Descargar Imprimir esta página
Dell Vostro 14 3435 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Vostro 14 3435:

Publicidad

Enlaces rápidos

Vostro 14 3435
Manual del propietario
Modelo reglamentario: P152G
Tipo reglamentario: P152G002
Marzo de 2023
Rev. A01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell Vostro 14 3435

  • Página 1 Vostro 14 3435 Manual del propietario Modelo reglamentario: P152G Tipo reglamentario: P152G002 Marzo de 2023 Rev. A01...
  • Página 2 WARNING indica la posibilidad de daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. © 2023 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell Technologies, Dell y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o de...
  • Página 3 Superficie táctil..................................20 Adaptador de alimentación..............................20 Batería....................................21 Pantalla....................................22 Lector de huellas digitales (opcional)..........................23 Accesos directos de teclado de Vostro 14 3435......................23 GPU: integrada..................................25 GPU: discreta..................................25 Matriz de soporte con múltiples pantallas........................25 Seguridad de hardware...............................26 Entorno de almacenamiento y funcionamiento....................... 26 ComfortView..................................26...
  • Página 4 Después de manipular el interior de la computadora....................33 BitLocker..................................33 Herramientas recomendadas............................. 33 Lista de tornillos................................... 33 Componentes principales de Vostro 14 3435........................35 Capítulo 5: Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)......38 Tarjeta Secure Digital (SD)..............................38 Extracción de la tarjeta Secure Digital........................38 Instalación de la tarjeta Secure Digital........................
  • Página 5 Extracción del disipador de calor discreto........................73 Instalación del disipador de calor discreto........................73 FFC de la placa secundaria de I/O............................ 74 Extracción del FFC de la placa secundaria de entrada/salida..................74 Instalación del FFC de la placa secundaria de entrada/salida.................. 75 Puerto del adaptador de alimentación..........................
  • Página 6 Capítulo 9: Solución de problemas....................152 Manejo de baterías de iones de litio hinchadas......................152 Localice la etiqueta de servicio o el código de servicio rápido de la computadora Dell......152 Diagnóstico de verificación de rendimiento del sistema previo al inicio de Dell SupportAssist........153 Ejecución de la comprobación de rendimiento del sistema previa al arranque de SupportAssist......153...
  • Página 7 Vistas de Vostro 14 3435 Derecha 1. Ranura de tarjeta SD Lee de la tarjeta SD y escribe en ella. La computadora es compatible con los siguientes tipos de tarjeta: ● Secure Digital (SD) ● Secure Digital High Capacity (SDHC) ●...
  • Página 8 Si el botón de encendido cuenta con un lector de huellas digitales, coloque el dedo en el botón de encendido para iniciar sesión. Vistas de Vostro 14 3435...
  • Página 9 El ángulo máximo de apertura para la bisagra del panel de la pantalla es de 135 grados. NOTA: Vostro 14 3435 está construida en dos diseños: plástico y aluminio Ilustración 1. Chasis de plástico sin obturador de privacidad Vistas de Vostro 14 3435...
  • Página 10 5. Indicador luminoso de estado de la cámara Se enciende cuando la cámara está en uso. 6. Micrófono derecho Proporciona entrada de sonido digital para grabaciones de audio y llamadas de voz. 7. Panel LCD Vistas de Vostro 14 3435...
  • Página 11 Brinda una salida de audio. Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware del equipo y acceder a la información de la garantía.
  • Página 12 Indicador luminoso de estado y de carga de la batería En la tabla a continuación, se muestra el comportamiento del indicador luminoso de estado y de carga de la batería de Vostro 14 3435. Tabla 1. Comportamiento del indicador luminoso de estado y de carga de la batería Fuente de alimentación...
  • Página 13 Ubuntu, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Para Windows: Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración. Durante la configuración, Dell recomienda lo siguiente: ● Conectarse a una red para las actualizaciones de Windows.
  • Página 14 Dell Digital Delivery Descargue aplicaciones de software adquiridas pero que no están preinstaladas en la computadora. Para obtener más información sobre el uso de Dell Digital Delivery, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Configure Vostro 14 3435...
  • Página 15 Especificaciones de Vostro 14 3435 Dimensiones y peso En la siguiente tabla, se enumeran la altura, el ancho, la profundidad y el peso de Vostro 14 3435. Tabla 3. Dimensiones y peso Descripción Plástico Aluminio Altura: Altura de la parte frontal...
  • Página 16 ● Windows 11 Pro National Academic, 64 bits ● Ubuntu Linux 22.04 LTS, 64 bit Memoria En la tabla que se incluye a continuación, se enumeran las especificaciones de memoria de Vostro 14 3435. Tabla 6. Especificaciones de la memoria Descripción...
  • Página 17 M.2, consulte el artículo de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Ethernet En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la red de área local (LAN) Ethernet cableada de Vostro 14 3435. Tabla 9. Especificaciones de Ethernet Descripción Valores Número de modelo...
  • Página 18 Microsoft Windows no sean compatibles con la funcionalidad completa de Bluetooth 5.3. Audio En la tabla a continuación, se proporcionan las especificaciones de audio de Vostro 14 3435. Tabla 11. Características de audio Descripción Valor Controladora de audio Realtek ALC3254 Conversión estereofónica...
  • Página 19 Unidad de estado sólido M.2 2280 PCIe NVMe Hasta 2 TB Lector de tarjetas multimedia En la siguiente tabla, se enumeran las tarjetas de medios compatibles con Vostro 14 3435. Tabla 13. Especificaciones del lector de la tarjeta multimedia Descripción Valor...
  • Página 20 Ángulo de visión diagonal: 82 grados 78,6 grados Superficie táctil En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones de la almohadilla de contacto para Vostro 14 3435. Tabla 16. Especificaciones de la superficie táctil Descripción Values Resolución de la superficie táctil: Horizontal >300 dpi...
  • Página 21 Batería En tabla a continuación, se enumeran las especificaciones de la batería de Vostro 14 3435. Tabla 18. Especificaciones de la batería Descripción Opción uno...
  • Página 22 PRECAUCIÓN: Dell recomienda que cargue la batería con regularidad para tener un consumo de energía óptimo. Si la carga de la batería se agota por completo, conecte el adaptador de alimentación, encienda la computadora y reiníciela para reducir el consumo de energía.
  • Página 23 Antirreflejo contra acabado brillante Antirreflejo Antirreflejo Lector de huellas digitales (opcional) En la siguiente tabla, se enumeran las especificaciones del lector de huellas digitales de su Vostro 14 3435. Tabla 20. Especificaciones del lector de huellas digitales Descripción Valores Tecnología del sensor del lector de huellas digitales Capacitiva Resolución del sensor del lector de huellas digitales...
  • Página 24 Fn + F12 Comportamiento predeterminado de F12 específico del sistema operativo y de la aplicación. Fn + PrtScr Activar/desactivar la función inalámbrica Fn + B Pausa/Interrupción Fn + Insert Suspensión Especificaciones de Vostro 14 3435...
  • Página 25 2 GB GDDR6 Matriz de soporte con múltiples pantallas En la siguiente tabla, figura la matriz de soporte de varias pantallas para Vostro 14 3435. Tabla 25. Matriz de soporte con múltiples pantallas Tarjeta gráfica Modo de salida directa de...
  • Página 26 El modo ComfortView cumple con los requisitos de TÜV Rheinland para pantallas de luz azul baja. Luz azul baja: la tecnología de software Dell ComfortView reduce las emisiones de luz azul dañinas para hacer más llevadera la exposición a la pantalla prolongada.
  • Página 27 ● Quite la vista de la pantalla y mire un objeto a una distancia de al menos 609,60 cm (20 pies) durante, al menos, 20 segundos en cada descanso. ● Tómese un descanso extendido durante 20 minutos, cada dos horas. Color, material y acabado En esta sección, se detallan las especificaciones de color, material y acabado (CMF) de Vostro 14 3435. Especificaciones de Vostro 14 3435...
  • Página 28 Tabla 28. Especificaciones de CMF Cubierta A (parte superior) ● Resina plástica/moldeado + ● Aluminio/impresión + CNC + granalla + anodización + micropatrón y perfeccionado borde duro *<0,5 R Especificaciones de Vostro 14 3435...
  • Página 29 ±1 GU, submarca: pulido cóncavo n.º 5000 NOTA: Titan Gray, opaco: gris frío 9C = RGB 117 120 123 HEX/HTML 75787B CMYK 30 22 17 57 NOTA: Apollo: 19-4205 TPG RGB 64 65 69 HEX/HTML 404145 CMYK NA Especificaciones de Vostro 14 3435...
  • Página 30 Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de seguridad enviadas con el producto o en www.dell.com/regulatory_compliance.
  • Página 31 Alimentación en modo en espera Debe desenchufar los productos Dell con alimentación en espera antes de abrir la carcasa. Los sistemas que incorporan energía en modo en espera están esencialmente encendidos durante el apagado. La alimentación interna permite encender el sistema de manera remota (Wake-on-LAN) y suspenderlo en modo de reposo, y tiene otras funciones de administración de energía avanzadas.
  • Página 32 ● Intermitentes: las fallas intermitentes representan aproximadamente un 80 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. La alta tasa de fallas intermitentes significa que la mayor parte del tiempo no es fácil reconocer cuando se producen daños. La DIMM recibe un golpe estático, pero el trazado tan solo se debilita y no refleja inmediatamente los síntomas relacionados con el daño.
  • Página 33 ● Transporte de componentes sensibles: cuando transporte componentes delicados a ESD, como por ejemplo, piezas de recambio o piezas que hay que devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
  • Página 34 NOTA: Algunas computadoras tienen superficies magnéticas. Asegúrese de que los tornillos no se queden pegados a esa superficie cuando reemplace un componente. NOTA: El color de los tornillos puede variar según la configuración solicitada. Tabla 29. Lista de tornillos Componente Tipo de tornillos Cantidad Imagen del tornillo...
  • Página 35 ● M2x3.5 ● 3 Tarjeta madre ● M2x2 ● 1 ● ● Soporte USB Type-C M2x3.5 Componentes principales de Vostro 14 3435 En la siguiente imagen, se muestran los componentes principales de Vostro 14 3435. Manipulación del interior de la computadora...
  • Página 36 Manipulación del interior de la computadora...
  • Página 37 NOTA: Dell proporciona una lista de componentes y sus números de referencia para la configuración del sistema original adquirida. Estas piezas están disponibles de acuerdo con la cobertura de la garantía adquirida por el cliente. Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener las opciones de compra.
  • Página 38 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU) Los componentes reemplazables en este capítulo son unidades reemplazables por el cliente (CRU). PRECAUCIÓN: Los clientes solo pueden reemplazar las unidades reemplazables de cliente (CRU) siguiendo las precauciones de seguridad y los procedimientos de reemplazo. NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado.
  • Página 39 Instalación de la tarjeta Secure Digital Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea Pasos Empuje la tarjeta de memoria SD hacia afuera en la ranura para insertarla. Siguientes pasos 1.
  • Página 40 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 41 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 42 Pasos 1. Quite los cuatro tornillos (M2x5) que aseguran la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Afloje los cuatro tornillos cautivos que aseguran la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3.
  • Página 43 Extracción e instalación de unidades reemplazables por el cliente (CRU)
  • Página 44 Pasos 1. Conecte el cable de la batería al conector de la tarjeta madre. 2. Coloque y encaje la cubierta de la base en su lugar en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Ajuste los cuatro tornillos cautivos que fijan la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 4.
  • Página 45 Módulos de memoria Extracción de los módulos de memoria Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la tarjeta 3. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de los módulos de memoria y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 46 Instalación de los módulos de memoria Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de los módulos de memoria y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 47 Unidad de estado sólido M.2 Extracción de la unidad de estado sólido M.2 2230 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la tarjeta 3. Extraiga la cubierta de la base.
  • Página 48 Instalación de la unidad de estado sólido M.2 2230 Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento corresponde si instala una unidad de estado sólido M.2 2230. NOTA: La tarjeta M.2 instalada en la computadora varía según la configuración solicitada.
  • Página 49 Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2. Instale la tarjeta 3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora. Extracción de la unidad de estado sólido M.2 2280 Requisitos previos 1.
  • Página 50 2. Deslice y levante la placa térmica de la unidad de estado sólido para quitarla de la unidad. 3. Deslice y quite la unidad de estado sólido M.2 2280 de la ranura de tarjeta M.2 en la tarjeta madre. Instalación de la unidad de estado sólido M.2 2280 Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 51 5. Reemplace el tornillo (M2x2) que fija la placa térmica M.2 y la unidad de estado sólido M.2 al ensamblaje del teclado y del reposamanos. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2. Instale la tarjeta 3. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
  • Página 52 Pasos 1. Extraiga el tornillo M2x3.5 que fija el soporte de la tarjeta inalámbrica a la placa de sistema. 2. Levante el soporte de la tarjeta inalámbrica para extraerlo de la tarjeta inalámbrica. 3. Desconecte los cables de antena de la tarjeta inalámbrica. 4.
  • Página 53 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta inalámbrica y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Deslice la tarjeta inalámbrica en la ranura de tarjetas inalámbricas de la tarjeta madre. 2.
  • Página 54 Tabla 30. Esquema de colores de los cables de la antena (continuación) Conectores de la Colores de los cables Marcado de serigrafía tarjeta inalámbrica de antena Auxiliar Negro ▲ (triángulo negro) 3. Coloque el soporte de la tarjeta inalámbrica en la tarjeta inalámbrica. 4.
  • Página 55 Pasos 1. Desconecte el cable del ventilador de la tarjeta madre. 2. Quite los dos tornillos M2x5 que aseguran el ventilador al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Levante el ventilador para quitarlo del ensamblaje del teclado y del reposamanos. Instalación del ventilador Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 56 Pasos 1. Coloque el ventilador en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos del ventilador con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Reemplace los dos tornillos (M2x5) que fijan el ventilador al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 4.
  • Página 57 Para evitar cualquier posible daño al componente o la pérdida de datos, asegúrese de que un técnico de servicio autorizado reemplace las unidades reemplazables de campo (FRU). PRECAUCIÓN: Dell Technologies recomienda que este conjunto de reparaciones, si es necesario, las realicen especialistas técnicos capacitados en reparaciones. PRECAUCIÓN: Como recordatorio, la garantía no cubre los daños que puedan producirse durante los cursos de...
  • Página 58 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la tarjeta 3. Extraiga la cubierta de la base. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería de 3 celdas y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 59 Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería de 3 celdas y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque la batería en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2.
  • Página 60 Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación de la batería de 4 celdas y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Si corresponde, desconecte el cable de la batería de la tarjeta madre. 2.
  • Página 61 Pasos 1. Coloque la batería en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos de la batería con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Reemplace los cinco tornillos M2x3 que aseguran la batería al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4.
  • Página 62 Pasos 1. Levante el pestillo del cable de la batería. 2. Desconecte el cable de la batería del conector en la batería. Conexión del cable de la batería PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 63 Pasos 1. Conecte el cable de la batería al conector de la batería. 2. Cierre el pestillo del conector del cable de la batería para fijarlo a la batería. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2. Instale la tarjeta 3.
  • Página 64 Sobre esta tarea En las imágenes que se incluyen a continuación, se indica la ubicación de los parlantes y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Despegue la cinta adhesiva que fija el cable del parlante. 2.
  • Página 65 NOTA: En modelos que tienen un cable de parlante con un un conector de ocho pines, a fin de desconectar el cable del parlante de la tarjeta madre, primero haga palanca en la parte inferior del cabezal del conector del cable y, a continuación, tire para quitarlo del conector.
  • Página 66 Pasos 1. Mediante los postes de alineación, coloque los parlantes en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. NOTA: Asegúrese de que los postes de alineación estén colocados a través de las arandelas de goma de los parlantes. 2. Pase el cable del parlante por la parte inferior de la SSD M.2 y la tarjeta madre y, a continuación, a lo largo del lado izquierdo del parlante izquierdo.
  • Página 67 3. Fije el cable del parlante en su lugar con cinta mylar. 4. Pase el cable de los parlantes por las guías de enrutamiento del ensamblaje del teclado y el reposamanos. PRECAUCIÓN: Cuando coloque el cable del parlante adyacente en el parlante izquierdo, hágalo hacia la izquierda del orificio para tornillos de la batería en la esquina inferior derecha del reposamanos.
  • Página 68 5. Conecte el cable del parlante a la tarjeta madre. 6. Adhiera la cinta adhesiva para fijar el cable del parlante. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 69 Siguientes pasos 1. Instale la batería de 3 celdas o la batería de 4 celdas, según corresponda. 2. Instale la cubierta de la base. 3. Instale la tarjeta 4. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
  • Página 70 2. Levante el soporte del panel táctil para quitarlo del panel. 3. Abra el pestillo y desconecte el cable plano flexible del panel táctil del conector de la tarjeta madre. 4. Quite los dos tornillos (M2x2) que aseguran el panel táctil al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 5.
  • Página 71 Siguientes pasos 1. Instale la batería de 3 celdas o la batería de 4 celdas, según corresponda. 2. Instale la cubierta de la base. 3. Instale la tarjeta 4. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
  • Página 72 NOTA: El número de tornillos puede variar según la configuración solicitada. 2. Levante el disipador de calor para quitarlo de la tarjeta madre. Instalación del disipador de calor de UMA PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 73 Extracción del disipador de calor discreto PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la tarjeta 3.
  • Página 74 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del disipador de calor discreto y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque el disipador de calor del procesador en la tarjeta madre. 2.
  • Página 75 Sobre esta tarea En las siguientes imágenes, se indica la ubicación del FFC de la placa secundaria de entrada/salida y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa secundaria de I/O de dicha placa. 2.
  • Página 76 Pasos 1. Coloque el FFC de la placa secundaria de I/O en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Conecte el FFC de la placa secundaria de I/O al conector de la placa de I/O. 3. Conecte el FFC de la placa secundaria de I/O al conector de la tarjeta madre. Siguientes pasos 1.
  • Página 77 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del puerto del adaptador de alimentación y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan la bisagra derecha al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2.
  • Página 78 Pasos 1. Mediante el poste de alineación, coloque el puerto del adaptador de alimentación en la ranura del ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Conecte el cable del puerto del adaptador de alimentación al conector en la tarjeta madre del sistema. 3.
  • Página 79 Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la tarjeta 3. Extraiga la cubierta de la base. 4. Quite la unidad de estado sólido M.2 2230 o la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda.
  • Página 80 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 81 Pasos 1. Quite los cuatro (M2.5x5) que fijan las bisagras de la pantalla al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Desconecte el cable de pantalla y el cable de los parlantes de la tarjeta madre (en sistemas con chasis de plástico). 3.
  • Página 82 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 83 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 84 Pasos 1. Deslice el ensamblaje de la pantalla formando un ángulo y coloque el ensamblaje de la pantalla en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Presione con cuidado las bisagras de la pantalla hacia abajo y alinee los orificios para tornillos de las bisagras de la pantalla con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 85 5. Pase el cable de los parlantes por las guías de enrutamiento del ensamblaje del teclado y el reposamanos. NOTA: Asegúrese de pasar el cable de los parlantes por encima de los cables de la antena WLAN. 6. Conecte el cable de pantalla al conector de la tarjeta madre. Siguientes pasos 1.
  • Página 86 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del ensamblaje de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 87 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 88 Pasos 1. Quite los cuatro (M2.5x5) que fijan las bisagras de la pantalla al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Desconecte el cable de pantalla de la tarjeta madre. 3. Abra las bisagras de la pantalla hasta un ángulo de 90 grados y coloque el sistema sobre una superficie plana. 4.
  • Página 89 Instalación del ensamblaje de aluminio de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. PRECAUCIÓN: El ángulo máximo de apertura para la bisagra del panel de la pantalla es de 135 grados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 90 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 91 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 92 Pasos 1. Deslice el ensamblaje de la pantalla formando un ángulo y coloque el ensamblaje de la pantalla en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Presione con cuidado las bisagras de la pantalla hacia abajo y alinee los orificios para tornillos de las bisagras de la pantalla con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y del reposamanos.
  • Página 93 Tapas de la bisagra Extracción de las tapas de la bisagra PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. NOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los sistemas con chasis de plástico. Requisitos previos 1.
  • Página 94 Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla en una superficie limpia y plana y abra suavemente las bisagras de la pantalla, al menos, a 90 grados. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 95 2. Apriete la tapa de la bisagra izquierda en el centro. 3. Con un punzón de plástico, haga palanca en el lado interno de la tapa de la bisagra izquierda y extráigala de la bisagra izquierda. 4. Apriete la tapa de la bisagra derecha en el centro. 5.
  • Página 96 Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de las tapas de la bisagra y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Alinee los arcos dentro de las tapas de las bisagras derecha e izquierda con los laterales externos. 2.
  • Página 97 Siguientes pasos 1. Instale el ensamblaje de la pantalla de plástico el ensamblaje de la pantalla de aluminio, según corresponda. 2. Instale la tarjeta inalámbrica. 3. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda.
  • Página 98 Pasos 1. Haga palanca para abrir el bisel de la pantalla desde las aberturas en la parte inferior del ensamblaje de la pantalla cerca de las bisagras. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 99 2. Haga palanca desde el borde externo de la parte inferior derecha e izquierda, y las partes superiores del bisel. 3. Levante y extraiga el bisel de la pantalla del ensamblaje de la pantalla. NOTA: NO utilice un instrumento acabado en punta o cualquier otro objeto para hacer palanca en el bisel de la pantalla de la manera que se muestra en la imagen a continuación, ya que la presión aplicada en el panel de pantalla con el instrumento puede dañar el panel de pantalla.
  • Página 100 Instalación del bisel de la pantalla PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. NOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los sistemas con chasis de plástico. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación del bisel de la pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 101 Pasos Alinee el bisel de la pantalla con el ensamblaje de la antena y la cubierta posterior de la pantalla y luego, con cuidado, encaje el bisel de la pantalla en su lugar. Siguientes pasos 1. Instale las tapas de las bisagras.
  • Página 102 Bisagras Extracción de las bisagras PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. NOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los sistemas con chasis de plástico. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 103 Pasos 1. Quite los tres tornillos (M2.5x3.8) de la bisagra izquierda. 2. Levante y quite la bisagra izquierda del ensamblaje de la pantalla. 3. Quite los tres tornillos (M2.5x3.8) de la bisagra derecha. 4. Levante y quite la bisagra derecha del ensamblaje de la pantalla. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 104 Instalación de las bisagras PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. NOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los sistemas con chasis de plástico. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el procedimiento de instalación. Sobre esta tarea En las siguientes imágenes, se indica la ubicación de las bisagras y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 105 Pasos 1. Alinee y coloque la bisagra izquierda en el ensamblaje de la pantalla. 2. Instale los tres tornillos (M2.5x3.8) para fijar la bisagra al panel de pantalla y la cubierta posterior. 3. Alinee y coloque la bisagra derecha en el ensamblaje de la pantalla. 4.
  • Página 106 2. Instale las tapas de las bisagras. 3. Instale el ensamblaje de la pantalla de plástico el ensamblaje de la pantalla de aluminio, según corresponda. 4. Instale la tarjeta inalámbrica. 5. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda.
  • Página 107 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 108 Pasos 1. Quite los dos tornillos M2x2 que fijan el panel de pantalla a la cubierta posterior. 2. Con un punzón de plástico, haga palanca en el panel de pantalla desde la esquina inferior derecha. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 109 3. Con cuidado, comience a hacer palanca con la mano en el panel de pantalla a lo largo del lateral derecho de la cubierta posterior de la pantalla. 4. Repita los pasos 1 y 2 para el lado izquierdo del ensamblaje del panel de pantalla. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 110 5. Levante la parte inferior del panel de pantalla y deslícelo hacia abajo para liberar los soportes de la pantalla de las ranuras en la parte superior de la cubierta de la pantalla. 6. Con cuidado, voltee el ensamblaje del panel de pantalla hacia adelante y despegue la cinta de Mylar que fija el cable de pantalla a la parte posterior del panel de pantalla.
  • Página 111 NOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los sistemas con chasis de plástico. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del panel de pantalla y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 112 Pasos 1. Coloque el panel de pantalla y el ensamblaje de pantalla sobre una superficie limpia y plana. 2. Conecte el cable de pantalla al conector del panel de pantalla y cierre el pestillo. 3. Adhiera la cinta para fijar el pestillo del conector del cable de pantalla al panel de pantalla. 4.
  • Página 113 Cable eDP Extracción del cable de eDP (con chasis de plástico) PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. NOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los sistemas con chasis de plástico. Requisitos previos 1.
  • Página 114 Pasos 1. Desconecte el cable eDP de la cámara. 2. Despegue el cable eDP de la cubierta de la pantalla y quítelo. Instalación del cable de eDP (con chasis de plástico) PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. NOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los sistemas con chasis de plástico.
  • Página 115 Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación del cable eDP (en un sistema con chasis de plástico) y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Adhiera la cinta para asegurar el cable eDP a la cubierta posterior de la pantalla. 2.
  • Página 116 6. Instale la tarjeta inalámbrica. 7. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230 la unidad de estado sólido M.2 2280, según corresponda. 8. Instale los módulos de memoria. 9. Instale la cubierta de la base. 10. Instale la tarjeta 11.
  • Página 117 Pasos 1. Desconecte el cable eDP de la cámara. 2. Despegue el cable eDP de la cubierta de la pantalla y quítelo. Instalación del cable eDP (con chasis de aluminio) PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. NOTA: Este procedimiento se lleva a cabo únicamente en los sistemas con chasis de aluminio.
  • Página 118 Sobre esta tarea En la imagen a continuación, se indica la ubicación del cable eDP (en un sistema con chasis de aluminio) y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Conecte el cable eDP a la cámara. 2.
  • Página 119 6. Instale la tarjeta 7. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora. Ensamblaje de la cámara Extracción del módulo de la cámara (con chasis de plástico) PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. NOTA: Este procedimiento se aplica únicamente a los sistemas con chasis de plástico.
  • Página 120 Pasos 1. Con la lengüeta de tiro, desconecte el cable de la cámara del módulo de la cámara. 2. Con un punzón de plástico, haga palanca para extraer el módulo de la cámara del ensamblaje de la pantalla. NOTA: Comience a hacer palanca en el módulo de la cámara en orden secuencial 1 > 2 > 3, tal como se indica en la cubierta posterior de la pantalla.
  • Página 121 3. Instale las bisagras. 4. Instale el bisel de la pantalla. 5. Instale las tapas de las bisagras. 6. Instale el ensamblaje de plástico de la pantalla. 7. Instale la tarjeta inalámbrica. 8. Instale la cubierta de la base. 9. Instale la tarjeta 10.
  • Página 122 Pasos 1. Con un punzón de plástico, haga palanca en el módulo de la cámara dese la cubierta posterior de la pantalla y gírelo. NOTA: Comience a hacer palanca en el módulo de la cámara en orden secuencial 1 > 2, tal como se indica en la cubierta posterior de la pantalla.
  • Página 123 NOTA: Este procedimiento se lleva a cabo únicamente en los sistemas con chasis de aluminio. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea En las siguientes imágenes, se indica la ubicación del módulo de la cámara (en un sistema con chasis de aluminio) y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 124 Siguientes pasos 1. Instale el cable de eDP. 2. Instale el panel de pantalla 3. Instale las bisagras. 4. Instale el bisel de la pantalla. 5. Instale las tapas de las bisagras. 6. Instale el ensamblaje de la pantalla de aluminio.
  • Página 125 NOTA: La cubierta de la pantalla y el ensamblaje de la antena no se puede seguir desmontando. Si las antenas de la WLAN no funcionan y debes reemplazarlas, reemplaza la cubierta de la pantalla y el ensamblaje de la antena por completo. Cubierta de la pantalla (chasis de aluminio) Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 126 Pasos Después de seguir los requisitos previos, quedará la cubierta de la pantalla y el ensamblaje de la antena. Placa de E/S Extracción de la placa de entrada/salida PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1.
  • Página 127 Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2x3.5) que fijan la bisagra de la pantalla al ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Levante la bisagra para acceder a la placa de I/O. 3. Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa secundaria de I/O de dicha placa. 4.
  • Página 128 Pasos 1. Coloque la placa de I/O en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos de la placa de I/O con los orificios para tornillos en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 3. Conecte el cable de la placa del lector de huellas digitales en el conector de la placa de I/O y cierre el pestillo (corresponde si el modelo trae lector de huellas digitales).
  • Página 129 Botón de encendido con lector de huellas digitales opcional Extracción del botón de encendido con lector de huellas digitales opcional PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 130 Instalación del botón de encendido con lector de huellas digitales opcional PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del botón de encendido con lector de huellas digitales opcional y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
  • Página 131 Tarjeta madre Extracción de la tarjeta madre PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la tarjeta 3.
  • Página 132 7. Conector del FFC de retroiluminación del teclado 8. Conector de la batería 9. Conector del FFC del panel táctil 10. Conector inalámbrico 11. Conector del cable de los parlantes 12. Conector de la unidad de estado sólido En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta madre y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
  • Página 133 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 134 Pasos 1. Desconecte los siguientes cables de la tarjeta madre: a. Cable plano flexible de la placa de I/O b. Cable del parlante c. Cable plano flexible del panel táctil d. Cable impreso flexible de retroiluminación del teclado (en sistemas con teclado iluminado) e.
  • Página 135 1. Conector del ventilador 2. Conector del FFC de la tarjeta de I/O 3. Conector de eDP 4. Conector de puerto de entrada de CC 5. Módulos de memoria 6. Conector del FFC del teclado 7. Conector del FFC de retroiluminación del teclado 8.
  • Página 136 Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 137 Pasos 1. Coloque la tarjeta madre en el ensamblaje del teclado y del reposamanos. 2. Alinee los orificios de los tornillos de la tarjeta madre con los orificios de los tornillos del ensamblaje del reposamanos. 3. Vuelva a colocar el tornillo (M2x2) que fija la tarjeta madre al ensamblaje del reposamanos. 4.
  • Página 138 Ensamblaje del teclado y del reposamanos Extracción del ensamblaje del teclado y del reposamanos PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos 1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo.
  • Página 139 NOTA: En sistemas con un chasis de aluminio, los soportes metálicos de RF derecho e izquierdo se deben transferir al reposamanos de reemplazo. Extracción e instalación de unidades reemplazables en campo (FRU)
  • Página 140 Núme Componentes Antena de WLAN (principal) Antena de WLAN (auxiliar) Pasos Después de realizar los requisitos previos, queda el ensamblaje del teclado y del reposamanos. Instalación del ensamblaje del reposamanos y del teclado PRECAUCIÓN: La información de esta sección está destinada únicamente a técnicos de servicio autorizados. Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
  • Página 141 Coloque el ensamblaje del teclado y el reposamanos en una superficie limpia y plana y realice los requisitos posteriores para instalar el ensamblaje del teclado y el reposamanos. Siguientes pasos 1. Instale la tarjeta madre. 2. Instale el botón de encendido.
  • Página 142 En este capítulo, se detallan los sistemas operativos compatibles junto con las instrucciones sobre cómo instalar los controladores. Sistema operativo Vostro 14 3435 es compatible con los siguientes sistemas operativos: ● Windows 11 Home, 64 bits ● Windows 11 Pro, 64 bits ●...
  • Página 143 Configuración del BIOS PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración en el programa de configuración del BIOS. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente. NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos instalados. NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del programa de configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente.
  • Página 144 El menú de arranque de una vez muestra los dispositivos desde los que puede arrancar, incluida la opción de diagnóstico. Las opciones del menú de arranque son las siguientes: ● Unidad extraíble (si está disponible) ● Unidad STXXXX (si está disponible) NOTA: XXX denota el número de la unidad SATA.
  • Página 145 Tabla 33. Opciones de configuración del sistema - Menú de opciones avanzadas (continuación) Avanzado NOTA: No se puede iniciar cualquier tipo de dispositivo USB (disquete, unidad de disco duro o llave de memoria) cuando esta opción está desactivada. Valor predeterminado: Habilitado Modelo operativo SATA/NVME Permite configurar el modo operativo de la controladora de la unidad de disco duro integrada SATA.
  • Página 146 Auto OS Recovery Threshold Controla el flujo de arranque automático de la consola de resolución del sistema de SupportAssist y la herramienta de recuperación de sistema operativo de Dell. Valor predeterminado: 2 SupportAssist OS Recovery Activa o desactiva el flujo de arranque para la herramienta de SupportAssist OS Recovery en caso de que se produzcan ciertos errores de sistema.
  • Página 147 Seguridad TABLA DE MITIGACIONES DE SEGURIDAD DE SMM PARA Habilita o deshabilita la configuración de características de la WINDOWS (WSMT) plataforma en los sistemas del cliente de Dell con el BIOS con WSMT habilitado. Valor predeterminado: Habilitado Firmware TPM Activa o desactiva la función Firmware TPM.
  • Página 148 Actualización de BIOS Actualización del BIOS en Windows Pasos 1. Vaya a www.dell.com/support. 2. Haga clic en Soporte de productos. Haga clic en Buscar soporte, introduzca la etiqueta de servicio de la computadora y haga clic en Buscar. NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de SupportAssist para identificar la computadora de forma automática.
  • Página 149 ● Una unidad USB formateada en el sistema de archivos FAT32 (no es necesario que la unidad sea de arranque) ● El archivo ejecutable del BIOS descargado del sitio web de soporte de Dell y copiado en el directorio raíz de la unidad USB ●...
  • Página 150 PRECAUCIÓN: No apague la computadora durante el proceso de actualización del BIOS. Si la apaga, es posible que la computadora no se inicie. Pasos 1. Desde un estado apagado, inserte la unidad USB donde copió el flash en un puerto USB de la computadora. 2.
  • Página 151 La computadora se reiniciará. Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema) Sobre esta tarea Para borrar las contraseñas del BIOS o del sistema, comuníquese con el soporte técnico de Dell, como se describe en www.dell.com/ contactdell. NOTA: Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación...
  • Página 152 Manejo de baterías de iones de litio hinchadas Como la mayoría de las laptops, las laptops de Dell utilizan baterías de iones de litio. Un tipo de batería de iones de litio es la batería de polímero de iones de litio. Las baterías de polímero de iones de litio han aumentado su popularidad en los últimos años y se han convertido en el estándar de la industria electrónica, debido a las preferencias del cliente de un factor de forma delgado (especialmente...
  • Página 153 Los diagnósticos de SupportAssist (también llamados diagnósticos del sistema) realizan una revisión completa del hardware. Los diagnósticos de verificación de rendimiento del sistema previo al arranque de Dell SupportAssist están integrados con el BIOS y el BIOS los ejecuta internamente. Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo las siguientes acciones: ●...
  • Página 154 Las laptops de Dell tienen una herramienta de diagnóstico incorporada que le ayuda a determinar si una anormalidad en la pantalla es un problema inherente de la LCD (pantalla) de la laptop de Dell o de la tarjeta de video (GPU) y la configuración de la PC.
  • Página 155 8. Al final del último color sólido (rojo), el sistema se apagará. NOTA: Durante el inicio, los diagnósticos previos al arranque de Dell SupportAssist inician una BIST de LCD primero y esperan a que el usuario confirme la funcionalidad de la pantalla LCD.
  • Página 156 3 y 5 segundos para asegurarse de descargar la energía residual. ● Ejecute "recuperación del BIOS desde USB"; las instrucciones se encuentran en el sitio Web Soporte de Dell. ● Si el problema persiste, reemplace la tarjeta madre. Solución de problemas...
  • Página 157 Restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) La función de restablecimiento del reloj en tiempo real (RTC) le permite a usted o al técnico de servicio recuperar los sistemas de Dell de situaciones de falta de POST/falta de alimentación/falta de arranque. El restablecimiento del RTC activado para el puente heredado se ha retirado en estos modelos.
  • Página 158 7. Instale la cubierta de la base. 8. Conecte el adaptador de alimentación a la computadora. 9. Encienda la computadora. NOTA: Para obtener más información sobre la instalación y configuración de Ubuntu, busque en el recurso de la base de conocimientos en www.dell.com/support. Solución de problemas...
  • Página 159 Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, el soporte técnico o el servicio al cliente, consulte www.dell.com/contactdell. NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país/región y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos...

Este manual también es adecuado para:

P152g