparezca la señal de carga, no levante ni marche más, y cargue la batería de inmediato.
  • Página 38 3.3 Desmontaje e instalación de la batería Retirando e instalando desde la parte superior Estacione la carretilla de forma segura como se describe en el artículo 2.3.6 del capítulo B y desconecte la alimentación antes de retirar e instalar la batería. Pasos de extracción e instalación de la batería: a: Desatornille los 2 tornillos (1) y retire la...
  • Página 39 Retire la batería (6). Fig2108-00041OM NOTA Preste atención al funcionamiento de la batería para evitar cortocircuitos. NOTA Tenga cuidado con el cable de la batería para que no quede atrapado al insertar la batería. Instalación de la batería La instalación se realiza en orden inverso. Preste atención a la posición de instalación de la batería y la conexión del cable.
  • Página 40 Mantenimiento 4.1 Mantenimiento de la carretilla Sólo mediante la implementación periódica de mantenimiento se puede garantizar el uso sostenible y confiable de la carretilla elevadora. Sólo aquellos que reciben capacitación profesional y aprobados como calificados serán competentes en varias operaciones de mantenimiento de cuidado de equipos. Al intentar implementar el mantenimiento de forma independiente, se recomienda que su personal de mantenimiento reciba capacitación presencial dada por el representante de servicio del proveedor del equipo.
  • Página 41 4.1.4 Mantenimiento diario Mantenimiento de 50 horas / 7 días Revisar las funciones de los interruptores de operación y la pantalla Revisar las funciones del sistema de alarma Revisar las funciones del interruptor de emergencia Revisar las funciones del sistema de dirección Revisar la rueda motriz y la rueda de carga por los desgastes daños Revisar las funciones del sistema hidráulico Mantenimiento de 250-horas/2-meses...
  • Página 42 Después de operar durante 1000 horas en total, la carretilla también debe ser mantenida de acuerdo con los siguientes procedimientos, además del mantenimiento de 250 horas, el mantenimiento de 500 horas y el mantenimiento de 1000 horas mencionados anteriormente. Revisar el funcionamiento, la velocidad de elevación y descenso, la distancia de frenado y otros rendimientos de operación de la carretilla Revisar y reemplazar el aceite para engranajes de la caja de engranajes Revisar si hay algún daño en los cilindros de aceite y si las instalaciones...
  • Página 43 (ES10-10ES / ES12-12ES/ES10-22MM/ ES12-25MM/ES12-25DM/ES12-25DM/ ES12-12MMi/ES13-13ES/ES13-15ES/ ES10-10MM/ES12-12MM) (ES15-15ES/ES15-33DM/ES15-18ES) Superficie deslizante Boquilla de inyección de aceite hidráulico Boquilla de inyección de aceite para engranajes Boquilla de descarga de aceite para engranajes Fig2108-00042OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 44 Lubricantes Especifi Código Tipo Cantidad Posición cación Aceite hidráulico anti L-HM32 desgaste Sistema Ver Tabla 1 Aceite hidráulico anti hidráulico desgaste a baja temperatura L-HV32 (almacenamiento en frío) Superficie Grasa multipropósito Polylub GA352P Cantidad apropiada deslizante (Ver tabla 2) Grasa 3# (MoS2) 100 grams Engranaje Aceite para engranajes...
  • Página 45 Tabla 2 Superficie Deslizante Tabla de Lubricación Código Posición Rueda Rueda de Carga Canal y Rodillos de Acero Cadenas Cojinete de dirección Rueda Motriz Fig2108-00063OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 46 4.2 Instrucciones de mantenimiento 4.2.1 Revisar el nivel de aceite hidráulico NOTA Si hay ruidos de estallido provenientes de la tubería cuando se levante, eso indica que el aceite hidráulico es insuficiente y se debe reponerlo de inmediato. PRECUACIÓN No agregue aceite hidráulico que contenga impurezas.
  • Página 47 4.2.3 Cómo agregar grasa o aceite de grasa • Prepare la carretilla para el mantenimiento (ES10-10ES / ES12-12ES/ES10- y las reparaciones (véase Instrucciones de 22MM/ES12-25MM/ES12-25DM/ES12- Mantenimiento). 25DM/ES12-12MMi/ES13-13ES/ES13- • Retire el panel frontal. 15ES/ES10-10MM/ES12-12MM) • Agregue la grasa del grado correcto (véase Punto de Lubricación).
  • Página 48 4.2.5 Rueda Motriz Desmontaje • Retire el conjunto de accionamiento. • Desmonte la base de montaje del cable del motor (1) y retire los cables del motor (2); • Afloje los ocho tornillos (3) con una llave y retire la cubierta de la caja de engranajes (4) y el juego de engranajes (5);...
  • Página 49 4.2.6 Ruedas de Carga: Desmontaje e Instalación Desmontaje Levante la carretilla con cuidado con el equipo de elevación a través de los orificios de elevación en la parte trasera; PRECUACIÓN Asegúrese de que el equipo de elevación sea sólido y seguro, y que la capacidad de carga sea mayor que el peso total de la carretilla.
  • Página 50 Instalación y Puesta en Funcionamiento Instale de acuerdo con el orden inverso al de la extracción; Conduzca la carretilla para ver si la rueda de carga está funcionando correctamente. Si hay bloqueo o ruido, vuelva a instalarla. PRECUACIÓN Al instalar, aplique primero la cantidad adecuada de grasa en el eje.
  • Página 51 (2) para que las dos ruedas y la rueda motriz estén en estrecho contacto con el suelo. Tras el mantenimiento o reemplazo de piezas de la rueda, consulte las dos figuras a continuación: ES10-10ES/ES12-12ES/ES13-13ES/ ES10-22DM/ES12-25DM/ ES13-15ES/ES15-15ES/ES15-18ES/ ES10-22MM/ES12-25MM/ES15-33DM ES12-12MMI/ES10-10MM/ES12- 12MM...
  • Página 52 Solución de problemas Si no se puede rectificar la falla después de la realización del procedimiento de reparación, notifique al departamento de servicio del fabricante, ya que cualquier otra solución de problemas solo puede ser realizada por personal de servicio especialmente capacitado y calificado. Error Causa Probable Acción...
  • Página 53 Datos técnicos Especificaciones Versión Estándar Detalles de especificaciones técnicas de acuerdo con VDI 2198. Modificaciones técnicas y adiciones reservadas. Datos de rendimiento para carretillas estándares Marca distintiva Designación de ES10-22MM ES10-22DM ES10-10MM modelo Unidad de acciona Eléctrico Eléctrico Eléctrico miento Tipo de operado Peatonal Peatonal...
  • Página 54 Tamaño de neumáticos, mm Ф210x70 Ф210x70 Ф210x70 ruedas motrices (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф100x50 Ф100x50 Ф80x60 ruedas de carga (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф100x50 Ф100x50 Ф130x55 ruedas orientables (diámetro × ancho) Ruedas, número de mm 1 x ,+1 / 4 1 x ,+1 / 4 1 x +1 / 4...
  • Página 55 4.32 Distancia al suelo, centro de distancia entre ejes 4.34.1 Ancho de pasillo para palés 2175 2255 2137 1000 × 1200 transversal 4.34.2 Ancho de pasillo para palés 2100 2180 2062 800 × 1200 a lo largo 4.35 Radio de giro 1329 1404 1295...
  • Página 56 Marca distintiva Designación de ES12-12MM ES12-25MM ES12-12ES modelo Unidad de accion Eléctrico Eléctrico Eléctrico amiento Tipo de operado Peatonal Peatonal Peatonal Capacidad 1200 1200 1200 nominal Distancia de centro de carga Distancia de carga Distancia entre 1126 1210 1240 ejes Peso Peso de servicio(incluye...
  • Página 57 Tamaño de neumáticos, mm Ф210x70 Ф210x70 Ф210x70 ruedas motrices (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф80x60 Ф100x50 Ф80x60 ruedas de carga (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф130x55 Ф100x50 Ф130x55 ruedas orientables (diámetro × ancho) Ruedas, número de mm 1 x ,+1 / 4 1 x ,+1 / 4 1 x +1 / 4...
  • Página 58 4.32 Distancia al suelo, centro de distancia entre ejes 4.34.1 Ancho de pasillo para palés 2137 2175 2225 1000 × 1200 transversal 4.34.2 Ancho de pasillo para palés 2062 2100 2150 800 × 1200 a lo largo 4.35 Radio de giro 1295 1329 1408...
  • Página 59 Marca distintiva Designación de ES15-18ES ES15-33DM ES15-15ES modelo Unidad de accion Eléctrico Eléctrico Eléctrico amiento Tipo de operado Peatonal Peatonal Peatonal Capacidad 1800 1500 1500 nominal Distancia de centro de carga Distancia de carga Distancia entre 1240 1165 1240 ejes Peso Peso de servicio(incluye...
  • Página 60 Tamaño de neumáticos, mm Ф230x75 Ф230x75 Ф230x75 ruedas motrices (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф80x60 Ф102x73 Ф80x60 ruedas de carga (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф130x55 Ф100x50 Ф130x55 ruedas orientables (diámetro × ancho) Ruedas, número de mm 1 x ,+2 / 4 1 x ,+1 / 4 1 x +2 / 4...
  • Página 61 4.32 Distancia al suelo, centro de distancia entre ejes 4.34.1 Ancho de pasillo para palés 2340 2250 2340 1000 × 1200 transversal 4.34.2 Ancho de pasillo para palés 2260 2200 2260 800 × 1200 a lo largo 4.35 Radio de giro 1500 1400 1500...
  • Página 62 Marca distintiva Designación de ES13-15ES ES13-13ES ES10-10ES modelo Unidad de accion Eléctrico Eléctrico Eléctrico amiento Tipo de operado Peatonal Peatonal Peatonal Capacidad 1500 1300 1000 nominal Distancia de centro de carga Distancia de carga Distancia entre 1230 1230 1240 ejes...
  • Página 63 Tamaño de neumáticos, mm Ф210x70 Ф210x70 Ф210x70 ruedas motrices (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф80x60 Ф80x60 Ф80x60 ruedas de carga (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф130x55 Ф130x55 Ф130x55 ruedas orientables (diámetro × ancho) Ruedas, número de mm 1 x ,+1 / 4 1 x ,+1 / 4 1 x +1 / 4...
  • Página 64 4.32 Distancia al suelo, centro de distancia entre ejes 4.34.1 Ancho de pasillo para palés 2230 2230 2225 1000 × 1200 transversal 4.34.2 Ancho de pasillo para palés 2155 2155 2150 800 × 1200 a lo largo 4.35 Radio de giro 1395 1395 1408...
  • Página 65 Marca distintiva Designación de ES12-12MMi ES12-25DM modelo Unidad de accion Eléctrico Eléctrico amiento Tipo de operado Peatonal Peatonal Capacidad 1200 1200 nominal Distancia de centro de carga Distancia de carga Distancia entre 1260 1290 ejes Weight Peso de servicio(incluye batería) Carga por 560/1160 837/1039...
  • Página 66 Tamaño de neumáticos, mm Ф210x70 Ф210x70 ruedas motrices (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф80x60 Ф100x50 ruedas de carga (diámetro × ancho) Tamaño de neumáticos, mm Ф130x55 Ф100x50 ruedas orientables (diámetro × ancho) Ruedas, número de mm 1 x ,+1 / 4 1 x ,+1 / 4 accionamiento, ruedas/ carga (x = ruedas motrices)
  • Página 67 4.32 Distancia al suelo, centro de distancia entre ejes 4.34.1 Ancho de pasillo para palés 2340 2255 1000 × 1200 transversal 4.34.2 Ancho de pasillo para palés 2260 2180 800 × 1200 a lo largo 4.35 Radio de giro 1500 1404 Datos de rendimiento Velocidad de marcha,...
  • Página 68 Dimensiones Fig2108-00054OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 69 Fig2108-00055OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 70 ES12-12MM ES12-12ES Fig2111-00055OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 71 ES12-25MM ES12-25DM Fig2111-00056OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 72 ES13-13ES ( l 6) a/ 2 ES13-15ES Fig2105-00057OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 73 ES15-15ES ES15-18ES Fig2105-00058OM REVISADO. 07/2020...
  • Página 74 ES12-12MMi ES15-33DM Fig2108-00059OM REVISADO. 07/2020...