Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
UA
OS1801
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej /
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Manual asamblare,
RO
utilizare și între inere
/ ү ұ қ ұ қ
/
e
EAN CODE : 3276000485841
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
RU
Instruções de Montagem,
BR
Utilização e Manutenção
/ Traducerea instruc iunilor originale / Tradução das Instruções Originais / Original Instructions
Yara
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
,
KZ
қ қ
ө
ұ қ
ғ
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Inspire Yara OS1801

  • Página 1 Yara EAN CODE : 3276000485841 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση , Instrukcja Montażu, қ қ χρήση...
  • Página 2 5 cm N*1 → 6mm N*1 → 3mm Ø6mm...
  • Página 3 Attention danger / Atención: Peligro / Atenção perigo / Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνο / Uwaga niebezpieczeństwo / ң қ ! / Aten ie, pericol / Perigo de precaução/Caution danger Hors tension / Apagado / Desligado da alimentação / Fuori tensione / Εκτό τάση / Odłączenie zasilania / Қ...
  • Página 5 Utilisez les vis et les chevilles adaptées à votre support-Utilice tacos y tornillos adecuados al sustrato- Utilize buchas e parafusos adequados ao seu suporte-Utilizzare viti e tasselli adatti al proprio supporto- Χρησι οποιείτε κατάλληλε βίδε και καβίλιε για το υλικό στήριξη -Należy użyć śrub i kołków odp owiednich dla rodzaju podłoż- ұ...
  • Página 8 1.Symboles d'avertissement Lisez attentivement les instructions Remplacez tout écran de protection cassé Ø82x3mm Mise à la terre 2.Consignes générales de sécurité Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à un tiers. AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les précautions de sécurité...
  • Página 9 1.Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones Sustituya toda pantalla de protección rota Ø82x3mm Toma de tierra 2.Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros. ADVERTENCIA : El uso de aparatos eléctricos supone el respeto de las precauciones elementales de seguridad para reducir el riesgo de incendio, de choques eléctricos y de heridas corporales.
  • Página 10 1.Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções Substitua os ecrãs de protecção partidos Ø82x3mm Ligação à terra 2.Instruções gerais de segurança Leia atentamente este manual de utilização antes de utilizar o aparelho e conserve-o para o poder consultar posteriormente e, se necessário, comunicá-lo a outras pessoas. AVISO: durante a utilização de aparelhos eléctricos, respeite as precauções de segurança básicas a m de reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos e de ferimentos corporais.
  • Página 11 1.Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni Sostituire ogni schermo di protezione rotto Ø82x3mm Collegamento a terra 2.Istruzioni generali di sicurezza Leggere attentamente il presente manuale di utilizzo prima di utilizzare l’apparecchio a muro e conservarlo per successive consultazioni o qualora occorra trasmetterlo a terzi. AVVERTENZA: quando si utilizzano apparecchi elettrici, rispettare le precauzioni di sicurezza di base al ne di ridurre i rischi di incendio, di scosse elettriche e di ferite siche.
  • Página 12 1.Σύ βολα προειδοποίηση ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε Αντικαθιστάτε τα σπασ ένα προστατευτικά τζά ια Ø82x3mm Γείωση 2.Γενικέ συστάσει ασφαλεία ιαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήση πριν χρησι οποιήσετε τη συσκευή, και διατηρήστε το για να πορείτε να ανατρέξετε αργότερα και εάν χρειαστεί να το εταβιβάσετε σε τρίτου . ΠΡΟΕΙ...
  • Página 13 1.Symbole ostrzegawcze Przeczytać uważnie instrukcje Należy wymieniać rozbity klosz Ø82x3mm Uziemienie 2.Ogólne zalecenia bezpieczenstwa Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia i zachować ją w celu umożliwienia skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim. OSTRZEŻENIE: podczas użytkowania urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych zaleceń bezpieczeństwa w celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażeń...
  • Página 14 Yara Светильник YARA, GU10, 35Вт, 220В/50Гц EAN CODE : 3276000485841 цвет: черный : .2 « »- 141031, . 1, : 20474703072019 04/2019 ( ) : 3 : 08/2018 OS1801...
  • Página 15 Ø82x3mm L, N. 110-240V~ 50/60 Hz MAX35W GU10 MAX35W EXCLU CLASS I IP44 . .)
  • Página 16 1.Ескерту таңбалары Нұсқауларды оқыңыз Кез келген сынған қорғаныс қалқанын ауыстырыңыз Ø82x3mm Тұйықтау 2.Жалпы қауіпсіздік нұсқаулары Құ ғ ұ қ қ ғ қ ғ қ қ қ қ , қ ғ ү ұ қ ғ ө ң . құ ғ ғ , ө...
  • Página 17 Ø82x3mm ’ L, N 110-240V~ 50/60 Hz MAX35W GU10 MAX35W EXCLU CLASS I IP44 ’...
  • Página 18 1.Simboluri de avertizare Citiţi instrucţiunile Înlocuiţi orice ecran de protecţie spart Ø82x3mm Legarea la pământ 2.Instrucţiuni de siguranţă generale Citiţi în amănunţime acest manual de instrucţiuni înainte de a utiliza dispozitivul şi păstraţi-l pentru a-l consulta ulterior şi, dacă este necesar, daţi-l mai departe la alte persoane. ATENŢIE: Când utilizaţi dispozitive electrice, trebuie să...
  • Página 19 1. Simbolos de aviso Leia as instruções Substituir qualquer invólucro protetor rachado Ø82x3mm aterramento 2. Instruções Gerais de Segurança Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura referência. Se necessário transmita o manual de instruções para terceiros. ADVERTÊNCIA: Ao utilizar um aparelho elétrico, devem sempre ser seguidas algumas precauções de segurança básicas, para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais 1) Geral...
  • Página 20 1.Warning symbols Read the instructions Replace any cracked protective shield Ø82x3mm Earthing 2.General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party. WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of re, electrical shock and personal injury.
  • Página 21 * Garantie 3 ans / 3 años de garantía / Garantia de 3 anos / Garanzia 3 Anni / Εγγύηση 3 ετών / Gwarancja 3-letnia / / Garanţie 3 ani / Made in P.R.C. 2018 Garantia de 3 anos / 3-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 Importado e distribuído por LEROY MERLIN 59790 RONCHIN - France...