Descargar Imprimir esta página

Intra Caprino Plus Rimless INU 49S 04198 01498 Instrucciones De Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Návod na použití
CS
Návod na použitie
SK
Instructions for use
EN
STANDARDNÍ funkce
CS
Funkcia
SK
Function
EN
1.
2.
Aktivační čas
CS
Aktivačný čas
SK
Using time
EN
время использования
RU
Der Zeit nutzen
DE
Czas aktywacji
PL
Timp de utilizare
RO
Tiempo de activación
ES
temps d'utilisation
FR
Tijd gebruik
NL
naudojimosi trukmė
LT
Használati idő
HU
0,5 - 15,5 s.
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
DE
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
DE
Funkcja
PL
3.
10 s.
min. 10 s.
0,5 - 15,5
Čas splachování
sec
CS
Čas splachovanie
SK
Flushing time
EN
продолжительность смыва
RU
Wasserlaufzeit
DE
Czas spłukiwania
PL
Timp de spălare
RO
Tiempo de enjuagar
ES
temps de rinçage
FR
Spoeltijd
NL
vandens nuleidimo trukmė
LT
Öblítési idő
HU
FACTORY SETTINGS 10 s.
Pisoár Caprino Plus Rimless s radarovým splachovačem, 24 V DC
Urinal Caprino Plus Rimless with a radar flushing unit, 24 V DC
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
4.
6 h
AUTOMATIC
6h, 24h, 48h, 72h
0,5 - 15,5
FACTORY SETTINGS 3 s.
0,5 - 15,5 s.
1
INU 49S
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Használati útmutató
HU
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
Működés
HU
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0,1
!
0,1 - 0,6 MPa
H
O
2
Změna parametrů
Parameter settings
sec
SANELA Control
0,6
MPa
0
pressure
IND 04

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Intra Caprino Plus Rimless INU 49S 04198 01498

  • Página 1 INU 49S Pisoár Caprino Plus Rimless s radarovým splachovačem, 24 V DC Urinal Caprino Plus Rimless with a radar flushing unit, 24 V DC Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Gebruiksinstructies Návod na použitie Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Naudojimosi instrukcija Instructions for use Instrukcja użytkowania...
  • Página 2 Montážní návod Инструкция по монтажу Instrucţiuni de montaj Montage instructie Montážny návod Montageanleitung Manual de instrucciones Montavimo instrukcija Mounting instructions Instrukcja montażu Notice de montage Szerelési útmutató Specifikace dodávky Спецификация поставки Componente livrate Leveringsomvang Špecifikácia dodávky Lieferumfang Especificación de suministro Tiekimo specifikacija Specyfikacja dostawy Supplied equipment...
  • Página 3 Instalace Cxeмa включeния и мoнтaжa Instalare Installatie Inštalácia Installation Instalación Montavimo ir įjungimo schema Installation Instalacja Installation Beüzemelés Ø 10 mm 24 V DC Detail 35 mm cca 10 l Water ow direction Směr průtoku vody...
  • Página 4 24 V DC...
  • Página 5 Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...