Página 2
1. Tabla de contenido 1. Tabla de contenido 2. Su Multicargador14-2.4A de un vistazo 3. Seguridad 3.1. Panel de palabras de advertencia 3.2. Símbolo de alerta de seguridad 3.3. Pictogramas 3.4. Modificación del producto 3.5. Fuente de alimentación 3.6. Almacenamiento e Instalación 4.
Página 3
Proporciona 60 W de potencia de carga a cada uno de sus Type-A puertos, lo que permite que los dispositivos móviles se carguen de forma rápida, segura y fiable. Todos los puertos se pueden controlar con el software Cambrionix para permitir la carga mientras se monitorea información importante del puerto y del dispositivo.
Página 4
Este manual se ha diseñado para seguir el estándar IEC/ICEE 82079-1. Esto es para facilitar la comprensión y ubicación de la información relacionada con el Multicargador14-2.4A . Cualquier error u omisión se puede informar utilizando nuestro sistema de tickets de soporte (ver Ayuda y apoyo ).
Página 5
Regulación obligatoria 3.4. Modificación del producto Los productos Cambrionix están diseñados y fabricados para cumplir con los requisitos de las normas de seguridad internacionales y del Reino Unido. Las modificaciones al producto podrían afectar la seguridad y hacer que el producto no cumpla con los estándares de seguridad relevantes, lo que podría provocar lesiones o daños al producto.
Página 6
No desconecte el cable de alimentación mientras se utiliza el producto. No doble ni tire del cable de alimentación con demasiada fuerza. No utilice una fuente de alimentación que exceda las especificaciones de fuente de alimentación de este manual. Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 5 de 24...
Página 7
No coloque el cable de alimentación cerca de fuentes de calor. Conecte el enchufe únicamente a una toma de tierra. PRECAUCIÓN Se pueden producir daños en su producto Cambrionix. Opere el producto solo en un entorno donde el ambiente la temperatura está dentro del rango de temperatura de funcionamiento.
Página 8
Así como una guía de información relacionada con la seguridad del producto. El Multicargador14-2.4A está diseñado para usarse en un entorno estático interior en el que el entorno se encuentra dentro de las especificaciones probadas para proporcionar funcionalidad de carga, sincronización y gestión.
Página 9
4.5. Connecting devices to your Multicargador14-2.4A Throughout this manual we will refer to "devices" this relates to the device you are connecting to the Multicargador14-2.4A this could be any USB device such as a phone, tablet, USB drive or any other USB connected device.
Página 10
4.6.1 Comportamiento de los fanáticos Your Multicargador14-2.4A has an inbuilt fan used to cool the product when internal temperatures rise above a set threshold. Al encender, el ventilador girará durante aproximadamente un segundo antes de apagarse. For more information on the temperatures that trigger the fan please see the fan properties section in the MC14-2,4 ...
Página 11
4.9. Limpiando tu Multicargador14-2.4A Por lo general, no es necesario limpiar el producto, aunque en algunos casos puede ser necesario si se ha acumulado un exceso de suciedad, polvo o cabello, o si se han producido pequeños derrames de líquido en el módulo durante el funcionamiento o el almacenamiento.
Página 12
Number of USB2 Type-A Upstream Dimensions Width (mm) Ports Number of USB2 Type-B Upstream Downstream Connector Type Type-A Ports Number of USB2 Type-C Electrostatic Discharge, air (kV) Downstream Ports Number of USB2 Type-C Expansion Electrostatic Discharge, Vesd (kV) Ports Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 11 de 24...
Página 13
Airflow (m3/hr) 11.9 Relative Humidity Range (%) Acoustic Noise (dB A) 20.6 Storage Relative Humidity Range (%) Storage Temperature (°C) Start Temperature (°C) Operating Altitude Max (m) 2000 Max Airflow Temperature (°C) Stop Temperature (°C) Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 12 de 24...
Página 14
Over Voltage Threshold (VAC) Voltage Measurement Resolution, Vsupply (mVAC) MC14-2,4 A DC Power Input Properties PSU Properties Dimensions, Depth (mm) Under Voltage (V) Dimensions, Height (mm) Dimensions, Width (mm) Input Connector Type Current, Isupply (A) Input Power Type Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 13 de 24...
Página 15
Vbus Current Measurement Rate (Hz) Vbus Voltage Measurement Rate (Hz) Vbus Current Measurement Resolution (mA) Vbus Voltage Measurement Resolution (mV) Vbus Current Setpoint Resolution (mA) Vbus Voltage Ripple (mV) Vbus Output Current (A) Vbus Voltage Setpoint Resolution (mV) Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 14 de 24...
Página 16
USB-C receptacles have a minimum rated lifetime of 10,000 cycles of insertion and removal. This is an industry-standard. One thing you can do to prolong the lifetime of the ports on your Multicargador14-2.4A is to use "sacrificial cables" in between the hub and your charging cables so when you repeatedly connect/ disconnect you are only going to wear the cables rather than the hub.
Página 17
Para obtener registros del comportamiento, siga los siguientes pasos para obtener un archivo zip de los registros. Open Cambrionix Connect (if this is not already downloaded, then go onto our website and download both the API and Cambrionix Connect) www.cambrionix.com/software...
Página 18
Conexión de dispositivo inestable Algunos dispositivos pueden tener conexiones inestables con su sistema host a través del Multicargador14-2.4A . Solo hemos observado este comportamiento en una cantidad muy pequeña de dispositivos, deshabilitar CDP y configurar los puertos para que estén siempre encendidos ha resuelto todos los problemas y las conexiones son estables.
Página 19
Cuando configura el puerto para que siempre esté encendido, deberá configurar un perfil predeterminado en cada puerto para cuando el puerto (s). Hay una descripción para cada perfil dentro de LiveViewer o Cambrionix Connect. Información de la batería para Android Si está...
Página 20
El concentrador no se conecta al host Si ves que el Multicargador14-2.4A no se está conectando al sistema host, uno de los problemas puede deberse a que los controladores USB en su sistema host no están actualizados. Es una buena práctica asegurarse de tener instalados los últimos controladores y actualizaciones en su sistema...
Página 21
API. Si encuentra esto y no lo está utilizando, le recomendamos que lo desinstale completamente de su sistema. Puede encontrar información sobre cómo desinstalar programas en el Removing Software sección. Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 20 de 24...
Página 22
Utilice las instalaciones locales de recolección de RAEE para desechar este producto y, de lo contrario, observe todos los requisitos aplicables. Cambrionix PRN (número de registro de productor) para el Reino Unido es "WEE/BH191TT". Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 21 de 24...
Página 23
Una vez que haya notificado a Cambrionix de su devolución, Cambrionix se encargará de la recolección de los productos o le proporcionará instrucciones y detalles para que usted devuelva el producto directamente.
Página 24
Probado y marcado según la Parte 15 de la FCC Cumplimiento de RoHS Probado independientemente por Underwriters Laboratory (UL) con el número de expediente #E346549 Cumple los requisitos de seguridad de la norma EN 60950 para equipos informáticos Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 23 de 24...
Página 25
10. Terms and Conditions El uso de los concentradores de Cambrionix está sujeto a los Términos y Condiciones de Cambrionix, el documento se puede descargar y visualizar mediante el siguiente enlace. https://downloads.cambrionix.com/documentation/en/Cambrionix-Terms-and-Conditions.pdf Multicargador14-2.4A(Desktop) Página 24 de 24...