Página 1
C 272 Stereo Power Amplifier Owner’s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manual do Proprietário Bruksanvisning...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION ATTENTION: ATTENTION POUR ÉVITER LES CHOC ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA RISK OF ELECTRIC RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE NE PAS OUVRIR SHOCK DO NOT OPEN CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
Página 3
REAR PANEL CONNECTIONS (FIGURE 1) EUROPEAN VERSION ONLY AC IN ~ 230V~50HZ VACATION SPEAKERS A AC IN ~ Serial No./No. De Series 120V~60HZ SPEAKERS B FIXED IN VARIABLE IN I N P U T L E V E L ( d B ) M O N O +12V TRIGGER INPUT...
(Bridge Mode), more than doubling its output power: 2 x 150 vs. 1 x 400 Watt. This way, the NAD C 272 can be used as part 15 V DC level and typically draws less than 10mA of current.
Página 6
SENSE/DEFEAT position, this logic control is deactivated. amplifier via the 12V-IN TRIGGER, only the absence of the 12V can When the switch is in the SLEEP/WAKE position, the C 272 amplifier will return the amplifier to standby state. instantaneously turn on from a standby state, sensing any input signal 4.
Página 7
ATO LOGIC The C 272 amplifier may be turned on in any one of three discrete ways for complete system flexibility: From the front-panel switch, the 12V- TRIGGER circuit, or by a “SLEEP/WAKE” signal-sensing circuit. The ON/OFF power control is managed by the Automated Turn-On logic or ATO Logic circuit that requires the amplifier to be switched back to standby in the same manner by which it was activated.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution NO SOUND • Power AC lead unplugged or power not • Check if AC lead is plugged in and switched on power switched on • Input Select switch not set to active input • Set switch to the active input •...
Página 10
Le Sélecteur d’Entrées [Input Select] détermine laquelle des entrées POSER LE NAD C 272 SUR UNE SURFACE STABLE, PLANE ET du C 272 est active. La régler sur FIXE [FIX] pour une utilisation HORIZONTALE. EVITER LES RAYONS DIRECTS DU SOLEIL ET LES avec l’Entrée Fixe [Fixed In] ou sur VARIABLE [VAR] pour une...
Página 11
En Mode Ponté, l’impédance du haut-parleur unique doit aussi d’Entrée Variable [Variable In]. être d’au moins 8 ohms. Vous devez toujours mettre le C 272 et les autres modules de la chaîne hors tension avant de brancher ou NOTES: Vous devez toujours mettre le C 272 et les autres modules de débrancher les haut-parleurs.
Página 12
Après la mise sous tension, la lampe témoin s’allume en rouge puis, après une courte pause, passe au vert pour indiquer que Pour permettre la mise en Veille ou en Marche du C 272 à partir d’un l’amplificateur est prêt à fonctionner.
Página 13
6. INDICATEUR DE MODE PONTE [BRIDGE MODE] 4. INDICATEUR CAPTEUR [SENSE] L’indicateur de MODE PONTE s’allume (orange) lorsque le C 272 La LED CAPTEUR [SENSE] s’allume lorsque l’amplificateur reçoit un signal est en Mode Ponté. Voir aussi le chapitre “Branchements sur le supérieur à...
12 V. Dans la pratique, vous n’utiliserez qu’une seule de ces trois méthodes une fois l’installation de votre amplificateur NAD série CI terminée. TABLEAU DE LOGIQUE DE MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE [ATO LOGIC]...
DEPANNAGE Problème Cause Solution AUCUN SON • Câble secteur débranché, ou • Vérifier si le cordon d’alimentation est alimentation coupée. branché et que la prise murale est sous • Sélecteur d’Entrée non réglé sur l’entrée tension active • Régler le sélecteur sur l’entrée active •...
Página 16
Leistungsverstärker). HINWEISE: Schalten Sie vor dem Anschließen oder Trennen von Geräten an den Buchsen FIXED IN oder VARIABLE IN den C 272 und andere Komponenten immer aus. Wenn Sie die Buchsen FIXED IN verwenden, stellen Sie sicher, daß sich der Eingangswahlschalter...
Página 17
HINWEISE: Schalten Sie vor dem Anschließen oder Trennen von Schalten Sie vor dem Anschließen oder Trennen von Lautsprechern Geräten an den Buchsen FIXED IN oder VARIABLE IN den C 272 den C 272 und andere Komponenten im System immer aus.
Página 18
9. EINGANG 12V TRIGGER IN Nach dem Einschalten leuchtet die LED zunächst rot und kurz Mit diesem Eingang kann der C 272 über ein anderes Gerät wie z. danach grün, um die Betriebsbereitschaft des Verstärkers B. einem Vorverstärker, AV-Prozessor oder Geräte, die ihrerseits mit anzuzeigen.
6. ANZEIGE BRIDGE MODE Die Anzeige BRIDGE MODE leuchtet gelb, wenn der C 272 in den Bridge-Modus (Brückenschaltung) geschaltet wird. Weitere Informationen dazu finden Sie in “Rückwandanschlüsse”, Abschnitt 6, “Bridge-Modus”. NAD ATO LOGIC Für eine uneingeschränkte Systemflexibilität kann der Verstärker der CI- Serie auf eine von drei Arten eingeschaltet werden: Mit dem Schalter auf der Frontplatte, über den 12V-TRIGGER-Schaltkreis oder über den...
PROBLEMLÖSUNG Problem Ursache Abhilfe KEIN TON • Netzkabel ausgesteckt oder Netzschalter • Netzkabel und Netzschalter überprüfen nicht “ON” • Eingangswahlschalter nicht auf aktiven • Schalter auf aktiven Eingang einstellen Eingang eingestellt • Eingangspegelsteller in Minimalstellung • Pegelsteller auf richtigen Pegel einstellen EIN KANAL OHNE TON •...
2. Enchufe el cordón de alimentación de CA. para usarlo con “Variable In”. Vea también la sección “Variable In” 3. Pulse el pulsador POWER para poner en “on” el NAD C 272. de este capítulo para más información. 4. Pulse el selector de entrada que se requiera.
Cuando use las tomas “Variable In”, asegúrese de que el interruptor “input Select” (No.2) esté en la posición “VAR”. manera, el NAD C 272 puede usarse como parte de un sistema estéreo o sistema de teatro doméstico, conectando amplificadores 4. CONTROL INPUT LEVEL de potencia adicionales.
Página 24
El indicador se enciende en rojo y el sonido se silencia. En tal caso, ponga el amplificador en off, espere a que se enfríe y/o compruebe NOTAS: El 12V Trigger del C 272 funciona de una gama de nivel de las conexiones de altavoz, asegurándose de que la impedancia 6 a 15 V CC y toma típicamente menos de 10mA de corriente.
12 voltios. En la práctica, es probable que se utilice un solo procedimiento, una vez se haya instalado un amplificador NAD de la serie CI. TABLA DE ATO LOGIC (LOGITRÓNICA ATO)
INVESTIGACION DE AVERIAS Problema Causa Solución NO HAY SONIDO • Conductor CA de Power desenchufado • Compruebe si está enchufado el o Power no puesto en on conductor de CA y Power está en on • Interruptor Selector de Entrada no •...
NOTE RELATIVE ALL’INSTALLAZIONE 3. VARIABILE IN Il NAD C 272 va collocato su una superficie piana e non cedevole. Impiegando gli Input Variabili è possibile regolare il livello del Evitare di collocare l’unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti volume contemporaneamente per entrambi i canali, utilizzando il di calore o umidità.
Página 29
“Variable In”. Quando si impiegano le prese “Variable In” (Bridge Mode), raddoppiando cosí di gran lunga la sua potenza: 2 x 150 vs. 1 x 400 Watt. In questo modo, il NAD C 272 può essere assicurarsi che l’interruttore di selezione degli input “input Select”...
Página 30
9. 12V TRIGGER IN COMANDI SUL QUADRO ANTERIORE (FIGURE 2) Questo input permette al C 272 di venire portato a distanza su Standby oppure Acceso tramite apparecchiatura ausiliaria quale un 1. INDICATORE STANDBY/PROTEZIONE preamplificatore, processore AV, ecc., dotati di output di Dopo avere acceso “Power”, l’indicatore diventa rosso: trascorsi...
12 V. In pratica, una volta installato l’amplificatore NAD serie CI, probabilmente si userà soltanto uno dei metodi. SCHEMA DELLA LOGICA ATO LED color ambra sull’interruttore di...
RICERCA GUASTI Problema Causa Soluzione NON VI E’ SUONO • Cavo alimentazione C.A. scollegato, • Controllare che il cavo C.A. sia oppure non vi è tensione collegato e che l’apparecchiatura sia in tensione • L’interruttore di selezione degli input • Impostare l’interruttore sull’input attivo non è...
• Gama alargada de controlo de volume Inúmeros sistemas têm um ganho de voltagem tão elevado que No caso de cair água em cima do seu amplificador NAD C 272, os altifalantes (ou os seus ouvidos) são submetidos a um desligue a alimentação (Power) da unidade e retire a ficha da...
2 x 150 versus 1 x 400 Watt. Desta forma, o NAD C 272 pode ser utilizado como NOTA: Desligue sempre o C 272 e os outros componentes do parte integrante de um sistema estéreo ou de cinema em casa...
Página 36
(Power On), por um componente externo, deverá seu circuito de protecção (Protection). O indicador passará para efectuar a ligação da entrada de disparo de 12 V do C 272 à ficha vermelho e o som será suprimido. Neste caso, deverá comutar o de saída DC do componente remoto.
O Indicador de modo de ligação em ponte acende-se (fica 3. TRIGGER INDICATOR (INDICADOR TRIGGER) amarelo) quando o C 272 é comutado para o modo de ligação em ponte (Bridge Mode). Queira, por favor, consultar também o O LED do Disparo de 12 V (12V TRIGGER) fica aceso com uma luz verde capítulo “Ligações do painel Traseiro”, secção 6, “Bridge Mode”...
12 V. Na prática, depois de ter procedido à instalação do Amplificador NAD da série CI é extremamente provável que apenas utilize um dos métodos descritos acima.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Solução AUSÊNCIA DE SOM • O cabo de alimentação AC está desligado, ou a alimentação eléctrica não está ligada • O Interruptor de selecção de entrada (Input Select) não está comutado para a entrada activa •...
Página 40
ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION högtalarna har olika känslighet NAD C 272 bör placeras på en jämn stabil yta. Undvik att placera Om den förförstärkaren som används har justermöjligheter apparaten så att den utsätts för direkt solljus, står nära värmekällor mellan kanalerna skall de ställas i neutralläge (oftast mittläget,...
Página 41
åt så att stiftet låses. För att kunna styra av- och påslag på en extern komponent genom C 272, ansluter du 12V ingången från C 272 till den andra OBSERVERA: Försäkra dig om att högtalarna har en impedans på apparatens motsvarande utgång. Kontakten är en standard mini 4 ohm eller mer när du ansluter ett par högtalare.
Página 42
ungefär 5 minuter kommer förstärkaren att koppla över i standby-läget, 3. TRIGGER-LYSDIODEN då släcks den gröna b och den oranga lysdioden vid AV/PÅ-knappen tänds. 12V-TRIGGER-lysdioden lyser grönt när förstärkaren slår över från standby till “på” via 12V ingången (se även “apparatens baksida”: 12V- KONTROLLER PÅ...
Página 43
12V-styrsignal, så kan den inte stängas av med knappen på framsidan, den måste vänta tills 12V- styrsignalen stängs av. I praktiken kommer du förmodligen enbart att använda ett sätt när väl NAD CI-serie förstärkaren är installerad. ATO LOGIC TABELL Orange lysdiod vid SWITCH av/på-knappen på...
Página 44
FELSÖKNING Problem Orsak Lösning INGET LJUD • Nätsladden ej inkopplad eller apparaten • Kontrollera nätsladden och att ej påslagen apparaten är påslagen • Ingångsväljaren ej i rätt läge • Ändra omkopplaren • Nivåkontrollen nerskruvad • Skruva upp nivåkontrollen INGET LJUD I ENA KANALEN •...