Magnetron met gri l l en hete l u cht • Four à mi c ro-ondes avec gri l et chal e ur tradi t i o nnel l e • Mi c roondas con parri l l a y ai r e cal i e nte • Aparel h o de mi c roondas com grel h ador e ar quente
a
gnet
gn
e
ron met gri l l en hete l u cht • Four à mi c ro-ondes avec gri l et cha
Mi c roonde con forno a gri g l i a e ari a cal d a • Mi k robøl g eovn med gri l l og varml u ft • Mi c rowave Oven wi t h Gri l l and Hot Ai r Functi o n • Kuchenka mi k rofal o wa z opi e kaczem i termoobi e gi e m
Mi
Mi
Mi
M
M
cr
c
cr
cr
o
oo
oo
o
nd
nde
co
o n
n
f
fo
rno a gri g l i a e ari a cal d a • Mi k robøl g eovn med gri l l og va
Mi
Mi k rovl n ná trouba s gri l e m a horkým vzduchem • Gri l l e ző és hől é gkeveréses mi k rohul l á mú készül é k • Микроволновая печь с грилем и обработкой горячим воздухом
krov
k r
ovl n
l n
ná trouba s gri l e m a horkým vzduchem • Gri l l e ző é
Página 1
Mi k rovl n ná trouba s gri l e m a horkým vzduchem • Gri l l e ző és hől é gkeveréses mi k rohul l á mú készül é k • Микроволновая печь с грилем и обработкой горячим воздухом krov ovl n ná trouba s gri l e m a horkým vzduchem • Gri l l e ző é 05-MWG 775 H.indd 1 05-MWG 775 H.indd 1 08.09.2008 16:33:50 Uhr 08.09.2008 16:33:50 Uhr...
Página 2
Обзор деталей прибора ..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 45 Руководство по эксплуатации ........стр. 92 Dati tecnici ..............Pagina 51 Технические данные ........... стр. 99 05-MWG 775 H.indd 2 05-MWG 775 H.indd 2 08.09.2008 16:33:55 Uhr 08.09.2008 16:33:55 Uhr...
Página 3
прикрученные детали из духовки или с дверцы печи! lato interno dello sportello! • Ни в коем случае не удаляйте защитную фольгу с • Non togliere mai pellicole dall’interno dello sportello! внутренней стенки дверцы! 05-MWG 775 H.indd 3 05-MWG 775 H.indd 3 08.09.2008 16:33:56 Uhr 08.09.2008 16:33:56 Uhr...
Página 4
Sie einen autorisierten Fachmann Lebensdauer des Gerätes beeinfl usst und möglicherweise auf. Es ist für alle anderen, außer für einen Fachmann, zu gefährlichen Situationen führt. 05-MWG 775 H.indd 4 05-MWG 775 H.indd 4 08.09.2008 16:33:56 Uhr 08.09.2008 16:33:56 Uhr...
Página 5
Grill und Mikrowelle arbeiten abwech- Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und selnd kann zu Sachschaden oder sogar zu Personenschaden führen. CONVECTION Die Clatronic International GmbH übernimmt keine Haftung für Heißluft: Heißluftbetrieb, wählen Sie eine Tempe- Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch ratur entstehen.
Página 6
Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden, beson- die Gardauer einzuschätzen. ders im Bereich der Tür. Bei Schäden jeglicher Art darf das Gerät auf keinen Fall in Betrieb genommen werden. 05-MWG 775 H.indd 6 05-MWG 775 H.indd 6 08.09.2008 16:33:59 Uhr 08.09.2008 16:33:59 Uhr...
Página 7
Abdecken eignen sich ein umgedrehter Teller, Pergamentpapier Tipp: Mit Öl bepinseln, damit die Panade bzw. die Kruste nicht oder Mikrowellenfolie. Speisen, die eine Kruste erhalten sollen, aufweicht. offen garen. 05-MWG 775 H.indd 7 05-MWG 775 H.indd 7 08.09.2008 16:33:59 Uhr 08.09.2008 16:33:59 Uhr...
Página 9
Bräunung zu erzielen. (Ausnahme: große, dicke Toast mit Käse überbacken nein Lebensmittel werden direkt auf dem Drehteller gegrillt!) 4. Drücken Sie zum Starten die START/+30SEC./CONFIRM- Taste. 05-MWG 775 H.indd 9 05-MWG 775 H.indd 9 08.09.2008 16:34:00 Uhr 08.09.2008 16:34:00 Uhr...
Página 10
Fachwerkstatt in Ihrer Nähe. Nach Ablauf der Zeit schaltet sich das Gerät aus und es ertönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise. 05-MWG 775 H.indd 10 05-MWG 775 H.indd 10 08.09.2008 16:34:00 Uhr 08.09.2008 16:34:00 Uhr...
Página 11
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den sich das Gerät MWG 775 H in Übereinstimmung mit den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für tal online verfolgen.
Página 12
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-MWG 775 H.indd 12 05-MWG 775 H.indd 12 08.09.2008 16:34:00 Uhr 08.09.2008 16:34:00 Uhr...
Página 13
Het is voor iedereen, behalve voor de vakman, gevaarlijk 05-MWG 775 H.indd 13 05-MWG 775 H.indd 13 08.09.2008 16:34:00 Uhr 08.09.2008 16:34:00 Uhr...
Página 14
Ieder ander gebruik geldt als ondoelmatig en kan tot materiële schade en zelfs tot persoonlijk letsel leiden. CONVECTION Hete lucht: Heteluchtbedrijf, kies een temperatuur Clatronic International GmbH is niet aansprakelijk voor schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik. COMBI. (temperatuuurgestuurd) Grill/Comb: grill en magnetron werken afwisselend...
Página 15
Positioneer het glazen bord zodanig op de aandrijfas dat het in de uitsparingen van de Ontdooien van bevroren P 25 aandrijfas klikt en recht ligt. levensmiddelen 05-MWG 775 H.indd 15 05-MWG 775 H.indd 15 08.09.2008 16:34:01 Uhr 08.09.2008 16:34:01 Uhr...
Página 16
= ongeveer twee keer zoveel tijd Vlees, knoedels en 450 g 2,5 - 3,5 halve hoeveelheid = half zoveel tijd saus Tip: eerst iets bevochtigen, tussendoor omroeren. 05-MWG 775 H.indd 16 05-MWG 775 H.indd 16 08.09.2008 16:34:01 Uhr 08.09.2008 16:34:01 Uhr...
Página 17
Visfi let 300 g 7 - 8 Visfi let 400 g 8 - 9 Tip: na de helft van de tijd omdraaien, 3- 5 minuten laten nagaren. 05-MWG 775 H.indd 17 05-MWG 775 H.indd 17 08.09.2008 16:34:01 Uhr 08.09.2008 16:34:01 Uhr...
Página 18
Het is niet nodig de gril voor te verwarmen omdat de infrarood- Wanneer u gerechten in het combibedrijf magnetron-gril wilt gril direct stralingswarmte produceert. toebereiden, dient u op het volgende te letten: 05-MWG 775 H.indd 18 05-MWG 775 H.indd 18 08.09.2008 16:34:01 Uhr 08.09.2008 16:34:01 Uhr...
Página 19
Droog alles goed af. Let op dat u de seconden en 95 minuten in. ring weer correct terugplaatst. 3. Druk op de toets START/+30SEC./CONFIRM om het bedrijf te starten. 05-MWG 775 H.indd 19 05-MWG 775 H.indd 19 08.09.2008 16:34:01 Uhr 08.09.2008 16:34:01 Uhr...
Página 20
Ovenverlichting • Neem voor het vervangen van de ovenverlichting a.u.b. contact op met een vakman in uw omgeving. Technische gegevens Model: .................MWG 775 H Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: magnetron:..............1300 W gril: ................1200 W hete lucht: ..............1200 W Gemeten uitgangsvermogen magnetron: ..
Página 21
être réparé par une personne surface des parois, ce qui peut avoir une incidence sur la qualifi ée. durée de vie de l’appareil et éventuellement être dangereux. 05-MWG 775 H.indd 21 05-MWG 775 H.indd 21 08.09.2008 16:34:02 Uhr 08.09.2008 16:34:02 Uhr...
Página 22
CONVECTION Air chaud: Fonctionnement à air chaud, sélection- La Clatronic International GmbH décline toute responsabilité nez une température pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme. COMBI. (à température contrôlée) Notes sur le service de grill et combiné...
Página 23
Positionnez l’assiette en verre sur l’axe d’entraînement de Décongélation d’aliments sorte que celle-ci s’enclenche dans les courbures de l’arbre P 25 surgelés d’entraînement et ne soit pas de travers. 05-MWG 775 H.indd 23 05-MWG 775 H.indd 23 08.09.2008 16:34:02 Uhr 08.09.2008 16:34:02 Uhr...
Página 24
à une puissance moyenne. Attention: Placer une tige en verre dans le verre pour empêcher le retardement de l’ébullition, bien remuer avant de boire. 05-MWG 775 H.indd 24 05-MWG 775 H.indd 24 08.09.2008 16:34:03 Uhr...
Página 25
Les réglages possibles vous sont indiqués dans le Conseil: ajouter 125 ml d’eau, le jus de citron empêche que les tableau suivant. fruits se décolorent, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 min. 05-MWG 775 H.indd 25 05-MWG 775 H.indd 25 08.09.2008 16:34:03 Uhr 08.09.2008 16:34:03 Uhr...
Página 26
Une fois la durée expirée, l’appareil s’arrête automatiquement et 4. Para iniciar el proceso pulse la tecla START/+30SEC./CON- 5 signaux sonores retentissent. Sortez alors les aliments. FIRM. 05-MWG 775 H.indd 26 05-MWG 775 H.indd 26 08.09.2008 16:34:03 Uhr 08.09.2008 16:34:03 Uhr...
Página 27
3 - 4 CLEAR/CLOCK et la touche START/+30SEC./CONFIRM Conseil: tourner à la mi-temps de cuisson, poursuivre la cuisson pour déverrouiller le blocage. pendant 3 à 5 minutes. 05-MWG 775 H.indd 27 05-MWG 775 H.indd 27 08.09.2008 16:34:03 Uhr 08.09.2008 16:34:03 Uhr...
Página 28
Pour remplacer l’éclairage du four, veuillez-vous adresser à d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de un magasin spécialisé près de chez vous. l’administration de votre communauté. 05-MWG 775 H.indd 28 05-MWG 775 H.indd 28 08.09.2008 16:34:03 Uhr 08.09.2008 16:34:03 Uhr...
Página 30
Grill/Comb: Parrilla y microondas trabajan alternati- incluso daños personales. vamente Clatronic International GmbH no se responsabiliza por los CONVECTION daños que se originen a causa de un empleo no conforme al Aire caliente: Funcionamiento con aire caliente, elija la uso prescrito.
Página 31
éste encaje en las hendiduras del eje P 25 congelados conductor y de esta forma poder conseguir una colocación fi ja. 05-MWG 775 H.indd 31 05-MWG 775 H.indd 31 08.09.2008 16:34:04 Uhr 08.09.2008 16:34:04 Uhr...
Página 33
Consejo: Añadir 125 ml de agua, zumo de limón evita el cambio de color de la fruta, recocinar de 3-5 minutos. 05-MWG 775 H.indd 33 05-MWG 775 H.indd 33 08.09.2008 16:34:04 Uhr 08.09.2008 16:34:04 Uhr...
Página 34
5 sonidos. Ahora puede apartar la comida. 3. Ajuste con el botón giratorio el peso/el tiempo deseado. 4. Prima para iniciar a tecla START/+30SEC./CONFIRM. 05-MWG 775 H.indd 34 05-MWG 775 H.indd 34 08.09.2008 16:34:05 Uhr 08.09.2008 16:34:05 Uhr...
Página 35
Si el horno está muy sucio también se puede usar un detergente suave. Por favor no utilice detergentes agresivos. 05-MWG 775 H.indd 35 05-MWG 775 H.indd 35 08.09.2008 16:34:05 Uhr 08.09.2008 16:34:05 Uhr...
Página 36
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. 05-MWG 775 H.indd 36 05-MWG 775 H.indd 36 08.09.2008 16:34:05 Uhr 08.09.2008 16:34:05 Uhr...
Página 37
Não aquecer travesseiros recheados com grãos, cereijas aquecidos no microondas, pois poderão explodir mesmo com caroço ou gelatina no forno microondas. PERIGO DE depois de ter terminado o aquecimento. INCÊNDIO! 05-MWG 775 H.indd 37 05-MWG 775 H.indd 37 08.09.2008 16:34:05 Uhr 08.09.2008 16:34:05 Uhr...
Página 38
Qualquer outra utilização é considerada como contrária à fi nali- Grill/Comb: Grelhador e microondas trabalham dade e pode levar a danos materiais ou mesmo pessoais. alternadamente. A Clatronic International GmbH não se responsabiliza por danos CONVECTION causados pela utilização indevida do aparelho. Ar quente: Funcionamento de ar quente, seleccione uma temperatura Indicações para utilização de grelhas e...
Página 39
é activada. normal. Este serve principalmente para: • Descongelar productos congelados / gelados • Aquecimento ou fervimento rápido de comidas e bebidas • Cozimento de comidas. 05-MWG 775 H.indd 39 05-MWG 775 H.indd 39 08.09.2008 16:34:06 Uhr 08.09.2008 16:34:06 Uhr...
Página 40
Siga os valores de orientação da tabela de cozimento bem como das receitas. Observe o decorrimento do cozimento enquanto não tiver muita prática. Poderá sempre abrir a porta do aparelho. Este desliga-se automáticamente. 05-MWG 775 H.indd 40 05-MWG 775 H.indd 40 08.09.2008 16:34:06 Uhr 08.09.2008 16:34:06 Uhr...
Página 41
Conselho: Cortar os legumes em partes e deixar cozer lentamente com 2-3 colheres de sopa de liquido. Remexer de vez em quando, deixar cozer mais 3-5 minutos e só temperar antes de servir. 05-MWG 775 H.indd 41 05-MWG 775 H.indd 41 08.09.2008 16:34:06 Uhr...
Página 42
5 sinais sonoros. Depois retire a comida. dEF I Descongelar por peso de 0,1 – 1,0Kg dEF II Descongelar por tempo de 5 segundos – 95 minutos 05-MWG 775 H.indd 42 05-MWG 775 H.indd 42 08.09.2008 16:34:06 Uhr 08.09.2008 16:34:06 Uhr...
Página 43
5 - 6 não bloqueio do aparelho. Filetes de peixe 300 g 3 - 4 não Conselho: Virar depois de meio tempo, continuar a cozinhar mais 3-5 minutos. 05-MWG 775 H.indd 43 05-MWG 775 H.indd 43 08.09.2008 16:34:06 Uhr 08.09.2008 16:34:06 Uhr...
Página 44
Para mudar a iluminação ao forno, dirija-se por favor a uma Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações ofi cina da especialidade nas suas imediações. sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-MWG 775 H.indd 44 05-MWG 775 H.indd 44 08.09.2008 16:34:07 Uhr 08.09.2008 16:34:07 Uhr...
Página 46
Grill/Comb: grill e microonde funzionano in alternan- Clatronic International GmbH declina qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione. CONVECTION Aria calda: Funzionamento aria calda, selezionare Avvertenze per l’uso grill e combinato...
Página 47
Con un po’ di esercizio si impara veloce- di qualsiasi genere l’apparecchio non deve assolutamente mente a valutare la durata di cottura. essere messo in funzione. 05-MWG 775 H.indd 47 05-MWG 775 H.indd 47 08.09.2008 16:34:07 Uhr 08.09.2008 16:34:07 Uhr...
Página 48
Fricassea di pollo sì 400 g 3 - 4,5 de. Cucinare senza coperchio se si desidera una crosta. Consiglio: spennellare con olio, ogni tanto girare. 05-MWG 775 H.indd 48 05-MWG 775 H.indd 48 08.09.2008 16:34:08 Uhr 08.09.2008 16:34:08 Uhr...
Página 49
4 - 6 sì Carote 200 g 5 - 6 sì Pollame (grill) 1000 Grill G-2 Cavolini di Bruxelles 300 g 7 - 8 sì 1250 1500 05-MWG 775 H.indd 49 05-MWG 775 H.indd 49 08.09.2008 16:34:08 Uhr 08.09.2008 16:34:08 Uhr...
Página 50
Trascorso il tempo selezionato, l’apparecchio si spegne e risuo- 3-5 min.; spennellare la carne macinata con albume, pungere la nano 5 segnali. Estrarre quindi gli alimenti. salsiccia con una forchetta. 05-MWG 775 H.indd 50 05-MWG 775 H.indd 50 08.09.2008 16:34:08 Uhr 08.09.2008 16:34:08 Uhr...
Página 51
3 secondi. Dati tecnici Trascorso il tempo selezionato, l’apparecchio si spegne e risuo- Modello: ..............MWG 775 H nano 5 segnali. Estrarre quindi gli alimenti. Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Funzioni speciali Consumo di energia: Blocco microonde: ..............
Página 52
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-MWG 775 H.indd 52 05-MWG 775 H.indd 52 08.09.2008 16:34:08 Uhr 08.09.2008 16:34:08 Uhr...
Página 53
Advarsel: Mikrobølgeovnen må ikke plasseres inne i et 6 Dørlås skap. Overhold en ventilasjonsavstand på minst 20 cm til 7 Vindu skap, vegger o.l. på alle sider av ovnen. 05-MWG 775 H.indd 53 05-MWG 775 H.indd 53 08.09.2008 16:34:08 Uhr 08.09.2008 16:34:08 Uhr...
Página 54
Brytere på betjeningsfeltet Clatronic International GmbH overtar ikke ansvar for skader som oppstår på grunn av ikke hensiktsmessig bruk. MICROWAVE Mikrobølge: Her velger du mikrobølgeovnens Veiledning for bruk av grill og kombinert drift ytelsesnivå • Ved bruk av grill og kombinert drift brukes strålevarme. Bruk GRILL (tidsstyrt) derfor bare varmefast service.
Página 55
(Av sikkerhetsmessige årsaker virker apparatet bare når døren er ordentlig lukket.) 3. Velg ønsket mikrobølgeeffekt ved å trykke én eller fl ere ganger på MICROWAVE-knappen. 05-MWG 775 H.indd 55 05-MWG 775 H.indd 55 08.09.2008 16:34:09 Uhr 08.09.2008 16:34:09 Uhr...
Página 56
Tips: Snu fi sken etter halve tiden, la den etterkoke i 3–5 min. Følgende tommelfi ngerregel gjelder: Dobbel mengde = nesten dobbel tid Halv mengde = halv tid 05-MWG 775 H.indd 56 05-MWG 775 H.indd 56 08.09.2008 16:34:09 Uhr 08.09.2008 16:34:09 Uhr...
Página 57
2. Trykk på START/+30SEC./CONFIRM-tasten for å bekrefte valget. 3. Still inn ønsket grilltid mellom 5 sekunder og 95 minutter med skruknappen. Fisk Mikrobølge 80% Tid ca. Tildek- Næringsmidler/matvarer Mengde min. king Ostesmørbrød 05-MWG 775 H.indd 57 05-MWG 775 H.indd 57 08.09.2008 16:34:09 Uhr 08.09.2008 16:34:09 Uhr...
Página 58
Store, tykke matvarer grilles rett på grilltallerkenen!) forhåndsinnstilte temperaturen i 3 sekunder. Etter utløpt tid slår apparatet seg av, og det lyder 5 signaltoner. Ta da ut maten. 05-MWG 775 H.indd 58 05-MWG 775 H.indd 58 08.09.2008 16:34:10 Uhr 08.09.2008 16:34:10 Uhr...
Página 59
Spesialfunksjoner Tekniske data Sperre Modell: ................MWG 775 H • Trykk på STOP/CLEAR/CLOCK-tasten og START/+30SEC./ Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz CONFIRM-tasten samtidig for å sperre apparatet. Inngangsstrøm: TIPS: mikrobølgeovn: ............1300 W • Sperringen vises i displayet. grill: ................1200 W •...
Página 60
Carrying out main- tenance or repair work which involves removal of the cover that protects the surroundings from microwave radiation is dangerous unless carried out by an expert. 05-MWG 775 H.indd 60 05-MWG 775 H.indd 60 08.09.2008 16:34:10 Uhr 08.09.2008 16:34:10 Uhr...
Página 61
Microwave: Selection of the power levels of the microwave The fi rm Clatronic International GmbH does not accept any liability for damage caused as a result of the use of this device GRILL (time-controlled) contrary to its intended use.
Página 62
Check the device for any visible damage, particularly in the soon learn to estimate the cooking time. area of the door. If any damage is found, the machine must not be used. 05-MWG 775 H.indd 62 05-MWG 775 H.indd 62 08.09.2008 16:34:11 Uhr 08.09.2008 16:34:11 Uhr...
Página 63
A lid prevents the food from drying out. Suitable covers are an soft. inverted plate, parchment paper or microwave foil. Dishes which are to be given a crust should not be covered when cooked. 05-MWG 775 H.indd 63 05-MWG 775 H.indd 63 08.09.2008 16:34:11 Uhr 08.09.2008 16:34:11 Uhr...
Página 65
Please use the grid for grilling in order to achieve rapid and even browning. (Exception: large, thick items of food are grilled directly on the rotating plate!) 05-MWG 775 H.indd 65 05-MWG 775 H.indd 65 08.09.2008 16:34:11 Uhr 08.09.2008 16:34:11 Uhr...
Página 66
Then you can remove the food. • If you need to replace the lighting in the oven, please contact a specialist workshop near you. 05-MWG 775 H.indd 66 05-MWG 775 H.indd 66 08.09.2008 16:34:11 Uhr 08.09.2008 16:34:11 Uhr...
Página 67
Technical Data Model: .................MWG 775 H Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: microwave: ..............1300 W grill: ................1200 W hot air: ................. 1200 W Rated microwave power output: ......800 W/2450 MHz Cavity volume: ..............21 litres Protection class: ................
Página 68
W kuchence mikrofalowej nie wolno podgrzewać podus- • Kuchenkę mikrofalową proszę czyścić regularnie i usuwać zek napełnionych ziarnem, pestkami wiśni lub żelem. resztki środków spożywczych z wnętrza. NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU! 05-MWG 775 H.indd 68 05-MWG 775 H.indd 68 08.09.2008 16:34:12 Uhr 08.09.2008 16:34:12 Uhr...
Página 69
Wybór poziomów mocy mikrofal Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe. GRILL (ze sterowaniem czasowym) Clatronic International GmbH nie odpowiada za szkody spowo- Opiekacz: Do opiekania i zapiekania Grill/Comb: Na zmianę...
Página 70
P 25 Rozmrażanie mrożonek ślizgowy. Szklany talerz proszę tak umieścić na osi napędowej, by wszedł on w zagłębienia wałka napędowego i leżał prosto. 05-MWG 775 H.indd 70 05-MWG 775 H.indd 70 08.09.2008 16:34:12 Uhr 08.09.2008 16:34:12 Uhr...
Página 71
450 g 2 - 2,5 przysłonić innymi częściami potrawy. Mięso, kluska i sos 450 g 2,5 - 3,5 Wskazówka: wcześniej lekko nawilżyć, od czasu do czasu zamieszać. 05-MWG 775 H.indd 71 05-MWG 775 H.indd 71 08.09.2008 16:34:12 Uhr 08.09.2008 16:34:12 Uhr...
Página 72
500 g 10 - 15 Ziemniaki Mikrofale 100% plasterki Rolada wołowa 250 g 7 - 8 Wskazówka: od czasu do czasu zamieszać, zostawić na 3-5 minut. 05-MWG 775 H.indd 72 05-MWG 775 H.indd 72 08.09.2008 16:34:13 Uhr 08.09.2008 16:34:13 Uhr...
Página 73
Po upływie zaprogramowanego czasu urządzenie wyłącza się 5 sekund a 95 minut. i generowany jest 5-krotny sygnał dźwiękowy. Proszę wtedy 3. W celu rozpoczęcia programu proszę wcisnąć przycisk wyjąć potrawę. START/+30SEC./CONFIRM. 05-MWG 775 H.indd 73 05-MWG 775 H.indd 73 08.09.2008 16:34:13 Uhr 08.09.2008 16:34:13 Uhr...
Página 74
ściereczki. Aby oczyścić przełącznik funkcji, otwórz najpierw gotowania produkt. drzwi kuchenki mikrofalowej, aby uniknąć przypadkowego • Pokrętłem ustaw pożądany czas gotowania od 5 sekund włączenia kuchenki w trakcie czyszczenia. do 95 minut. 05-MWG 775 H.indd 74 05-MWG 775 H.indd 74 08.09.2008 16:34:13 Uhr 08.09.2008 16:34:13 Uhr...
Página 75
Dane techniczne opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną Model: .................MWG 775 H kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują...
Página 76
životnost dříve, než je provedena oprava osobou, která je k tomu přístroje a může mít za následek i nebezpečné situace. řádně vyškolena. 05-MWG 775 H.indd 76 05-MWG 775 H.indd 76 08.09.2008 16:34:13 Uhr 08.09.2008 16:34:13 Uhr...
Página 77
Gril/Combi: Gril a mikrovlnná trouba pracují může vést k poškození věcí či dokonce k poranění osob. střídavě Clatronic International GmbH neručí za škody vzniklé použitím, CONVECTION jež neodpovídá určení, pro které je přístroj určen. Horký vzduch: Horkovzdušný provoz, navolte teplotu COMBI.
Página 78
žádném případě uveden do provozu. • Aby se při provozu přístroje zamezilo rušení jiných přístrojů, nestavte Váš přístroj do bezprostřední blízkosti jiných elek- tronických přístrojů. 05-MWG 775 H.indd 78 05-MWG 775 H.indd 78 08.09.2008 16:34:14 Uhr 08.09.2008 16:34:14 Uhr...
Página 79
Tip: Potřít olejem, aby strouhanka, resp. kůrčička nezměkly. kůrčičku, dodělávejte bez zakrytí. Drůbež 1/2 kuřete 450 g 3,5 - 5 Drůbeží sekaná 400 g 3 - 4,5 Tip: Potřít olejem, občas otočit. 05-MWG 775 H.indd 79 05-MWG 775 H.indd 79 08.09.2008 16:34:14 Uhr 08.09.2008 16:34:14 Uhr...
Página 81
FIRM. UPOZORNĚNÍ: Po uplynutí poloviny času Vás signální tóny vyzvou, abyste potraviny otočili. Po uplynutí času se přístroj vypne a zazní 5 signálů. Jídlo můžete vyjmout. 05-MWG 775 H.indd 81 05-MWG 775 H.indd 81 08.09.2008 16:34:15 Uhr 08.09.2008 16:34:15 Uhr...
Página 82
Po uplynutí času se přístroj vypne a zazní 5 signálů. Jídlo látkou. můžete vyjmout. Osvětlení trouby • Pro výměnu osvětlení trouby se prosím obraťte na odborný servis v blízkosti Vašeho bydliště. 05-MWG 775 H.indd 82 05-MWG 775 H.indd 82 08.09.2008 16:34:15 Uhr 08.09.2008 16:34:15 Uhr...
Página 83
Technické údaje Model: .................MWG 775 H Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Příkon: mikrovlné trouby: ............1300 W grilu: ................1200 W horký vzduch: ............. 1200 W Stanovení rozměrů – výchozí výkon mikrovlné trouby: ....800 W/2450 MHz Objem varného prostoru: ............21 litr Třída ochrany: ................
Página 84
élettar- a főzőkészüléket mindaddig nem szabad használni, amíg tamát, és esetleg veszélyes helyzeteket is eredményezhet. megfelelő szakképzettségű személy meg nem javította. 05-MWG 775 H.indd 84 05-MWG 775 H.indd 84 08.09.2008 16:34:15 Uhr 08.09.2008 16:34:15 Uhr...
Página 85
Minden másfajta használat rendeltetésellenesnek minősül, Grill/Combi: a grill és a mikrohullám felváltva anyagi kárt, vagy akár még személyi kárt is okozhat. működnek A Clatronic International GmbH nem vállal felelősséget a rendel- CONVECTION tetésellenes használatból eredő károkért. Légkeverés: légkeveréses üzemmód, válassza ki a hőmérsékletet...
Página 86
A puhítás időtartama az étel mennyiségétől és jellegétől készüléket nem szabad üzembe helyezni. függ. Némi gyakorlat megszerzése után már gyorsan meg fogja tudni becsülni az időt. 05-MWG 775 H.indd 86 05-MWG 775 H.indd 86 08.09.2008 16:34:16 Uhr 08.09.2008 16:34:16 Uhr...
Página 87
Tipp: Étolajjal be kell kenni, hogy a panír, ill. a ropogós bevonat nem használható a lefelé fordított tányér, pergamenpapír vagy ázzon fel. mikrohullámú készülékben alkalmazható fólia. Az olyan ételeket, amelyeket ropogósra akar elkészíteni, fedél nélkül kell puhítani. 05-MWG 775 H.indd 87 05-MWG 775 H.indd 87 08.09.2008 16:34:16 Uhr 08.09.2008 16:34:16 Uhr...
Página 88
200 g 4 - 6 igen Sárgarépa 200 g 5 - 6 igen Szárnyashús 1000 Grill G-2 Kelbimbó 300 g 7 - 8 igen (grillezve) 1250 1500 05-MWG 775 H.indd 88 05-MWG 775 H.indd 88 08.09.2008 16:34:16 Uhr 08.09.2008 16:34:16 Uhr...
Página 89
Az idő lejárta után a készülék kikapcsol és 5 hangjel szólal meg. hagyni kell még puhulni, az egybefasírtot tojásfehérjével be kell Vegye ki az ételt. kenni, a kolbászt villával meg kell szurkálni. 05-MWG 775 H.indd 89 05-MWG 775 H.indd 89 08.09.2008 16:34:16 Uhr 08.09.2008 16:34:16 Uhr...
Página 90
A lezárást a készülék kijelzi. • A kezelőelemek nem működnek. • Ismét nyomja meg egyszerre a STOP/CLEAR/CLOCK és a START/+30SEC./CONFIRM gombot, ha ki szeretné oldani a zárat. 05-MWG 775 H.indd 90 05-MWG 775 H.indd 90 08.09.2008 16:34:16 Uhr 08.09.2008 16:34:16 Uhr...
Página 91
Műszaki adatok Modell: ................MWG 775 H Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: mikrohullám: ............... 1300 W grill: ................1200 W hőlégfúvás: ..............1200 W Méretezési teljesítmény/ Mikrosütő kimeneti teljesítménye: ..... 800 W/2450 MHz Párolási/főzési térfogat: ............21 liter Védelmi osztály: ................Ι...
Página 92
Продукты питания со скорлупой или в шкурке, как яйца наполненные зёрнами, вишнёвыми косточками или или колбасы, консервы в закрытых стеклянных банках гелем. ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА!!! и т.д. запрещается разогревать в микроволновой печи, 05-MWG 775 H.indd 92 05-MWG 775 H.indd 92 08.09.2008 16:34:17 Uhr 08.09.2008 16:34:17 Uhr...
Página 93
по назначению и может нанести материальный ущерб или Grill/Comb: гриль и микроволновая печь даже телесные повреждения. работают попеременно Компания К. Воманн ГмбХ /Clatronic International GmbH не DEFROST Автоматическое несёт ответственности за ущерб, нанесённый в результате размораживание использования не по назначению.
Página 94
При помощи ручки настройки установите нужное • Микроволновая печь работает с момента включения показание часов. на полную мощьность. Предварительное разогревание • Нажмите на кнопку START/+30SEC./CONFIRM. Мигает поэтому излишне. вторая цифра. 05-MWG 775 H.indd 94 05-MWG 775 H.indd 94 08.09.2008 16:34:17 Uhr 08.09.2008 16:34:17 Uhr...
Página 95
Чтобы продолжить процесс необходимо закрыть дверцу Соус 250 g 1 - 2 да и нажать кнопку START/+30SEC./CONFIRM. • Чтобы полностью прекратить процесс нажмите кнопку STOP/CLEAR/CLOCK два раза. 05-MWG 775 H.indd 95 05-MWG 775 H.indd 95 08.09.2008 16:34:17 Uhr 08.09.2008 16:34:17 Uhr...
Página 96
11 - 13 да Цветная капуста 200 g 7 - 9 да Бобы 200 g 8 - 10 да Брокколи 300 g 8 - 9 да 05-MWG 775 H.indd 96 05-MWG 775 H.indd 96 08.09.2008 16:34:18 Uhr 08.09.2008 16:34:18 Uhr...
Página 97
Для поджаривания на гриле или запекания поступайте следующим образом: Рыба Микроволновая 1. Нажимайте на кнопку GRILL до тех пор, пока на дисплее печь 80% не появится показание „G-1“. 05-MWG 775 H.indd 97 05-MWG 775 H.indd 97 08.09.2008 16:34:18 Uhr 08.09.2008 16:34:18 Uhr...
Página 98
• Выберите при помощи ручки управления время приго- комбинированным режимом микроволновая печь/гриль, товления пищи в промежутке от 5 секунд до 95 минут. вам необходимо учитывать следующее: 05-MWG 775 H.indd 98 05-MWG 775 H.indd 98 08.09.2008 16:34:18 Uhr 08.09.2008 16:34:18 Uhr...
Página 99
Для блокировки прибора нажмите на кнопку ремонтную мастерскую. STOP/CLEAR/CLOCK и одновременно на кнопку START/+30SEC./CONFIRM. Технические данные ПРИМЕЧАНИЕ: Модель: ..............MWG 775 H • На дисплее покажется соответствующая информация. Электропитание: ............230 В, 50 Гц • Функции всех кнопок и регулировок блокируются. Потребляемая мощность: •...