Página 4
Fig.1 Fig.2 Min. 750mm Min. 650mm Fig.3 ON/OFF...
Página 5
Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la ADVERTENCIA: Existe el compra de un producto de la marca Taurus. riesgo de incendio en caso de Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de que la limpieza del aparato no calidad le comportarán total satisfacción durante...
Página 6
Si alguna de las envolventes del aparato se de instalación de los elementos de cocción así lo rompe, desconectar inmediatamente el aparato exigen). de la red para evitar la posibilidad de sufrir un No cubrir ni obstruir ninguna de las aberturas del choque eléctrico.
Página 7
2. Perfore 3 orificios de 8 mm e introduzca 3 tacos allí. 3. Coloque nuevamente el soporte de pared y fíjelo en la pared con los tornillos de 4X30 mm. 8. Retire la chimenea inferior y taladre dos orificios de 8 mm y fije el colgador de chimenea pequeño con dos tacos y dos tornillos.
Página 8
NOTA: También puede fijar la chimenea superior con dos tornillos pequeños (3X10) de la siguiente manera: Modo de recirculación El modo de recirculación elimina los malos olores por medio de un filtro de carbón y reintroduce el aire en la cocina. Este modo es adecuado para habitaciones sin conductos de extracción, permite ahorrar aire y evita pérdidas térmicas al exterior.
Página 9
Una vez finalizado el uso del aparato: Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar Parar el aparato, accionando el botón de paro antes de iniciar cualquier operación de cambio (Fig. 3). de bombilla/s. Las bombillas deben ser substituidas por otras Protector térmico de seguridad: de nuevas del mismo tipo y potencia.
Página 10
(Emedia) Nivel de potencia acústica 67,6 dB(A) Ficha (LWA) Marca comercial: Taurus Para determinar el cumplimiento con los Hermitage 90 Modelo: requisitos de diseño ecológico y para el cálculo Glass(Ver III) de los parámetros de etiquetado energético las Consumo anual de energía...
Página 11
HERMITAGE 90 GLASS (Ver III) If the connection to the mains has been damaged, it must be Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a Taurus replaced, take the appliance to brand product. an authorised technical support Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality service.
Página 12
8. One-way valves (2 pcs.) Service: 9. Exhaust pipe Make sure that the appliance is serviced only by specialist personnel, and that only original spare Assemblage parts or accessories are used to replace existing If you have an outlet to the outside, your hood parts/accessories.
Página 13
5. Now that the hood is hung, you must fix the 10. Pull the upper chimney up until it reaches the one-way valve to the air outlet as follows: required height and mark the points of the large chimney hanger on the wall. 6.
Página 14
Instructions for use Before use: Remove the appliance’s protective film. Make sure that all products’ packaging has been removed. Ensure that the selected tension on the voltage selector coincides with the tension of the mains. Make sure the filter is securely locked. Use: NOTE: When the carbon filter is connected, the Connect the appliance to the mains.
Página 15
The following information is regarding to energy labelling and eco-design: Replacement is not recommended on your own, Data sheet you should contact the technical service. Trade mark: Taurus Hermitage 90 Changing the filters: Model: Glass (Ver III) For activated carbon filters (if applicable), it is...
Página 16
Measured power consumption in standby mode (Ps) Measured power consumption in off mode 0,37 W (Po) Time increase factor (f) 1,27 Energy Efficiency Index 66,69 (EEIhood) Measured air flow rate at 259,95 m3/h best efficiency point (QBEP) Measured air pressure at 270,19 Pa best efficiency point (PBEP) Maximum air flow (Qmax)
Página 17
Il est recommandé de nettoyer Français l’appareil régulièrement, la Hotte aspirante HERMITAGE 90 GLASS (Ver III) graisse accumulée dans l’appareil, en particulier les Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un produit filtres, réduit les prestations du Taurus. produit et augmente le risque Sa technologie, son design et sa fonctionnalité,...
Página 18
Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, devront être pris en compte lors de l’installation transporter ou débrancher l’appareil. de cet appareil. Vérifier l’état du câble électrique de connexion. Respecter les dispositions légales en matière de Les câbles endommagés ou emmêlés distances de sécurité...
Página 19
Avant de commencer, vous devez retirer les filtres de graisse comme indiqué ci-après, puis vous devez appuyer sur le blocage et tirer vers le bas : REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser un Installation pour la ventilation extérieure : ruban adhésif en toile pour mieux fixer et sceller 1.
Página 20
11. Percez deux orifices de 8 mm et placez la Vérifiez que le filtre est bien en place. grande fixation de la cheminée avec deux REMARQUE : Lorsque le filtre à carbone est chevilles et deux vis. raccordé, l’aspiration est réduite. Modes L’appareil possède 2 modes d’installation : Mode de recirculation et mode d’extraction.
Página 21
liquide par les ouvertures d’aération afin d’éviter Mode d'emploi d’endommager les parties intérieures de Consignes préalables: l'appareil. Enlever le film de protection de l'appareil. Retirer les filtres et les laver avec de l’eau Assurez-vous que vous avez retiré tout le savonneuse ou au lave-vaisselle.
Página 22
écologique : 67,6 dB(A) (LWA) Fiche Afin de déterminer la conformité aux exigences Marque : Taurus de conception écologique, et pour le calcul des Hermitage paramètres d’étiquetage énergétique, les Modèle : 90 Glass normes européennes EN 61591, EN 60704-3, (Ver III) EN 60704-13, EN 50564 sont utilisées comme...
Página 23
Recomenda-se limpar Português regularmente o aparelho, a Exaustor HERMITAGE 90 GLASS (Ver III) gordura acumulada no aparelho e, em especial nos filtros, Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico diminui a eficiência do produto e da marca Taurus. aumenta o risco de incêndio.
Página 24
Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou instalação dos elementos do fogão, ou outros a ficha danificados. elementos de cozinha, assim o exigirem). Se algum dos revestimentos do aparelho se Não cubra nem obstrua nenhuma das aberturas partir, desligue imediatamente o aparelho da do aparelho.
Página 25
2. Perfure 3 orifícios de 8 mm e introduza aí as 3 buchas. 3. Coloque novamente o suporte de parede na parede e fixe-o com os parafusos de 4X30 mm. 8. Retire a chaminé inferior, faça dois furos de 8 mm e fixe o suporte pequeno da chaminé...
Página 26
NOTA: Pode também fixar a chaminé superior com os dois parafusos pequenos (3X10) da seguinte maneira: Modode recirculação O modo de recirculação elimina os maus odores através de um filtro de carvão e reintroduz o ar na cozinha. Este modo é adequado para divisões sem condutas de extração, permite poupar ar e evita perdas de calor para o exterior.
Página 27
Protetor térmico de segurança: Extraia os filtros para aceder ao suporte das O aparelho dispõe de um dispositivo térmico de lâmpadas . segurança que o protege de qualquer ADVERTÊNCIA Durante o processo de sobreaquecimento. manipulação da lâmpada, não toque diretamente Se o aparelho se desligar sozinho e não se no vidro da mesma, já...
Página 28
Para determinar o cumprimento dos requisitos do design ecológico e para o cálculo dos Ficha parâmetros da etiqueta de eficiência energética, Marca comercial Taurus tomou-se como referência as normas Europeias Hermitage 90 EN 61591, EN 60704-3, EN 60704-13 e EN Modelo: Glass (Ver III) 50564 .
Página 29
Препоръчва се уредът дъ Български бъде почистван редовно. Коминен абсорбатор HERMITAGE 90 GLASS (Ver III) Натрупаната мазнина в уреда и особено, по филтрите Уважаеми клиенти, Благодарим Ви, че закупихте електроуред с намалява ефективността на марката Taurus. уреда и увеличава риска от...
Página 30
електрическия кабел за повдигане, пренасяне отвеждане на въздуха, които са приложими за или изключване на апарата. уреда. Проверявайте често състоянието на Спазете законно установените разпоредби за захранващия кабел. Ако кабелът е повреден безопасно разстояние от други съоръжения или заплетен, опасността от електрически като...
Página 31
Преди да го инсталирате, извадете филтрите за мазнина, според указаното по-долу. За целта следва да натиснете блокировката и да дръпнете надолу. БЕЛЕЖКА: Препоръчваме използване на Инсталиране за външна вентилация: залепваща лента с оплетка за по-добро 1. Поставете стенното окачване на стената и запечатване...
Página 32
11. Пробийте два отвора от по 8 mm и Уверете се, че филтърът е добре блокиран. закрепете голямото коминно окачване с два БЕЛЕЖКА: При включен карбонов филтър дюбела и два винта. всмукването е по-слабо. Методи Уредът може да бъде инсталиран по два начина: метод...
Página 33
Нагласете скоростта на абсорбиране според количеството отделен дим. Избягвайте да работите на големи скорости при наличие на малко дим, тъй като това консумира повече електроенергия. Почистване Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се изстине, преди да започнете да...
Página 34
се нуждае от подмяна. енергийно етикетране и екологичния дизайн: Консумативи Карта В оторизинаните дистрибутори и магазини Търговска марка: Taurus можете да се снабдите с консумативи, като Hermitage 90 например филтри, крушки и т.н., за модела Модел: Glass (Ver III) уред, който имате.
Página 35
Въздушно налягане, измерено в точката на 270,19 Pa максимална ефективност (PBEP) Максимален въздухопоток 499,2 m3/h (Qmax) Входно електрическа мощност в точката на 95,68 W максимална ефективност (WBEP) Номинална мощност на осветителната система (WL) Средна осветеност на осветителната система на 186 lux повърността...
Página 36
Podrá encontrar el más cercano accediendo al Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute fono que aparece al final de este manual.
Página 37
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus- Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο home.com/ το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Nederlands Русский...
Página 38
عليك م ر اجعة أي оторизирани сервизи. Най-близкия до Вас сервиз можете да .مركز من م ر اكزنا لخدمات املساعدة التقنية الرسمية откриете на следния линк: http://taurus-home. ميكنك العثور عىل األقرب عن طريق الدخول إىل ر ابط com/ :املوقع التال...
Página 39
Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...
Página 40
Net weight: 12,3 Kg (Approx.) Avda. Barcelona, s/n Gross weight: 14,8 Kg (Approx.) E 25790 Oliana Spain...