Single channel dimming
EN
Use with dimming luminaires only.
Press switch down and release to turn off, or up and release to
turn on. Press up and hold to dim up, press down and hold to dim
down.
Atenuación de canal único
ES
Utilícelo únicamente con luces con atenuación.
Pulse el interruptor hacia abajo y suéltelo para apagar, o púlselo
hacia arriba y suéltelo para encender. Pulse hacia arriba y
mantenga pulsado para reducir la atenuación, o pulse hacia
abajo y mantenga pulsado para aumentar la atenuación.
Gradation sur canal unique
FR
Utilisez uniquement avec des luminaires à gradation.
Appuyez vers le bas et relâchez le commutateur pour éteindre.
Appuyez vers le haut et relâchez pour allumer. Appuyez vers le
haut et maintenez pour augmenter la luminosité, ou appuyez vers
le bas et maintenez pour réduire la luminosité.
Channel Mode
Switch Mode
3
1
2
4
Legenda
PT
1. Neutro
2. Fase
3. Retorno
4. 10A proteção do circuito, caso necessário
5. Luminária com redução de iluminação
(DALI ou DSI)
6. Interruptor retrátil de três posições
All manuals and user guides at all-guides.com
Switch and dim together
2 position switch together
5
1
N •
L/OUT •
L •
6
Légende
FR
1. Neutre
2. Plus
3. Tension commutée
4. 10A protection du circuit si nécessaire
5. Luminaire à gradation (DALI ou DSI)
6. Commutateur rétractif décentré
Einzelkanal-Abblendung
DE
Gebrauch nur mit abblendbaren Leuchtmitteln.
Schalter zum Ausschalten nach unten drücken bzw. zum
Einschalten nach oben drücken und loslassen. Zum Aufblenden
nach oben drücken und gedrückt halten, zum Abblenden nach
unten drücken und halten.
Redução de iluminação de canal único
PT
Use somente com luminárias com redução de iluminação
(dimmer).
Empurre o interruptor para baixo e libere-o para desligar ou
empurre para cima e libere para ligar. Empurre para cima e
segure para aumentar a iluminação e empurre para baixo e
segure para reduzir a iluminação.
Regolazione a singolo canale
IT
Da utilizzare solo con apparecchi di illuminazione con
regolazione.
Premere l'interruttore verso il basso e rilasciarlo per lo
spegnimento o premerlo verso l'alto e rilasciarlo per l'accensione.
Tenere premuto verso l'alto per aumentare la regolazione o tenere
premuto verso il basso per diminuire la regolazione.
• DIM-
• DIM+
• SW1
• SW2
Key
EN
1. Neutral
2. Live
3. Switched live
4. 10A circuit protection if required
5. Dimming luminaire (DALI or DSI)
6. Centre-biased retractive switch
Zeichenerklärung
DE
1. Neutral
2. Netzspannungsführend
3. Live-geschaltet
4. 10A Kurzschlusssicherung, falls nötig
5. Abblendbares Leuchtmittel (DALI oder
DSI)
6. Außermittiger Druckschalter
Explicación
ES
1. Neutro
2. Live
3. Live conmutado
4. 10A protección de circuito, en caso
necesario
5. Luz de atenuación (DALI o DSI)
6. Interruptor retráctil equilibrado en el
centro
Leggenda
IT
1. Neutro
2. Live
3. Commutazione in tempo reale
4. 10A protezione del circuito, se
necessario
5. Apparecchio di illuminazione con
regolazione (DALI o DSI)
6. Interruttore a retrazione centrale