Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
XLP 604/605/606
Impresora de etiquetas
Edición 9 - 5/2023

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Novexx Solutions XLP 604

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN XLP 604/605/606 Impresora de etiquetas Edición 9 - 5/2023...
  • Página 2 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Contents Sírvase observar - 5 - 5 Indicaciones generales Vigencia y obligatoriedad de estas instrucciones - 5 Visualización e información - 6 Para su seguridad - 7 - 7 Uso previsto Indicaciones de seguridad - 8 Indicaciones de advertencia en la máquina - 9...
  • Página 3 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Antes del funcionamiento - 59 Conexiones eléctricas - 59 Conexión a la red de corriente - 59 Conexión a un host de datos - 60 - 61 Activación y desactivación Configuración con el asistente de ajuste - 63 Funcionamiento - 64 Esquema de enhebrar - 64...
  • Página 4 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Mantenimiento - 121 Reemplazar los rodillos de caucho - 121 Cambio de cabezal de impresión - 123 Anexo - 126 Tipos de material de etiquetas - 126 Declaración de Conformidad EU - 128 - 129 Licencias usadas Índice de nombres de parámetros y mensajes de estado - 130...
  • Página 5 INDICACIONES GENERALES Vigencia y obligatoriedad de estas instrucciones Contenido El manual de instrucciones completo de las impresoras de etiquetas XLP 604, XLP 605 y XLP 606 (en lo sucesivo denominadas «XLP 60x», «máquina» o «impresora») consta de las siguientes partes: Manual...
  • Página 6 Se excluye la obligación de extender y aplicar estas modificaciones en máquinas suministradas en una fecha anterior. Propiedad intelectual Todos los derechos en estas instrucciones y sus anexos son de NOVEXX Solutions. La reproducción, reimpresión y todo tipo de publicación, incluso parcialmente, se permite exclusivamente con autoriza- ción escrita.
  • Página 7 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación ¡ATENCIÓN! ¡Una indicación de precaución señala riesgos que pueden provocar daños mat- geriales o lesiones personales (heridas leves)! La indicación contiene instruccio- nes para la prevención de daños. ► Las instrucciones deben seguirse obligatoriamente. Ilustraciones Si es necesario, los textos se ilustran con imágenes.
  • Página 8 Instrucciones de Operación Figura 1: Posición de uso del XLP 60x. Uso diferente o adicional es considerado como un uso no previsto. NOVEXX Solutions no se hace responsable de los daños ocasionados por un uso no previsto de la impresora.
  • Página 9 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación • Mantenga libre el acceso al enchufe al que esté conectado la impresora. • ¡El cable de red, el cable de datos y eventualmente las mangueras neumáticas deben tenderse de tal modo que no surge el riesgo de caída! •...
  • Página 10 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Figura 2: Indicaciones de advertencia en la XLP 60x. Indicación de Significado N.º artículo advertencia La indicación de advertencia «Peligro de arrastre» advierte de A5346 movimientos peligrosos de la máquina, que pueden causar un arrastre. Desactivar previamente la máquina.
  • Página 11 Dimensiones | Datos de conexión | Condiciones del entorno Dimensiones • Dimensiones (Largo x ancho x alto) – XLP 604: 496 x 312 x 330 mm – XLP 605/606: 496 x 377 x 330 mm • Peso: – XLP 604 «Basic»: 18,6 kg (sin opciones) –...
  • Página 12 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 139 185 Figura 4: Dimensiones del XLP 605/606. Datos de conexión Clase de protección Tensión de red 100 -240 V (AC) Consumo de corriente 3,9 - 1,9 A Frecuencia de red 60 /50  Hz Condiciones de entorno Lugar de levantamiento •...
  • Página 13 > Etiqueta > LongitudMaterial) Máquina Ancho de material Largo de etiqueta XLP 604 20-120 mm 5-2000 mm XLP 604 Dispenser 30-115 mm 30-500 mm XLP 605/606 50-185 mm 5-2000 mm XLP 605/606 Spender 50-180 mm 30-500 mm Tabla 2: Dimensiones de las etiquetas.
  • Página 14 Longitud Anchura Posición Troqueladora 0,8-14 mm (B) min. 4 mm (C) XLP 604: 2-64 mm XLP 605/606: 2-96 mm Marca de reflejo 4 mm (E) min. 12 mm (F) Tabla 3: Medidas de troqueladora y marcas de reflejo. Conceptos relacionados Tipos de material de etiquetas en la página 126...
  • Página 15 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Parámetro Medida Ø interior de núcleo 25,4 mm (1“) XLP 604: 25-110 mm Ancho XLP 605: 25-132 mm XLP 606: 25-164 mm Tabla 4: Dimensiones de rollos de lámina utilizables. Datos de potencia Cabezal de impresión •...
  • Página 16 Una de las dos fotocélulas se activa en el menú de parámetros. • Rango de ajuste: – XLP 604: 2-64 mm – XLP 605/606: 2-96 mm Rango de ajuste Marca de reflejo Fotocélula de etiquetas...
  • Página 17 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Áreas no imprimibles: • 1 mm desde el borde frontal de etiqueta (primer borde en dirección de avance) • 1 mm del borde de franja (borde derecho en dirección de avance) Interpreter Easy Plug, Line Printer, Hex Dump, ZPL Juegos de caracteres •...
  • Página 18 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Códigos de barras bidimensionales Data Matrix Code (codificado según ECC200) Maxi Code PDF 417 Codablock F Código 49 QR Matrix Code GS1 Databar & CC Barcodes Reduced Space Symbology (GS1 Databar) y Composite Component (CC) código-s de barras:...
  • Página 19 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Característica Detalles Reloj de tiempo real Estándar Campo de mando • 4 teclas • Pantalla gráfica LCD con 128x64 píxeles • Iluminación de fondo RGB Certificados & marcados CE, marca TÜV, marca TÜV , FCC, EAC, CCC La norma EN 55032 describe para máquinas de la clase A el siguiente texto de indicación:...
  • Página 20 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación VARIANTES Versiones de impresora La XLP 60x se puede adquirir en las versiones siguientes: Versión Equipamiento XLP 60x «Basic» Las etiquetas impresas pueden rasgarse en el borde de corte estándar. XLP 60x «Peripheral» Equipamiento como para la versión «Basic». Además, existe la posibilidad de utilizar las siguientes opciones para continuar procesándose las etique-...
  • Página 21 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Opciones y accesorio Opciones internas ...deben ser instalados de fábrica o por personal de servicio calificado: • Sensor reflex: La horquilla de la fotocélula que incluye una fotocélula transparente y también una fo- tocélula reflex (detecta marcas de reflexión en la parte inferior del material).
  • Página 22 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación FUNCIONAMIENTO XLP 60x Figura 10: Curso de material y lámina en el XLP 60x. A: Cabezal de impresión, B: Espiga desenrolladora de lámina, C: Espigra enrolladora de lámina, D: Desenrollador de material, E: Rodillo de impresión El principio de impresión se basa en el cabezal de impresión térmico (A).
  • Página 23 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación • Dispensar etiqueta (opción dispensador) • Enrollado de material de etiquetas externo (opción enrollador externo) • Enrollado de material de etiquetas interno (opción enrollador interno) XLP 60x Spender Figura 11: Curso de material y lámina en el XLP 60x Spender.
  • Página 24 COMPONENTES DE MANDO Componentes de mando del XLP 60x Figura 12: Piezas de mando externos del XLP 604 «Peripheral». Campo de mando Para los ajustes en el menú de parámetros y para la visualización de estados de operación...
  • Página 25 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Figura 13: Piezas de mando en el interior del XLP 604. Espiga desenrolladora de lámina Recibe el rollo de lámina Espiga enrolladora de lámina Enrolla la lámina consumida (Solo con la opción de ahorro de lámina) Rodillo de lámina accionado: Transporta la lámi- (Solo con la opción sin ahorro de lámina) Rodillo de inversión de lámina...
  • Página 26 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Piezas de mando XLP 60x con enrollador interno Figura 14: Piezas de mando adicionales del XLP 60x con enrollador interno. Chapa de desviación: Desvía la cinta de etiquetas impresas sin dispensar etiquetas Enrollador: Enrolla la cinta de etiquetas Edición 9 - 5/2023...
  • Página 27 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Piezas de mando XLP 60x con enrollador interno y borde de dispensadora M («Dispenser») Figura 15: Piezas de mando adicionales del XLP 60x Spender M. Borde de dispensadora «M»: Despega las etiquetas del papel portador (Para la retirada manual de las etiquetas) Conector: Conexión para la fotocélula de los bordes de la dispensadora...
  • Página 28 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación CAMPO DE MANDO Elementos de mando El campo de mando del XLP 60x consta de una pantalla gráfica y cuatro teclas situadas debajo. La función respectiva de las teclas se indica por medio de los símbolos (iconos) (B) sobre las teclas.
  • Página 29 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Principio de mando En la figura se muestra cómo puede cambiarse entre las pantallas: Figura 18: Cambio entre las pantallas: A «Reposo» (cyan), B «Configuración» (blanco), C «Listo» (cyan). Los textos y símbolos de la pantalla son muy autoexplicativos. Puede reconocerse rápidamente el es-...
  • Página 30 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Color Estado Listo • La impresora está lista para recibir datos de impresión • Los comandos recibidos del pedido de impresión son procesados por el intérprete • Pueden visualizarse mensajes de error o alarmas Blanco Modo Autonomo •...
  • Página 31 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Iconos Reposo:Cambio a la pantalla «Reposo» Inicio: Inicio de un proceso, p. ej. impre- sión Contraste: Ajuste del contraste de impre- Parar:: Detención de un proceso, p. ej. im- sión durante el modo de impresión; Se presión...
  • Página 32 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Despl.Inicio Etq: Ajuste rápido del Código de barras: aparece con algunos parámetro Dispenser > Segnale di start > mensajes de error importantes; pulsando Start offset una tecla se activa el código QR, que remite a la instrucción resumida para solucionar el error Tabla 7: Son iconos que informan sobre la función de la tecla de mando que hay debajo...
  • Página 33 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación PANEL WEB ¿Qué es el panel web? El panel web es un cómodo campo de mando externo que puede utilizarse en terminales fijos o móviles. El panel web está soportado por las siguientes máquinas: • Sistema de impresión y aplicación XPA 93x, XDM 94x, XPM 94x •...
  • Página 34 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Iniciar el panel web Implementación 1. Averiguar la dirección IP de la máquina. Durante el arranque de la máquina se muestra en el campo de mando la dirección IP. Alternati- vamente, activar en el menú los parámetros siguientes: Interface >...
  • Página 35 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación N.º pos. Función Texto info: Indicación de diferentes estados de funcionamiento de la máquina con dis- tintos colores de fondo • LISTO: Se muestra cuando el campo de mando de la máquina indica «Listo». • USUARIO ACTUAL:Se muestra cuando el campo de mando de la máquina indica «Reposo».
  • Página 36 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Notificaciones En el panel web se muestran 3 tipos de notificaciones: mensajes de error, alarmas e informaciones. Mensajes de error Figura 20: Los mensajes de error que requieren una reacción del operador se muestran completos. El número y el texto de estado coinciden con la indicación en el campo de mando de la máquina.
  • Página 37 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación N.º pos. Función Mensaje de error en el historial con registro de tiempo. A la derecha aparece una explicación de la entrada seleccionada. Si existe una instrucción resumida para solucionar el error indicado por el mensaje de error, ésta se muestra (C).
  • Página 38 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Vista de producción En la vista de producción puede supervisarse el pedido de impresión en curso (en inglés «print job») y realizarse ajustes en él. Vista «Detalles Trabajo» Figura 23: Vista «Detalles Trabajo» de un pedido de impresión en el panel web.
  • Página 39 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Vista «Configurar Trabajo» Figura 24: Vista «Configurar Trabajo» de un pedido de impresión en el panel web. Con el rol activo (aquí: «Operador»), los ajustes no accesibles aparecen grises. Los otros ajustes pueden modificarse haciendo clic en «+» o «-».
  • Página 40 N.º pos. Función Abre la página web NOVEXX Solutions Se abre un correo electrónico en la hotline de servicio de NOVEXX Solutions Configuración del equipo Dependiendo de los derechos asignados por el rol de login se muestran más o menos parámetros.
  • Página 41 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Figura 27: Vista de Configura Equipo con el rol de Supervisor. Figura 28: Ejemplo: Configuración de Imprimir > Contraste Impres. Función de búsqueda: Si no se conoce en qué menú se encuentra el parámetro buscado pero, como mínimo, se conoce una parte del nombre, puede localizarse rápidamente con la función de búsqueda:...
  • Página 42 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Vista de administración Con los roles de login «Supervisor» y «Service» aparece además la vista de administración en EXPERTS el menú. La vista facilita funciones especiales para el personal cualificado y autorizado. El ma- nual de servicio contiene más información al respecto.
  • Página 43 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación MENÚ DE PARÁMETROS Vista general del menú de parámetros La tabla inferior contiene una visión general de la estructura del menú de parámetros y de los paráme- tros que contiene. Aquí se describen solo los parámetros impresos en rojo. Los parámetros impresos en negro solo son relevantes para el personal de servicio y, por ello, se describen en el manual de servicio.
  • Página 44 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Imprimir Imprimir (Continuación) Favoritos Sube cabezal Aut Tabla 10: Menú de parámetros parte 1 (los parámetros entre paréntesis solo son visibles con los derechos de acceso de «Modo de servicio») Selección de parámetros definida por el usuario, véase el capítulo Definición de favoritos...
  • Página 45 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Opciones Sistema Leng. Impresora En este punto aparecen los submenús Idioma Interpretar con parámetros con opciones, siempre Contrasena Config Easy-Plug que se hayan incorporado estas opciones en la máquina. Para mayor información (ContrasñaUsuario) ├ Filtro carácter vea el manual de servicio.
  • Página 46 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Interface Interface (Cont.) / Herramientas Herramientas (Continuación) Interface ├ Drive E ├ (Ajuste avance) └ Drive F ├ (RatioVelocAvance) ├ Asigne direc. IP Modo Reposo ├ (RatioV.Retroceso) ├ Dirección IP Herramientas ├ (AjusteAvanceFoil) ├ Máscara de red Diagnóstico...
  • Página 47 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Info Info (Continuación) Info (Continuación) Modélo ID ├ Foil consumido ├ Mem. de trabajos Imprimir Estado ├ Puntos usados ├ Max. largo etiq. ├ Test Estado ├ Tiempo trabajo └ Ajustes Cliente ├ Test Memoria └...
  • Página 48 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Info (Continuación) Info (Continuación) └ Reenrro.Material └ Fuente alim. ├ Nombre Modulo ├ Nombre Modulo ├ Referencia Modulo ├ Referencia Modulo ├ Número de Serie ├ Número de Serie ├ FechaFabricación ├ FechaFabricación ├ CAN DireccionMAC ├...
  • Página 49 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Referencia de parámetros Contraste Impres (Contraste de impresión) Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug [1...110] % #!H, #PC2045 ¡ATENCIÓN! El parámetro Contraste Impres influye directamente en la duración útil del cabe- zal de impresión. Rige: "Cuanto mayor es el ajuste de Contraste Impres más ba- ja resulta la duración útil del cabezal de impresión".
  • Página 50 Velocidad Impres (Velocidad de impresión) Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug XLP 604: [3..16] pulg/seg 8 pulg/seg 1 pulg/seg #PC1003, #PR XLP 605: [3..16] pulg/seg XLP 606: [3..14] pulg/seg La velocidad de impresión (avance de material) puede adaptarse en función de las láminas utiliza- das/combinación de material para optimizar la intensidad de contraste y el grado de ennegrecimiento.
  • Página 51 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Tipo Impresion Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug Transfer.Térmica, Im- Transfer.Térmica #PC2018, #ER presiónTérmica • Transfer.Térmica: Impresión por termotransferencia (sensor de final de lámina está encendida) • ImpresiónTérmica: Impresión termodirecta (sensor de final de lámina está apagada)
  • Página 52 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Ancho material (Ancho de material) Ajustes Ajuste prev. Incremento Easy Plug 100 mm 0,1 mm #PC1007, #IM [25] 6,0...ancho máx. Posición cero del borde izquierdo. Cuando la impresora trabaja en el modo Line-Printer, puede modifi- carse en pasos de milímetros.
  • Página 53 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Longitud de la lámina del rollo utilizado. La longitud de la lámina figura en el embalaje del nuevo rollo de lámina. Este ajuste es necesario para la función correcta de la alarma del final de la lámina.
  • Página 54 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Lim. ahorro foil Sólo con modo automático de ahorro de lámina conectado (Imprimir > Material > Cinta TT > Ahorro foil = «On»). Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug [2,0..100,0] mm 10,0 mm...
  • Página 55 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Paro Alarma Foil Rango de ajuste Ajuste prev. Incremento Easy Plug Off, On #PC2060 • Off: La impresora muestra una alarma de lámina y no se para. • On: La impresora muestra una mensaje de error y se para después de la etiqueta actual:...
  • Página 56 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Definición de favoritos Existe la posibilidad de crear una opción de menú Favoritos que contenga una selección de parámetros, según se desee. Selección de favoritos en el panel web Los favoritos se especifican en el panel web, en la vista de configuración de la máquina. Para EXPERTS ello, el operador debe estar conectado con el rol de servicio en el panel web.
  • Página 57 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación CONEXIONES ¡ADVERTENCIA! ¡Esta máquina trabaja con tensión de red! El contacto con piezas bajo tensión puede provocar corrientes de cuerpo y quemaduras peligrosas. ► Asegúrese que la máquina está desactivada, antes de conectar el cable de red.
  • Página 58 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Pos. Conexión Conexión para sensor de arranque (sensor industrial es- tándar, p. ej. Novexx N102106 o N102109 o interruptor de (Opcional) Placa BasicIO pedal N103110), activa el proceso de impresión-dispensa- do.Entradas y salidas de señal para controlar la impresora o para la integración del sistema (4 entradas, 4 salidas)
  • Página 59 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Antes del funcionamiento CONEXIONES ELÉCTRICAS Conexión a la red de corriente ¡ADVERTENCIA! ¡La máquina trabaja con tensión de red! El contacto con piezas bajo tensión puede provocar corrientes de cuerpo y quemaduras peligrosas. ► Asegúrese de que la máquina esté desactivada, antes de conectar el cable de red.
  • Página 60 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Conexión a un host de datos Los datos de impresión pueden transmitirse, alternativamente, a través de una de las interfaces de datos: • Ethernet • USB • Interfaz serial El asistente de ajustes consulta la interfaz de datos deseada después de activar la máquina por pri- mera vez.
  • Página 61 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN Activar ► Posicionar el interruptor de red (A) de la máquina en «I» (Con). Figura 34: Interruptor de encendido (A) en el XLP 60x. Después de activar, mientras la máquina arranca, se muestran las informaciones siguientes: Figura 35: Informaciones que cambian en la pantalla durante el arranque: A Bara de progreso, B Versión de firmware, C Tipo...
  • Página 62 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Figura 37: Pantalla en el modo de reposo. Salir del modo de reposo: ► Pulsar la tecla Con/Desc (A) en el campo de mando durante unos 3 segundos. Arranque en caliente Un arranque en caliente es más rápido que la activación/desactivación completa de la máquina, ya que solo se inicia de nuevo una parte del firmware.
  • Página 63 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación CONFIGURACIÓN CON EL ASISTENTE DE AJUSTE El asistente de ajuste controla la consulta automática de los ajustes básicos en el menú de paráme- tros que son esenciales para el funcionamiento de la impresora. Después de activar por primera vez la impresora aparece en el campo de mando la pregunta de si de- be iniciarse el asistente de ajuste (Ayudar enConfig?).
  • Página 64 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Funcionamiento ESQUEMA DE ENHEBRAR XLP 60x Figura 39: Esquema de enhebrado para XLP 60x. A: Rollo de etiqueta, B: Rollo de lámina, C: Camino del material de etiquetas enrollado hacia el interior, D: Camino de la lámina enrollada con el lado del color hacia el exterior Edición 9 - 5/2023...
  • Página 65 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación XLP 60x con rebobinador interno y borde dispensador M Figura 40: Esquema de enhebrado para XLP 60x Dispenser. A: Rollo de etiqueta, B: Rollo de lámina, C: Camino del material de etiquetas enrollado hacia el interior, D: Camino de la lámina enrollada con el lado del color hacia el exterior, E: Etiqueta...
  • Página 66 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación INSERTAR Y RETIRAR LA LÁMINA ¡ADVERTENCIA! Placas de sujeción de bordes afilados en los espigras de lámina! Peligro de cortes en las manos. ► Precaución al colocar/extraer el rollo de lámina. ¡ADVERTENCIA! ¡El cabezal de impresión puede calentarse durante la operación! ►...
  • Página 67 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 2. Abrir la palanca de apriete del cabezal de impresión (B, figura superior). 3. Empujar el núcleo de cartón vacío hasta el tope en la espiga enrolladora de lámina (A, figura infe- rior). 4. Empujar el rodillo de lámina hasta el tope en la espiga enrolladora de lámina (B, figura superior).
  • Página 68 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación ¡ATENCIÓN! ¡Resultado de impresión deficiente debido a pliegues de la lámina! ► Pegar la lámina inmediatamente en el núcleo de cartón como se describe (¡no debe anudarse nunca el extremo de la lámina en torno al núcleo de car- tón, ya que se producirían pliegues!)
  • Página 69 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Información relacionada Esquema de enhebrar en la página 64 Extracción de la lámina gastada Antes de empezar • La máquina está parada (pantalla «Reposo»). • Se han leído y comprendido las advertencias para la inserción de láminas (véase «Insertar y retirar...
  • Página 70 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 3. Extraer el rollo con la lámina gastada de la espiga enrolladora: 4. Extraer el núcleo de cartón vacío de la espiga enrolladora y empujar hasta el tope en la misma: 5. Limpiar el cabezal de impresión.
  • Página 71 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Implementación 1. Abrir la palanca de apriete del cabezal de impresión. 2. Aflojar la lámina entre las espigas: 3. Extraer los dos rollos de lámina, simultáneamente, de las espigas de lámina. Para ello, tirar de la lámina hacia fuera lateralmente, por debajo del cabezal de impresión:...
  • Página 72 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación INSERTAR Y RETIRAR EL MATERIAL DE ETIQUETAS ¡ADVERTENCIA! ¡El cabezal de impresión puede calentarse durante la operación! ► Cuidado en el contacto. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones a causa de piezas móviles y giratorios. ► Durante el trabajo con la máquina no se debe llevar el cabello largo, bisutería suel- ta, mangas largas, etc.
  • Página 73 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Implementación 1. Abrir la cubierta frontal (A, figura inferior): 2. Abrir la palanca de apriete del cabezal de impresión (B, figura superior). 3. Presione ambas empuñaduras (B) del disco guía para soltar la sujeción; al mismo tiempo, extraiga el disco guía del eje de enrollado.
  • Página 74 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 4. (Opcional) Si el diámetro interior del rollo de material es mayor que el diámetro del eje del desen- rollador: Colocar los anillos adaptadores (figura). Para ello, apriete los anillos adaptadores en las superficies de agarre, deslícelos hasta la posición deseada y luego suéltelos.
  • Página 75 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 7. Empujar la cinta de material tal como se muestra a través del módulo de impresión. La cinta de material deberá transcurrir por debajo del perfil de aluminio (A) y a través de la hor- quilla de la fotocélula (B).
  • Página 76 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación XLP 60x Estándar: Insertar el material tipo acordeón Antes de empezar • La máquina está offline (pantalla «Reposo») • El material de etiquetas se presenta de forma plegadas como un acordeón. • Se han leído y comprendido las advertencias para la inserción de material de etiquetas (véase «In-...
  • Página 77 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 4. Colocar el material de etiquetas (A) detrás de la impresora. Guiar la cinta de material sobre la par- te inferior del bastidor (B) y por debajo del desenrollador (C) hacia el módulo de impresión.
  • Página 78 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 6. Aproximar deslizando la cinta de material (A) a la guía de interna del material (B). Aproximar desli- zando la guía externa del material (C) al borde de la cinta de material sin aplastar el material.
  • Página 79 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación XLP 60x con enrollador interno: Insertar el material de rollo Antes de empezar • Impresora con enrollador interno y chapa de desviación • Se ha extraído el material portante enrollado • El enrollador interno está activado (Opciones >...
  • Página 80 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 3. Presione ambas empuñaduras (B) del disco guía para soltar la sujeción; al mismo tiempo, extraiga el disco guía del eje de enrollado. 4. (Opcional) Si el diámetro interior del rollo de material es mayor que el diámetro del eje del desen- rollador: Colocar los anillos adaptadores (figura).
  • Página 81 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 5. Empujar el rollo de etiquetas hasta el tope en el desenrollador (figura izquierda). Colocar la cinta de material alrededor del brazo de péndulo. 6. Empujar el disco guía hasta el tope sobre el rollo de material (figura superior derecha).
  • Página 82 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 9. Cerrar la palanca de apriete del cabezal de impresión (figura superior, D). Qué hacer a continuación Si el material de etiquetas es diferente del utilizado anteriormente: Ajustar la fotocélula de etiquetas. Tareas relacionadas Ajuste de la fotocélula de etiquetas en la página 86...
  • Página 83 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 3. Presione ambas empuñaduras (B) del disco guía para soltar la sujeción; al mismo tiempo, extraiga el disco guía del eje de enrollado. 4. (Opcional) Si el diámetro interior del rollo de material es mayor que el diámetro del eje del desen- rollador: Colocar los anillos adaptadores (figura).
  • Página 84 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 5. Empujar el rollo de etiquetas hasta el tope en el desenrollador (figura izquierda). Colocar la cinta de material alrededor del brazo de péndulo. 6. Empujar el disco guía hasta el tope sobre el rollo de material (figura superior derecha).
  • Página 85 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 9. Desde el extremo de la cinta de etiquetas, desprender aprox. 30 cm de etiquetas del papel portan- 10. Guíe el papel portante alrededor del borde dispensador (figura superior, C) y alrededor del rodillo de tracción (figura superior, E) hacia el enrollador (figura superior, F) y sujételo con el clip (figura superior, G).
  • Página 86 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación AJUSTE Y CONTROL Ajuste de la fotocélula de etiquetas Por qué y cuándo se efectúa esta tarea Es necesario ajustar la fotocélula de etiquetas, cuando • la máquina se pone en servicio por primera vez •...
  • Página 87 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Ajustes en el menú de parámetros Los ajustes descritos a continuación, específicos de la aplicación, están contenidos generalmente en el pedido de impresión, por lo cual no es necesario ejecutarlos. Los ajustes manuales realizados an- tes de la transmisión de un pedido de impresión, serán sobreescritos con los ajustes contenidos en el...
  • Página 88 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Figura 43: Material de etiquetas (autoadhesivas) (A: Cinta de etiquetas (papel portante), B: Etiqueta, C: Distancia entre etiquetas, D: Ancho del material) Ancho de material 1. Medir el ancho de la cinta de material (D) (incl. papel portante).
  • Página 89 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Parámetros Función Imprimir > Contraste Impres Ajuste del contraste de impresión y, con ello, indirecta- mente, de la temperatura del cabezal de impresión (pro- piamente se regula la excitación del cabezal de impre- sión). Sistema >...
  • Página 90 (d) del rollo de lámina en milímetros. ¡Ø interno del rollo de lámina = Ø externo del núcleo de lámina! El preajuste corresponde a la lámina estándar 10287-600-xxx de NOVEXX Solutions. Edición 9 - 5/2023 Funcionamiento Ajuste y control...
  • Página 91 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Figura 46: Diámetro exterior (D) e interior (d) del rollo de lámina. Para supervisar la reserva de lámina debe ajustarse una longitud de lámina crítica. Si se baja de esta longitud, según el ajuste, aparece una alarma o un mensaje de error.
  • Página 92 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Fin de material Cuando ha pasado el final de un rollo de material por la fotocélula de marcas, aparece el mensaje de estado: Estado: 5002 Final material ► Abrir la palanca de apriete y tirar del final del material hacia delante, fuera de la impresora.
  • Página 93 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación IMPRIMIR Generación de un pedido de impresión Existen dos maneras de generar un pedido de impresión: • Uso del software de layout Como software de layout puede usarse todo tipo de software que cuente con una función de impre- sión (p.
  • Página 94 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Transmitir el pedido de impresión del host con fichero de comandos Describe la transmisión de un pedido de impresión desde un computador host con ayuda de un fichero de texto con comandos Easy Plug ( «Fichero de comandos») a través de un cable de datos.
  • Página 95 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Iniciar impresión desde un medio de memoria externo Antes de empezar • El pedido de impresión está guardado como fichero en un medio de memoria externo (p. ej. lápiz USB) en el directorio \Formats • El fichero tiene la extensión .for •...
  • Página 96 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 6. Seleccionar el pedido de impresión con las teclas 2 y 3. Pulsar la tecla 4 para cargar el pedido de impresión. Aparece otra ventana de selección. Por defecto, existe aquí la posibilidad de modificar la cantidad de etiquetas prefijada en el pedido de impresión (fig.
  • Página 97 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Iniciar y supervisar la impresión La impresora empieza a imprimir en cuanto se cumplen las condiciones siguientes: • La impresora está activada • En el campo de mando puede verse la pantalla "Listo" • Se ha transmitido un pedido de impresión Figura 51: Pantalla durante la impresión (A: Etiquetas ya impresas del pedido de impresión actual, B: Etiquetas que deben...
  • Página 98 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación SERVICIO STANDALONE Requisitos y función Requisitos • Medio de memoria externo (lápiz USB) • Computador, para escribir en el medio de memoria • (Opcional) Teclado, facilita la entrada de datos variables (ver capítulo Funciones con teclado ex- terno en la página 100)
  • Página 99 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Seleccionar fichero en el medio de memoria externo Antes de empezar • El fichero está guardado en un medio de memoria externo (p. ej. lápiz USB) en el directorio \For- mats • El fichero tiene una de las extensiones .for (pedido de impresión o de Setup) o .tar (firmware) •...
  • Página 100 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 7. Pulsar la tecla 2 para iniciar el pedido de impresión, sin modificar la cantidad de etiquetas. Para modificar la cantidad de etiquetas u otros campos de entrada, véase la figura inferior. Si la impresora ha indicado, antes del cambio, «Listo» en el modo standalone, empieza inme- diatamente el proceso de impresión.
  • Página 101 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Tecla en el teclado Función Mover la selección de carácter a la derecha Insertar el carácter seleccionado en la serie de caracteres Ir al inicio (p. ej. una lista de selección) Ir al final (p. ej. una lista de selección) Selección rápida...
  • Página 102 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Ejecutar diferentes tipos de fichero Ejecución de ficheros de pedidos de impresión Los ficheros con la extensión .FOR se interpretan como ficheros de pedidos de impresión. Después de activar un fichero de pedido de impresión se consultan todos los campos de entrada que están marcados como tales en el pedido de impresión (véase ).
  • Página 103 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Fallos en el funcionamiento GENERALIDADES SOBRE LOS MENSAJES DE ESTADO Pantalla de mensajes de estado Durante el funcionamiento se comprueba continuamente si existe un fallo. Si se detecta un fallo, apa- rece en el display un mensaje de estado correspondiente.
  • Página 104 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Advertencias Color de fondo = amarillo Las alarmas informan al operador sobre un evento en la impresora. El mensaje aparece solo breve- mente en el display. La impresora sigue imprimiendo sin intervención del usuario. Figura 55: Ejemplo de una alarma Se puede activar opcionalmente un aviso cuando el suministro de lámina se está...
  • Página 105 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Figura 57: Ejemplo de un mensaje de estado USI. Mensaje de estado Causa Pausa USI La señal usi.pause está activa Avance USI La señal usi.feed está activa Tabla 18: Se pueden producir esos mensajes de estado.
  • Página 106 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Error indefinido Algunos errores pueden tener varias causas. Para poder determinar la causa de un error de este tipo es importante que pueda reproducirse. ► Envíe las informaciones siguientes, lo más completas que sea posible, al fabricante - preferente- mente como ficheros: •...
  • Página 107 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación ACTIVACIÓN DE LA SOLUCIÓN DE ERRORES CON EL SMARTPHONE Figura 58: Si el mensaje de error presenta un símbolo de código de barras (A), mediante un código QR (B) puede activarse una instrucción para la solución de errores (C) en el smartphone.
  • Página 108 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación REFERENCIA DE MENSAJES DE ESTADO 5001 No detecta marca No detecta marca. Descripción ilustrada (en inglés) para la resolución de problemas: Haga clic aquí o escanee el código QR El error puede tener las causas siguientes:...
  • Página 109 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Descripción ilustrada (en inglés) para la resolución de problemas: Haga clic aquí o escanee el código QR Causas posibles Soluciones El material de etiquetas se ha acabado, por lo que ► Colocar un nuevo rollo de material de eti-...
  • Página 110 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación ► Cerrar la palanca de apriete del cabezal de impresión. Debe superarse una cierta resistencia, hasta que la palanca esté enganchada. 5110 Nivel Bajo Foil El diámetro del rollo de lámina ha bajado del diámetro de alarma ajustado (véase Sistema >...
  • Página 111 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación ► Cambiar el cabezal de impresión por uno de NOVEXX Solutions. 6037 Cabezal No Programado El cabezal de impresión tiene un chip criptográfico no programado. ► Hacer programar el chip criptográfico o cambiar el cabezal de impresión por uno con chip criptográ- fico programado.
  • Página 112 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Limpieza INDICACIONES PARA LA LIMPIEZA ¡ADVERTENCIA! Durante la ejecución de los trabajos de mantenimiento y limpieza pueden surgir situa- ciones peligrosas. ¡Debido al impacto mecánico o eléctrico pueden ocurrir accidentes cuando no se observan las indicaciones correspondientes de seguridad! ►...
  • Página 113 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Limpieza general Particularmente en el área de la mecánica de impresión se acumulan las partículas de polvo. ► Las partículas de polvo deben retirarse con un pincel suave o una aspiradora. ► El bastidor debe limpiarse con un paño y un agente de limpieza neutro y convencional.
  • Página 114 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Implementación 1. Desactivar la máquina. 2. Abrir la cubierta frontal (A, figura inferior). 3. Abrir la palanca de apriete del cabezal de impresión (B, figura superior). 4. (Opcional) Aflojar la cinta de lámina y empujar hacia un lado en el cabezal de impresión.
  • Página 115 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación LIMPIEZA DE LOS RODILLOS DE CAUCHO ¡ATENCIÓN! Peligro del daño del rodillo. ► ¡Nunca usar un cuchillo u objetos agudos para limpiar el rodillo! Figura 60: Posición de los rodillos de caucho: A Rodillo de impresión, B Rodillo de avance, C Rodillo de tracción Se recomienda desmontar completamente los rodillos para su limpieza.
  • Página 116 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 5. Humedezca un paño libre de polvo con limpiador de rodillos y limpie el rodillo con él. 6. Volver a montar el rodillo. LIMPIAR EL RODILLO DE INVERSIÓN DEL BRAZO DE PÉNDULO En el rodillo de inversión (A) del brazo de péndulo, con el tiempo se depositan residuos de adhesivo, que tienen que eliminarse.
  • Página 117 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Implementación 1. Humedecer un paño con alcohol y limpiar con él las desviaciones. Si la impresora está equipada con la función de ahorro de lámina, el rodillo de lámina (figura superior, C) es de caucho.
  • Página 118 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 6. Destornillar el tornillo (A). 7. Extraer el perfil guía (A). 8. Mover la horquilla de fotocélula mediante giro del botón de ajuste (A) hacia afuera. Edición 9 - 5/2023 Limpieza Limpieza del sensor de etiquetas...
  • Página 119 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 9. Levantar con cuidado la parte superior de la horquilla de fotocélula (B). 10. Humedecer un paño o bastoncillos de algodón con alcohol (A, figura superior) y limpiar la fotocé- lula, en el extremo de la horquilla de la misma.
  • Página 120 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación LIMPIEZA DEL SENSOR DE FINAL DEL MATERIAL El sensor de final del material (A) se encuentra en la guía interna de material (B). Periódicamente debe realizarse la limpieza del sensor para eliminar el material y los restos de polvo. La frecuencia de limpieza depende del material utilizado.
  • Página 121 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Mantenimiento REEMPLAZAR LOS RODILLOS DE CAUCHO Los rodillos de caucho están fijados con un acoplamiento de bayoneta y pueden cambiarse sin herra- mienta. Esta descripción es válida para los rodillos siguientes (véase la fig.): Figura 62: Posición de los rodillos de goma (algunas partes están ocultas para una mejor visibilidad de los rodillos): A Rodillo de impresión, B Rodillo de avance, C Rodillo de tracción...
  • Página 122 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 5. Introducir a presión el rodillo (A) con fuerza hasta el tope, después girar a la izquierda y extraer. Cuando la máquina esté desconectada - como debería ser - gire también los acoplamientos. El rodillo de impresión puede bloquearse fácilmente, sujetando el rodillo de avance y a la inver- sa.
  • Página 123 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación CAMBIO DE CABEZAL DE IMPRESIÓN Figura 63: A: Cabezal de impresión, B: Termobarra en el cabezal de impresión ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras. El cabezal de impresión se calienta durante el funcionamien- ► El cabezal de impresión debe dejarse enfriar antes de tocarlo.
  • Página 124 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Figura 64: Los cabezales de impresión de XLP 605 y XLP 606 se pueden intercambiar. El cabezal de impresión incorporado se detecta automáticamente y se adaptan los ajustes relevantes. Implementación Desmontar el cabezal de impresión: 1.
  • Página 125 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación 5. Aflojar el tornillo moleteado (A) y extraer el cabezal de impresión hacia delante. Montar el cabezal de impresión: 6. Posicionar el nuevo cabezal de impresión con las perforaciones (A) en los pernos (B). Presionar el cabezal de impresión con cuidado, con los contactos enchufables de la parte trasera en el conec-...
  • Página 126 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Anexo TIPOS DE MATERIAL DE ETIQUETAS Que hay que observar en la selección de material de etiquetas XLP 60x. Especificación de material El XLP 60x puede procesar tanto material de rollo como material de tipo acordeón (= material de tira plegada).
  • Página 127 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Criterios de calidad Al seleccionar la calidad del material, se deben tener en cuenta 3 factores: • El comportamiento abrasivo de la estructura superficial del material • Las propiedades en relación con la reacción química al transferir la tinta de impresión •...
  • Página 128 Modelos XLP 604 / XLP 605 / XLP 606 Denominación general Impresora de etiquetas Directiva UE pertinente 2014/30/EU (Directiva de CEM) 2006/42/EG (Directiva de máquinas)
  • Página 129 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación LICENCIAS USADAS Software de código abierto Este sistema de impresión y etiquetado utiliza software de código abierto. Una lista de las bibliotecas de software y las licencias utilizadas se almacena en la máquina y se puede descargar a través del navegador web: ►...
  • Página 130 XLP 604/605/606 Instrucciones de Operación Índice de nombres de parámetros y mensajes de estado Números 5001 No detecta marca Paro Alarma Foil 5002 Final material Presión Cabezal 5008 Final foil 5074 Mod.Imp.Abierto 5110 Nivel Bajo Foil 5145 Reenroll. lleno Reducc Temperat.
  • Página 132 Teléfono: +49-8165-925-0 | www.novexx.com Novexx Solutions GmbH Ohmstraße 3 85386 Eching Alemania...

Este manual también es adecuado para:

Xlp 605Xlp 606