Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para GG-L3-Q1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

GG-L3-Q1 3 m x 4 m
Aufbauanleitung
DE/CH/AT
Assembly instructions
GB
Mode d'emploi
FR
Instrukcja montażu
PL
Gebruiksaanwijzing
NL
Manual de instrucciones
ES
Istruzioni di montaggio
IT
Monteringsanvisning
SE
Opsætningsvejledning
DAN
Gartenpavillon
Garden Gazebo
Tente
Pawilon ogrodowy
Tuinpaviljoen
Pérgola
Gazebo da Giardino
Trädgårdspaviljong
Havepavillon

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para toolport GG-L3-Q1

  • Página 1 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Aufbauanleitung DE/CH/AT Gartenpavillon Assembly instructions Garden Gazebo Mode d’emploi Tente Instrukcja montażu Pawilon ogrodowy Gebruiksaanwijzing Tuinpaviljoen Manual de instrucciones Pérgola Istruzioni di montaggio Gazebo da Giardino Monteringsanvisning Trädgårdspaviljong Opsætningsvejledning Havepavillon...
  • Página 3 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Sicherheitshinweise Seite DE/CH/AT Inhalt Aufbauanleitung Safety instructions Page Contents Assembly instructions Consignes de sécurité Page Contenu Mode d’emploi Środki ostrożności Strona Zawartość Instrukcja montażu Veiligheidsinstructie Pagina Inhoud Gebruiksaanwijzing Instrucciones de seguridad Página Contenido Manual de instrucciones...
  • Página 4 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Sicherheitshinweise DE/AT/CH Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gartenpavillons. Ihren Gartenpavillon können Sie flexibel einset- zen: zum Feiern, einfach als Sonnenschutz, als Unterstand u.v.m. Sollten Sie Tipps benötigen oder Fragen haben, hilft Ihnen unser kompetentes Kundenservice Team gerne weiter.
  • Página 5 Für weitere Informationen oder für Ersatzteil- und Zubehörbestellungen schreiben Sie uns einfach eine E-Mail an support@toolport.de oder rufen Sie uns unter der Telefonnummer +49 (0)40 608 727 17 an. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gerne weiter. Für Rückfragen geben Sie bitte die Artikelnummer an.
  • Página 6 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Safety Instructions Introduction Congratulations on the purchase of your new tent. Your new tent can be used for a variety of different occasion: to celebrate, to protect yourself from the sun, as a shelter or for storage. If you need any tips or have questions, our competent customer service team will be happy to help.
  • Página 7 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Please note Temperature changes and humidity can cause dew or condensation in the garden pavilion or on the outside. This is normal and does not mean the pavilion is leaking. Please check the stability of your garden pavilion constantly, especially during the autumn and winter months.
  • Página 8 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Consignes de sécurité Introduction Nous vous remercions pour l‘achat de votre nouvelle tente. Si vous avez des questions ou des demandes de conseils, vous pouvez volontiers vous adresser à nos conseillers. Vous pouvez utiliser votre tente de bien des manières : pour faire la fête, vous protéger du soleil, pour stocker du matériel, etc.
  • Página 9 GG-L3-Q1 3 m x 4 m S‘il vous plaît note Les changements de température et l‘humidité peuvent provoquer de la rosée ou de la condensation dans le pa- villon de jardin ou à l‘extérieur. Ceci est normal et ne signifie pas que le pavillon fuit.
  • Página 10 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Środki ostrożności Wprowadzenie Gratulujemy zakupu nowego pawilonu ogrodowego. Teraz mogą Państwo używać pawilonu w zależności od potrzeb: podczas uroczystości, jako ochronę przeciwsłoneczną lub na przykład jako zadaszenie. Zalecamy postępowanie zgodnie z naszymi instrukcjami, aby cieszyć się pawilonem ogrodowym jak najdłużej. W przypadku jakichkolwiek pytań...
  • Página 11 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Ostrzeżenie Zmiany temperatur oraz duża wilgotność powietrza mogą spowodować gromadzenie się rosy lub kondensację wody w pawilonie ogrodowym, lub na jego zewnętrznej powierzchni. To normalne zjawisko i nie oznacza to, że pawilon przecieka. Prosimy Państwa o regularne sprawdzanie stabilności pawilonu ogrodowego, szczególnie w miesiącach jesiennych i zimowych.
  • Página 12 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Veiligheidsinstructie Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van jouw nieuwe tuinpaviljoen. Als je vragen hebt of tips wilt ontvangen, kun je contact opnemen met onze klantenservice. Je kunt het tuinpaviljoen op vele verschillende manieren inzetten, bijv.
  • Página 13 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Let op Temperatuurveranderingen en luchtvochtigheid kunnen ervoor zorgen dat er dauw of condensatie in de tuinpaviljoen of aan de buitenkant ontstaat. Dit is normaal en betekent niet dat het paviljoen lekt. Het is belangrijk om regelmatig de stabiliteit van jouw paviljoen te controleren, vooral tijdens de herfst- en wintermaanden.
  • Página 14 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Instrucciones de seguridad Introducción Felicidades por la compra de su nueva pérgola. Usted puede utilizar su pérgola de manera muy flexible: para fiestas, como protección solar, como refugio y mucho más. Si usted necesita consejos o tiene preguntas, nuestro competente equipo de atención al cliente está...
  • Página 15 Para más informaciones o para pedidos de piezas de recambio o accessorios, simplemente mándenos un cor- reo electrónico a support@toolport.de o llámenos al teléfono +49 (0) 40 / 608 727 39. Nuestro personal estará encantado de ayudarle. Para cualquier pregunta por favor indique el número de artículo.
  • Página 16 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Avviso di sicurezza Introduzione Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo gazebo da giardino. Il gazebo può essere utilizzato in modo versatile: per un festeggiamento, semplicemente come protezione solare, come riparo e molto altro ancora. Se avete bisogno di consigli o domande, il nostro servizio clienti sarà...
  • Página 17 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Attenzione Variazioni di temperatura e umidità possono causare condensa all’interno o all’esterno del gazebo. Ciò è normale e non significa che il padiglione sia difettato o che abbia perdite. Controllate regolarmente la stabilità del vostro gazebo, soprattutto nei mesi autunnali e invernali. In caso di forti nevicate, il carico di neve deve essere rimosso immediatamente.
  • Página 18 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Säkerhetsanvisningar Inledning Grattis till köpet utav din nya trädgårdspaviljong. Du kan nu använda din Trädgårdspaviljong flexibelt: för fes- ter, enkelt som solskydd, för att ställa saker under, för förvaring mm. Om du önskar Tips eller har frågor, är du välkommen att kontakta vårt service team.
  • Página 19 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Var god och observera Temperaturförändringar och luftfuktighet kan orsaka dagg eller kondensvatten inuti trädgårdspaviljongen eller på utsidan. Det är normalt och betyder inte att paviljongen läcker. Var god och kontrollera med jämna mellanrum stabiliteten utav din trädgårdspaviljong, framförallt under höst eller vintermånaderna.
  • Página 20 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Sikkerhedshenvisning Inledning Tillykke med din nye havepavillon. Din havepavillon kan anvendes til mange forskellige ting. F.eks. som skyggegiver, til fester, som overdækning og i mange andre sammenhæng. Har du brug for råd eller hvis du har spørgsmål, hjæl- per vores kundeservice dig gerne videre.
  • Página 21 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Bemærk TTemperaturudsving og luftfugtighed kan medføre dannelse af dug eller kondensering, på eller i havepavillonen. Dette. Dette er normalt og betyder ikke at pavillonen er utæt. Du bør regelmæssigt kontrollere havepavillonens stabilitet, især i efterårs- og vintermånederne. Ved kraftigt sne- fald skal snelasten på...
  • Página 22 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Inhalt / Contents / Contenu / Zawartość / Inhoud / Contenido / Contenuto / Innehåll / Indhold Item Q'ty 39212 39213 35046 39214 ←1345 mm → 39215 ←1345 mm → 39216 ←1835 mm →...
  • Página 23 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Item Q'ty 39222 ←2113 mm → 39223 ←1550 mm → 39224 39225 39226 39227 39228 39229 39230 39231 39232 39233 39234 39235 39236...
  • Página 24 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Item Q'ty 39238 39239 39240 39241 39242 39243 39244 39245...
  • Página 25 GG-L3-Q1 3 m x 4 m Item Q'ty 35087 M6 15 mm 39247 M6 15 mm 35089 M6 35 mm 35142 M6 25 mm 39249 M6 55 mm 39250 35144 39899 35137 35088 35086 ! Plastic 39251 35092 39210...
  • Página 26 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 27 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 28 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 29 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 30 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 31 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 32 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 33 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 34 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 35 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 36 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 37 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 38 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 39 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 40 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 41 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 42 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 43 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 44 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 45 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 46 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 47 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 48 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 49 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 50 GG-L3-Q1 3 m x 4 m...
  • Página 51 +46 (0) 850 927 927 info@carpasol.es +34 (0) 965 020 994 kundeservice@teltpartner.dk +45 78777598 TOOLPORT GmbH • Gutenbergring 1 – 5 • 22848 Norderstedt • GERMANY Telefon +49 (0)40 / 60 87 27 17 • Fax +49 (0)40 / 60 87 27 37 • www.toolport.de...