Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Model Number: _____________________
Número del modelo
Numéro de modèle
Serial Number: _________________________
Número del serie
Matricule
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d'achat
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.brizo.com/customer-support/product-registration
To reference replacement parts and access additional technical
documents and product info, visit www.brizo.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a
documentos técnicos adicionales e información del producto,
visite www.brizo.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi que pour
avoir accès à d'autres documents techniques et renseignements
sur le produit, allez à www.brizo.com
?
1-800-355-6478
www.brizo.com/customer-support/contact-us
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
The 8GE-TSG generator operates with only 8CH, 8CB or 8CN-600 series controls and steam heads mounted inside the shower and an optional 8CN-
220 exterior shower control located outside the steam room. The 8GE-TSG generator is small enough in size to be tucked away in a vanity, closet, or
basement, but large enough to provide steam for most residential baths.
The 8GE-TSG generator comes factory assembled, carefully wired and tested.
El generador 8GE-TSG funciona solo con controles de la serie 8CH y cabezales de vapor montados dentro de la regadera y un control remoto opcional
8CN-220 ubicado fuera de la sala de vapor. El generador 8GE-TSG es lo suficientemente pequeño como para guardarse en un tocador, armario o
sótano en un espacio reducido, pero lo suficientemente grande como para proporcionar vapor a la mayoría de los baños residenciales.
El generador 8GE-TSG viene ensamblado de fábrica, cuidadosamente cableado y probado.
Le générateur 8GE-TSG fonctionne uniquement avec les commandes et les têtes de vapeur de la série 8CH, 8CB ou 8CN-600 montées à l'intérieur de
la douche et de la télécommande 8CN-220 facultative située à l'extérieur de l'enceinte de vapeur. Le générateur 8GE-TSG est suffisamment petit pour
être logé dans un meuble-lavabo, un placard ou le sous-sol, mais il est suffisamment puissant pour alimenter la plupart des bains de vapeur résidentiels
en vapeur.
Le générateur 8GE-TSG a été assemblé, câblé soigneusement et testé en usine.
8GE-TSG07 & 8GE-TSG10 SERIES
113106
GENERATOR INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA EL GENERADOR
DE LA SERIES 8GE-TSG07 & 8GE-TSG10
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES
GÉNÉRATEURS DES SÉRIES 8GE-TSG07
& 8GE-TSG10
Image is for reference only.
La imagen es sólo para referencia.
L'image est fournie à titre indicatif seulement.
1
03/10/2022 Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brizo MYSTIX 8GE-TSG07 Serie

  • Página 1 Regístrese en línea S’enregistrer en ligne www.brizo.com/customer-support/product-registration To reference replacement parts and access additional technical documents and product info, visit www.brizo.com Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder a documentos técnicos adicionales e información del producto, visite www.brizo.com Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi que pour...
  • Página 2 1. Be sure that the proper size Steam Generator has been selected by using the sizing page in the Full Line Brochure, Pricing Guide, The Genera- tor Sizing Guide, The Configurator Tool Guide, or in the Residential Systems/Steam bath Product Information section of the Brizo website - www.
  • Página 3 Guía de precios, la Guía de dimensionamiento del generador, la Guía de herramientas del configurador, las Pautas arquitec- tónicas o en la Información de productos de sistemas residenciales/baños de vapor sección del sitio web de Brizo: www.brizo.com.
  • Página 4 Web de Brizo – www.brizo.com qui renferme de l’information sur les systèmes et les bains de vapeur résidentiels.
  • Página 5 Figure 2 - Plumbing Diagram/Diagrama de la plomería/Schéma de plomberie 3/8” Shutoff Valve (not supplied) Válvula de cierre de 3/8” (no incluida) Robinet d’arrêt de 3/8 po (non fourni) Cold Incoming Water Supply 120 Electrical Water Solenoid Valve 8GE-TSG Steam Generator psi Max.
  • Página 6 Figure 3 - Typical Installation/Instalación típica/Installation typique Steam bath interface control. Must be installed inside the steam room. Locate away from the direct line of shower spray and do NOT locate above or near steam head. Control de interfaz de baño de va- por.
  • Página 7 Figure 4 Use 28” with optional auto drain and generator pan. Use 28” con drenaje automático opcional y bandeja del generador. Nécessite 28 po avec le dispositif de vidange automatique facultatif et le plateau du générateur. 28” 35" 28" 21” 22"...
  • Página 8 Installation Suggestions/Sugerencias de instalación/Suggestions d’installation Alternate attic location (See CAUTION) Ubicación alternativa en el ático (Ver ADVERTENCIA) Installation dans un grenier (Reportez-vous au paragraphe ATTENTION.) Vanity location Closet location VUbicación en el Ubicación en el tocador armario Installation dans Installation dans un Alternate basement location un meuble-lavabo placard...
  • Página 9 C (90 tion de la puissance du générateur. Ces documents se trouvent dans la section du site Web Brizo (www.brizo.com) qui renferme de l’information Le disjoncteur N’EST PAS un disjoncteur différentiel de fuite à la terre sur les bains de vapeur résidentiels.
  • Página 10 Pre-Installation • Proper electrical supply (208 - 240 Volt): See rating label on Steam Generator and Chart on page 14. Determine proper size of wire, voltage, am- perage, and phase for the Steam Generator. 90°C copper wire is required for generator connection. •...
  • Página 11 Pre-Instalación • Suministro eléctrico adecuado (208 - 240 voltios): consulte la etiqueta de clasificación en el generador de vapor y la tabla en la página 14. De- termine el tamaño adecuado del cable, el voltaje, el amperaje y la fase para el generador de vapor. Se requiere cable de cobre de 90°C para la conexión del generador.
  • Página 12 Avant l’installation • Alimentation électrique adéquate de 208 - 240 volts : Consultez la plaque signalétique sur le générateur de vapeur et le tableau à la page 14. Déterminez les caractéristiques de l’alimentation électrique requise pour le générateur de vapeur (calibre du câble, tension, intensité et nombre de phases).
  • Página 13 Figure 3 - Ganging Steam Generators (when applicable)/Agrupación de los generadores de vapor (cuando aplicable)/Générateurs de vapeur (le cas échéant) Generator 1 Generador 1 10’ Control cable, 8GA-401(sold separately) Générateur 1 Cable de control de 10’, 8GA-401 (se vende por separado) Câble de commande de 10 pi 8GA-401 (vendu séparément)
  • Página 14 Figure 4 - Single Phase Wiring Diagram Figura 4 - Diagrama de cableado monofásico Figure 4 - Schéma de câblage monophasé 208-240VAC Supply Connection Plug control cable into any connector RH1_L1 RH1_L2 TEST FAIL RH2_L1 RH2_L2 FAIL EARTH RH3_L1 RH3_L2 H2O HI SEN FILL1 H2O LO SEN...
  • Página 15 Figure 5 - 3 Phase Wiring Diagram Figura 5 - Diagrama del cableado en la fase 3 Figure 5 - Schéma de câblage triphasé 208-240VAC Supply Connection Plug control cable into any connector Terminal Block RH1_L1 RH1_L2 TEST FAIL RH2_L1 RH2_L2 FAIL EARTH...
  • Página 16 113106 Rev. A...
  • Página 17 113106 Rev. A...
  • Página 18 113106 Rev. A...
  • Página 19 WARNING SIGN INSTALLATION/INSTALACIÓN DE SEÑALES DE ADVERTENCIA/DU PANNEAU D’AVERTISSEMENT INSTALLATION: Commercial use: The warning sign must be permanently installed outside the steam room on the steam room door or the wall immediately adjacent to the steam room. Uso comercial: El letrero de advertencia debe instalarse de forma permanente fuera de la sala de vapor en la puerta de la sala de vapor o en la pared inmediatamente adyacente a la sala de vapor.
  • Página 20 RGA# (Return Goods Authorization number) which must be on the carton that is What We Will Do: Brizo will, at its option, repair or replace, free of charge, any part that proves defective in material returned via UPS Ground or equivalent. Proof of purchase (original sales receipt showing purchase date) identifying and/or workmanship under normal installation, use and service during the applicable warranty period as stated above.