Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
OWNER'S MANUAL
DUST FIGHTER SMART
230V 50Hz
/
230V 60Hz
/
110V 50Hz
TL144-01-00-07
25-10-2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Generac Mobile DUST FIGHTER SMART

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES OWNER’S MANUAL DUST FIGHTER SMART 230V 50Hz 230V 60Hz 110V 50Hz TL144-01-00-07 25-10-2018...
  • Página 2 DF SMART 2.2 INDICE - INDEX MARCADO CE - CE MARK ..........................3 USO Y MANTENIMIENTO - USE & MAINTENANCE ..................3 INFORMACIÓN GENERAL - GENERAL INFORMATION ................... 4 CERTIFICADO DE CALIDAD - QUALITY SYSTEM ................... 4 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE - CE DECLARATION OF CONFORMITY ......... 4 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD - SAFETY SIGNS ....................
  • Página 3 Si la información no le resulta following manual. If the manual is not clear or clara o comprensible, por favor, póngase en comprehensible, contact GENERAC MOBILE contacto con GENERAC MOBILE PRODUCTS PRODUCTS S.r.l. at the number: S.r.l., llamando al número: +39 0382 567011 Este manual es parte integrante de la máquina...
  • Página 4 Company obtained the ISO empresa consiguió la certificación ISO 9001. 9001.certification. GENERAC MOBILE PRODUCTS S.r.l. es GENERAC MOBILE PRODUCTS S.r.l. is capaz de desarrollar autónomamente todas las able to develop in-house all structures...
  • Página 5 DF SMART 2.2 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD - SAFETY SIGNS Estos símbolos advierten al usuario sobre los These signs inform the user of any danger posibles peligros que pueden causar daños a which may cause damages to persons. las personas. Lea el significado y las precauciones descritas Read precautions and meant described in en el manual.
  • Página 6 DF SMART 2.2 funcionamiento de todos los mandos de la machine controls. máquina   Prepare barrera protección Provide barriers placed at 2 meters from situándola a 2 metros de distancia the nebulizer to prevent unauthorized alrededor del nebulizador para impedir al personnel to get close to the machine personal no autorizado acercarse a la máquina.
  • Página 7 DF SMART 2.2 se debe realizar cuando sea posible, aunque practicable, but is not required for generating no es un requisito para generadores de sets ratings below 10 kW. potencia nominal inferior a 10 kW. El fabricante aconseja conectar el borne The manufacturer recommends to connect principal de tierra, instalado en la unidad, a the MET (main earth terminal), installed on...
  • Página 8 DF SMART 2.2 Dispositivos diferenciales (RCD) pueden ser Residual current devices (RCD) on the unit usados para 2 propósitos en la unidad, es decir: may be used for 2 purposes, namely:: (1) para el monitoreo del aislamiento del (1) for insulation-monitoring of the system sistema que tiene una estructura metálica en which has complete metallic enclosure of la cual están contenidos los conductores...
  • Página 9 DF SMART 2.2 El fabricante no se responsabiliza de The manufacturer is not responsible for eventuales daños causados por la ausencia any damage caused by earthing failure of de una toma a tierra del grupo. the main system. 7.3 DURANTE EL MANTENIMIENTO - DURING THE MAINTENANCE ...
  • Página 10 DF SMART 2.2 PELIGRO DE ATRAPAMIENTO - DANGER OF ENTANGLE   No limpie ni realice operaciones de Do not clean or do maintenance operation mantenimiento en partes en movimiento. on moving parts.   Utilice ropa adecuada durante el uso del Wear appropriate clothes while using the nebulizador.
  • Página 11 DF SMART 2.2 sobre todo de realizar una limpieza completa, firstly to provide a full cleaning, read the vea el capitulo “MANTENIMIENTO” y a chapter “MAINTENANCE” and finally store continuación coloque el nebulizador en un the machine in a dry place. lugar alejado de la intemperie.
  • Página 12 DF SMART 2.2 12. IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES – COMPONENTS IDENTIFICATION Fig. 1 TL144-01-00-07 25-10-2018...
  • Página 13 DF SMART 2.2 Fig. 1 Pos. Descripción Description Pulsador de arranque Start button Entrada de red Socket STOP button / Emergency Pulsador de PARADA / Emergencia Mando esférico de inclinac. soplador Tilting blower knob Gancho de elevación Lifting hook Toberas Nozzles Filtro de agua Water filter...
  • Página 14 DF SMART 2.2   La conexión del cable de alimentación connection cable must debe realizarse de tal forma que éste no connected in such way that it is no pueda ser arrancado o estropeado. possible to tear or to damage it in any way.
  • Página 15 DF SMART 2.2 enjuagar el circuito con una solución de product anti limestone, in order to agua y un producto desincrustante, a prevent eventual incrustations of the fin de evitar incrustaciones en las nozzles toberas MÁQUINAS DEPÓSITO MACHINES WITH TANK USING UTILIZAN DEPÓSITOS EXTERNOS EXTERNAL TANK...
  • Página 16 DF SMART 2.2 Para ello, consulte el esquema eléctrico y, de wiring diagram), eventually contact directly set necesario, consulte a GENERAC MOBILE GENERAC MOBILE PRODUCTS S.r.l. PRODUCTS S.r.l. ANOMALÍA ANOMALY    La nebulización no es uniforme. Uneven nebulization...
  • Página 17 DF SMART 2.2 Tower Light S.r.l. Via Stazione, 3 bis 27030 Villanova d’Ardenghi (PV) ITALIE Tél.: +39 0382 567011 Fax:+39 0382 400247 Web site: http://www.towerlight.com E-mail: info@towerlight.com TL144-01-00-07 25-10-2018...