Descargar Imprimir esta página

Gessi 316 54020 Manual Del Usuario página 3

Programa mezcladores baño

Publicidad

PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
Prima dell'installazione e messa in funzione
Attenzione! I tubi d'alimentazione devono essere sciacquati con cura prima dell'installazione del miscelatore,
in modo che non rimangano trucioli, residui di saldatura o canapa, o altre impurità all'interno dei tubi.
Attraverso tubazioni non sciacquate a fondo o attraverso la rete idrica generale, nel miscelatore possono
entrare corpi estranei in grado di danneggiare le guarnizioni/guarnizioni ad anello. Al fine di garantire una
lunga durata del prodotto installare i rubinetti sottolavabo dotati di filtro, da pulire periodicamente.
DATI TECNICI
- Pressione massima d'esercizio 5 bar
- Pressione d'esercizio consigliata 3 bar (in caso di pressione dell'acqua superiore ai 5 bar si consiglia
l'installazione di riduttori di pressione)
- Distanza massima di rilevamento: 200 mm (modificabile da 50 a 250 mm) --- ±10%
- Angolo di rilevamento fotocellula: < 15°
- Funzionamento con fotocellula temporizzata
- Tempo di erogazione: 10s
- Arresto di sicurezza: dopo 10s
- Alimentazione elettrica con box batterie (in dotazione): 9V
- Alimentazione elettrica da rete (con trasformatore opzionale): 115/230Vac 50/60Hz
Before installation and setting to work
Attention! The feeding pipes have to be rinsed thoroughly before the installation of the mixer, so that no
shavings, welding or hemp residual or other dirt can be found in the pipes. Foreign bodies can enter the
mixer through the rinsed pipes or the general water plant and could damage the washers/ring washers.
In order to guarantee a long use of the product, install the angle valve equipped with filter and clean them
regularly.
TECHNICAL DATA
- Maximum working pressure 5 bar
- Recommended working pressure 3 bar (in case of water pressure higher than 5 bar it is recommended to
install pressure reducers)
- Maximum detection distance: 200 mm (can be modified from 50 to 250 mm) --- ±10%
- Photocell detection angle: < 15°
- Operation with timed photocell
- Feeding time: 10s
- Safety stop: after 10s
- Electrical supply with battery box (supplied): 9V
- Power supply from mains (with optional transformer): 115/230Vac 50/60Hz
Avant l'installation et la mise en fonction
Attention! Les tubes d'alimentation doivent être rincés avec soin avant l'installation du mélangeur, de façon
qu'il ne reste pas de riblons, de restes de soudure ou de chanvre, ou d'autres saletés à l'intérieur des tubes.
A travers les tuyauteries qui ne sont pas bien rincées ou à travers l'installation hydrique générale, des corps
étrangers peuvent entrer dans le mélangeur et abîmer les joints/ les joints à anneau. Dans le but de garantir
une longue durée du produit, instaure les robinets sous lavabo munis du filtre et nettoie-les régulièrement.
DONNÉES TECHNIQUES
- Pression maximum d'exercice 5 bar
- Pression d'exercice conseillée 3 bar (en cas de pression de l'eau supérieure aux 5 bar nous conseillons
l'installation de réducteurs de pression)
- Distance maximale de détection: 200 mm (modifiable de 50 à 250 mm) --- ±10%
- Angle de détection de la cellule photoélectrique: < 15°
- Fonctionnement avec la photocellule temporisée
- Temps de distribution: 10s
- Arrêt de sécurité: après 10s
- Alimentation électrique avec box piles (fournie): 9V
- Alimentation électrique secteur (avec transformateur optionnel): 115/230Vac 50/60Hz
3

Publicidad

loading