Página 2
1. Tabla de contenido 1. Tabla de contenido 2. Su ModIT-Max de un vistazo 2.1. Características clave 3. Seguridad 3.1. Panel de palabras de advertencia 3.2. Símbolo de alerta de seguridad 3.3. Pictogramas 3.4. Modificación del producto 3.5. Fuente de alimentación 3.6.
Página 3
5.5.6 Instrucciones de línea de comandos (CLI) 5.6. Ajustes de usuario 5.6.1 Cambio de los cables 5.6.2 Ajuste-del-tope-trasero 5.7. Brazos de puerta 5.8. Limpiando tu ModIT-Max 6. Especificaciones del producto 6.1. Features 6.2. ModIT-Max Specifications 6.3. Especificaciones de energía 6.4. Port Specifications 6.5.
Página 4
Command Line Interface (CLI). El software de monitoreo y control de Cambrionix se puede descargar desde https://www.cambrionix.com/software With your ModIT-Max there is a Thunderbolt™ 3 connection to the host capable of up to 5 Gbps. La velocidad de transferencia de datos ascendente se compartirá entre las conexiones descendentes. 2.1. Características clave...
Página 5
Este manual se ha diseñado para seguir el estándar IEC/ICEE 82079-1. Esto es para facilitar la comprensión y ubicación de la información relacionada con el ModIT-Max . Cualquier error u omisión se puede informar utilizando nuestro sistema de tickets de soporte (ver Ayuda y apoyo ).
Página 6
Regulación obligatoria 3.4. Modificación del producto Los productos Cambrionix están diseñados y fabricados para cumplir con los requisitos de las normas de seguridad internacionales y del Reino Unido. Las modificaciones al producto podrían afectar la seguridad y hacer que el producto no cumpla con los estándares de seguridad relevantes, lo que podría provocar lesiones o daños al producto.
Página 7
No desconecte el cable de alimentación mientras se utiliza el producto. No doble ni tire del cable de alimentación con demasiada fuerza. No utilice una fuente de alimentación que exceda las especificaciones de fuente de alimentación de este manual. ModIT-Max(Desktop) Página 6 de 46...
Página 8
No coloque el cable de alimentación cerca de fuentes de calor. Conecte el enchufe únicamente a una toma de tierra. PRECAUCIÓN Se pueden producir daños en su producto Cambrionix. Opere el producto solo en un entorno donde el ambiente la temperatura está dentro del rango de temperatura de funcionamiento.
Página 9
Así como una guía de información relacionada con la seguridad del producto. El ModIT-Max está diseñado para usarse en un entorno estático interior en el que el entorno se encuentra dentro de las especificaciones probadas para proporcionar funcionalidad de carga, sincronización y gestión.
Página 10
ModIT-Max this could be any USB device such as a phone, tablet, USB drive or any other USB connected device. Once you have your hub setup the next thing is to connect your devices to start using the ModIT-Max. We would always recommend using the OEM cable supplied by the manufacturer of the device, so whatever cable is provided with the device use that cable to connect to the hub.
Página 11
Su ModIT-Max permitirá que su dispositivo se cargue a la tasa máxima posible hasta 2.4 A. La forma en que se lleva a cabo la carga es la ModIT-Max proporcionará al dispositivo la capacidad de carga y el controlador de carga USB del dispositivo determinará la cantidad máxima de carga que desea consumir.
Página 12
Proporcionar números de orden de compra y de serie puede ayudar a identificar su producto específico y acelerar el proceso. ModIT-Max(Desktop) Página 11 de 46...
Página 13
5.0.1 Port LED States Your ModIT-Max has inbuilt LEDs used to show the state of the ports, devices and the power state. Estos LED se pueden configurar para admitir su caso de uso; esto se puede controlar mediante el uso de la API para enviar comandos directamente o a través de un software separado.
Página 14
Conecta el ModIT-Max a su sistema anfitrión usando un Thunderbolt™ 3 cable. El uso de un cable de host incorrecto puede ocasionar que el host no reconozca el concentrador y todos los puertos subsiguientes.
Página 15
Si desea transferir datos, cambiar aplicaciones, restaurar o actualizar su dispositivo móvil, un se requiere conexión a una computadora host local. La API y el software de Cambrionix son compatibles con los sistemas operativos macOS®, Windows™ y Linux® y pueden transferir datos entre estos sistemas operativos y muchos sistemas operativos móviles como iOS™...
Página 16
BC1.2, el dispositivo puede consumir hasta 1,5 A mientras transfiere datos. 5.2.5 Protocolo e interfaz de comunicación The ModIT-Max appears as a virtual COM port (VCP). En Microsoft Windows™, el sistema aparecerá como un puerto COM, el número de puerto COM se puede encontrar en el administrador de dispositivos.
Página 17
Para obtener más información sobre puntos finales, conectar varios dispositivos y calcular cuántos dispositivos puede conectar a su sistema host, consulte nuestra nota técnica sobre puntos finales. Es posible conectar en cadena diferentes productos Thunderbolt 3, por ejemplo, TS3-C10 y TS3-16. ModIT-Max(Desktop) Página 16 de 46...
Página 18
Max more information can be found in the Cambrionix Connect section under Internal hub settings. This can be done through Cambrionix Connect, the CLI or by connecting to the hub via the API. 5.4.1 Modos de puerto sincronizar Convierta puertos específicos o todo el concentrador en modo de sincronización...
Página 19
2.4A (Típicamente utilizado por Apple) 5.4.4 firmware The firmware can be kept up to date using our Cambrionix Connect software. As part of delivering an easy user experience, our Cambrionix Connect application is now a set-and-forget solution. The Cambrionix Connect application will discover your USB hub’s firmware and present an update for you.
Página 20
Si tiene un hardware antiguo con un número de versión de firmware inferior a 1.83, es posible que el concentrador no sea compatible con la API de Cambrionix y deberá actualizarse a la última versión de firmware mediante Command Line Updater, que se puede descargar e instalar desde el siguiente enlace .
Página 21
These can be sent via the virtual serial port of the ModIT-Max directly, There are different channels for both our Cambrionix Connect application and the API. Los canales son Beta y Release. We would recommend using the release version of both the API and Cambrionix Connect.
Página 22
Cambrionix Connect allows you to switch the ports on and off and set the port mode. Cambrionix Connect’s home page shows the hubs available, by selecting a hub you can obtain the following information about all the ports: •...
Página 23
(iPhone, etc.) está conectado a un puerto Adjuntar umbral Cambrionix con un cable que incluye un LED u otros (mA) dispositivos electrónicos. También es posible que deba aumentarse si está utilizando un dispositivo (iPhone, etc.) con un sled/soporte/estuche de terceros (como un escáner de...
Página 24
5.5.4 Actualización de software By using Cambrionix Connect you will be able to automatically download and install the most up to date software (Cambrionix Connect and the Cambrionix API) ModIT-Max(Desktop)
Página 25
Cambrionix Connect and the API up to date. By default Cambrionix Connect will check for updates regularly or, if you prefer, you can change to a manual update selection. También puede seleccionar qué versión del software le gustaría usar entre las opciones Beta o Release.
Página 26
Mac®. Luego, para eliminar completamente la aplicación, seleccione Finder > Vaciar papelera. Alternativamente, utilice las siguientes instrucciones. sudo /Library/Cambrionix/ApiService/bin/CambrionixApiService --remove sudo /Library/Cambrionix/ApiService/bin/CambrionixRecorderService --remove Linux®...
Página 27
5.6. Ajustes de usuario 5.6.1 Cambio de los cables Puedes cambiar los cables de tu ModIT-Max para adaptarse a los dispositivos que va a utilizar. Este es un proceso simple que se puede lograr usando el método a continuación. Retire el panel frontal del módulo con un destornillador pequeño de cabeza plana.
Página 28
El ModIT-Max ha sido diseñado para poder almacenar dispositivos, así como cargarlos y administrarlos. Las ranuras del ModIT-Max tienen brazos de compuerta en su lugar para sujetar los dispositivos e impedir la extracción de dispositivos a menos que se autorice.
Página 29
5.8. Limpiando tu ModIT-Max Por lo general, no es necesario limpiar el producto, aunque en algunos casos puede ser necesario si se ha acumulado un exceso de suciedad, polvo o cabello, o si se han producido pequeños derrames de líquido en el módulo durante el funcionamiento o el almacenamiento.
Página 30
Individual CC current measurement, Vconn Link speed detection Programmable port current limits RGB Indicator LEDs Sí Individual Colour Indicator LEDs 6.2. ModIT-Max Specifications ModIT-Max Properties Color Azul Number of USB Upstream Ports Number of USB2 Type-A Downstream Dimensions Depth (mm)
Página 31
ModIT-Max Properties Number of USB2 Type-C Upstream Enclosure Material Steel Ports Number of USB3 Type-A Downstream Expansion Connector Type Type-A dieciséis Ports Number of USB3 Type-A Expansion Form Factor Rackmount Ports Number of USB3 Type-A Upstream Fuse Type T5A 250...
Página 32
17.5 Device Holder Properties Slot Width (mm) The ModIT-Max slots have been tested with all currently available mobile phones (up to 25.4mm) with and without protective covers, these include (but not limited to) the Otterbox Defender and Lifeproof Fre. 6.3. Especificaciones de energía...
Página 33
USB-C receptacles have a minimum rated lifetime of 10,000 cycles of insertion and removal. This is an industry-standard. One thing you can do to prolong the lifetime of the ports on your ModIT-Max is to use "sacrificial cables" in between the hub and your charging cables so when you repeatedly connect/ disconnect you are only going to wear the cables rather than the hub.
Página 34
6.5. Arquitectura central Below is a diagram of the internal architecture for the ModIT-Max. Higo Descripción Este es el número de puerto físico externo Está presente si este componente está conectado a un concentrador interno, si está presente, el número representa el número de puerto en el concentrador interno...
Página 36
If you experience any issues with your ModIT-Max; please try the following troubleshooting steps, if the issue is not addressed in this section, please get in touch with your local vendor or Cambrionix. Para ponerse en contacto con el soporte de Cambrionix, consulte Ayuda y apoyo 7.1.
Página 37
0000000000000000 Conexión de dispositivo inestable Algunos dispositivos pueden tener conexiones inestables con su sistema host a través del ModIT-Max . Solo hemos observado este comportamiento en una cantidad muy pequeña de dispositivos, deshabilitar CDP y configurar los puertos para que estén siempre encendidos ha resuelto todos los problemas y las conexiones son estables.
Página 38
Cuando configura el puerto para que siempre esté encendido, deberá configurar un perfil predeterminado en cada puerto para cuando el puerto (s). Hay una descripción para cada perfil dentro de LiveViewer o Cambrionix Connect. Información de la batería para Android Si está...
Página 39
El concentrador no se conecta al host Si ves que el ModIT-Max no se está conectando al sistema host, uno de los problemas puede deberse a que los controladores USB en su sistema host no están actualizados. Es una buena práctica asegurarse de tener instalados los últimos controladores y actualizaciones en su sistema host, que...
Página 40
Si tiene un hardware antiguo con un número de versión de firmware inferior a 1.83, es posible que el concentrador no sea compatible con la API de Cambrionix y deberá actualizarse a la última versión de firmware mediante Command Line Updater, que se puede descargar e instalar desde el siguiente enlace .
Página 41
Utilice las instalaciones locales de recolección de RAEE para desechar este producto y, de lo contrario, observe todos los requisitos aplicables. Cambrionix PRN (número de registro de productor) para el Reino Unido es "WEE/BH191TT". ModIT-Max(Desktop) Página 40 de 46...
Página 42
Una vez que haya notificado a Cambrionix de su devolución, Cambrionix se encargará de la recolección de los productos o le proporcionará instrucciones y detalles para que usted devuelva el producto directamente.
Página 43
Probado y marcado según la Parte 15 de la FCC Alojado en una envolvente a prueba de incendios de la especificación UL94-VO Cumplimiento de RoHS Probado independientemente por Underwriters Laboratory (UL) con el número de expediente #E346549 ModIT-Max(Desktop) Página 42 de 46...
Página 44
11. Terms and Conditions El uso de los concentradores de Cambrionix está sujeto a los Términos y Condiciones de Cambrionix, el documento se puede descargar y visualizar mediante el siguiente enlace. https://downloads.cambrionix.com/documentation/en/Cambrionix-Terms-and-Conditions.pdf ModIT-Max(Desktop) Página 43 de 46...
Página 45
Cambrionix. Donde ocurren, estas referencias son solo para fines ilustrativos y no representan un respaldo de un producto o servicio por parte de Cambrionix, o un respaldo de los productos a los que se aplica este manual por parte de la empresa de terceros en cuestión.
Página 46
Patentes Cambrionix Numero de Título Enlace Conceder número aplicacion Puerto de sincronización y GB2489429 1105081.2 2489429 carga CAMBRIONIX ES00002646615 2646615 00002646615 CAMBRIONIX MUY ES00002646617 2646617 00002646617 INTELIGENTE... MOD IT DS GB2591233 6089600 6089600 Búsqueda MODIFICARLO 007918669 007918669 electrónica MODIFICARLO 90079186690001...
Página 47
MODIFIQUE LA PILA 29/735,475 936.000 dls. MOD IT DS TERMINALES 6089601 6089601 6089601 MOD IT MM 6089602 6089602 6089602 MOD IT DS TERMINALES 6089603 6089603 6089603 MODIFIQUE LA PILA 6089604 6089604 6089604 MODIFICARLO 6089605 6089605 6089605 ModIT-Max(Desktop) Página 46 de 46...