Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACIÓN
Serie EXPERT tipo Suelo / Techo
KPC-52 DVN11
KPC-71 DVN11
KPC-90 DVN10
KPC-105 DVN11
IMPORTANTE
Por favor, lea con atención este manual de instalación antes de utilizar su aire acondicionado.
Guarde este manual para futuras consultas. El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso para mejorar el producto. Consulte con la agencia de ventas o con el
fabricante para obtener más información.
KPC-105 DTN11
KPC-125 DVN10
KPC-125 DTN10
KPC-140 DVN11
KPC-140 DTN11
KPC-160 DTN11

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kaysun EXPERT Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACIÓN Serie EXPERT tipo Suelo / Techo KPC-52 DVN11 KPC-105 DTN11 KPC-140 DTN11 KPC-71 DVN11 KPC-125 DVN10 KPC-160 DTN11 KPC-90 DVN10 KPC-125 DTN10 KPC-105 DVN11 KPC-140 DVN11 IMPORTANTE Por favor, lea con atención este manual de instalación antes de utilizar su aire acondicionado. Guarde este manual para futuras consultas.
  • Página 2 Índice Manual de instalación Accesorios ............04 Precauciones de seguridad ...... 05 Proceso de instalación ....... 08 Instalación de la unidad interior ....09 a. Componentes de la unidad interior ....09 b. Instrucciones de instalación de la unidad interior…………………………………......Instalación de la unidad exterior ...11 a.
  • Página 3 ....Conexión de la tubería de refrigerante A. Notas sobre la longitud y elevación de la tubería ..B. Instrucciones para la conexión de la tubería de refrigerante ... 21 Cableado ..........a. Cableado de la unidad exterior ..b. Cableado de la unidad interior ..c.
  • Página 4 Accesorio Este equipo de aire acondicionado incluye los accesorios siguientes. Durante su instalación, utilice las piezas y accesorios que incluye este equipo. Una instalación incorrecta puede dar lugar a pérdidas de agua, descargas eléctricas, incendios o bien provocar fallos de funcionamiento en el equipo.
  • Página 5 Precauciones de seguridad  Lea el apartado Precauciones de Seguridad antes de instalar el equipo. Si el equipo se instala sin prestar atención a las presentes instrucciones, dicha instalación será incorrecta y podría ocasionar daños materiales y personales graves. La gravedad de los posibles daños materiales y personales se determina con los indicadores ADVERTIENCIA o ATENCIÓN. El incumplimiento de las advertencias realizadas en el presente manual puede producir lesiones.
  • Página 6 ADVERTENCIA • Instale el equipo en una zona alejada de fuentes de ignición activas (como por ejemplo, llamas abiertas, un aparato de gas o un calentador eléctrico). • No perfore ni queme. • Instale el equipo en zonas donde no puedan producirse daños mecánicos. •...
  • Página 7 Aviso sobre los gases fluorados  1. Este equipo de aire acondicionado contiene gases fluorados. Para más información sobre el tipo y la cantidad de gas que contiene este producto, consulte la etiqueta adherida al mismo. 2. Las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación las deberá llevar a cabo un técnico autorizado.
  • Página 8        Proceso de instalación     ORDEN DE LA INSTALACIÓN Instale la unidad Instale la unidad Instale la tubería de interior (Página 10) exterior (Página 14) desagüe (Página 17) Conecte los Evacúe el sistema de Conecte la tubería de cables refrigeración...
  • Página 9  Instalación de la unidad interior    Componentes de la unidad interior Zona de montaje de la unidad Lama Rejilla Toma de aire Pantalla de datos Salida de aire Fig. 4.1 Precauciones de seguridad ADVERTENCIA ATENCIÓN • Instale el equipo en una superficie firme •...
  • Página 10 Instrucciones de instalación de la unidad ATENCIÓN interior AVISO: La instalación del panel deberá llevarse NO instale la unidad en las siguientes a cabo tras haber terminado con los trabajos de zonas: tubería y de cableado. Zonas dedicadas a la extracción petrolera o a Paso 1: Selección del lugar de instalación la fracturación hidráulica.
  • Página 11 Conexión del tubo de refrigerante (D. lado del gas) Junta de desagüe Conexión del tubo de refrigerante (E. lado del líquido) Gancho Fig. 4.3 Tabla 4.1: Dimensiones de instalación de las partes de la unidad interior MODELO Longitud de A Longitud de B Longitud de C Longitud de D...
  • Página 12 Paso 2: colgar la unidad interior ATENCIÓN El cuerpo de la unidad debe quedar Madera perfectamente alineado con el orificio. Antes Localice el madero rectangular situado en posición de continuar, asegúrese de que el orificio de la transversal sobre la viga del techo y coloque los unidad y el de la pared tienen el mismo pernos de suspensión.
  • Página 13 Instalación en el techo 9. Retire la plancha lateral y la rejilla. (Ver Fig. 4.10). Manga de Pernos roscados de suspensión suspensión Fig. 4.12 Conexión del tubo de refrigerante (D. Panel lateral lado del gas) E. Conexión de la Rejilla tubería de Fig.
  • Página 14  Instalación de la unidad exterior   La zona debe estar libre de gases inflamables y de Instrucciones de instalación de la unidad sustancias químicas. exterior  La longitud de la tubería que conecta la unidad interior con la unidad exterior no debe superar el Paso 1: selección del lugar de instalación máximo permitido.
  • Página 15 Unidad exterior tipo Split Unidad exterior de descarga vertical (Consulte las Figuras 5.4, 5.5, 5.6, 5.10 y la (Consulte las Figuras 5.7, 5.8, 5.9 y la Tabla 5.2). Tabla 5.1). (Muro u obstáculo) Salida de aire >120cm / 47” Fig. 5.4 Fig.
  • Página 16      AVISO: La distancia mínima entre la unidad Introduzca la junta de desagüe en el orificio exterior y la pared descrita en la guía de situado en la bandeja inferior de la unidad. instalación no es de aplicación a los espacios Gire la junta de desagüe 90°...
  • Página 17 Instalación de la tubería de desagüe La tubería de desagüe se utiliza para drenar el agua de 1-1,5m (39-59”) la unidad. Una instalación incorrecta podría ocasionar daños al equipo y daños materiales. Inclinación descendente ATENCIÓN 1/100 Fig. Aísle todos los tubos para evitar la •...
  • Página 18 Utilice una broca hueca de 65 mm (2.5”) para taladrar un orificio en el muro. Asegúrese de taladrar el orificio con un ángulo ligeramente descendente, de forma que el extremo exterior del orificio quede unos 12mm (0.5”) por debajo del extremo interior. Esto facilitará el drenaje del agua (ver Fig.
  • Página 19  Conexión de la tubería de refrigerante    Precauciones de seguridad Notas sobre la longitud y elevación de la tubería Asegúrese de que la longitud de la tubería de refrigerante, ADVERTENCIA el número de codos y la caída entre las unidades interior y exterior cumplen los requisitos expuestos en la Tabla 7.1: •...
  • Página 20  ATENCIÓN ATENCIÓN     • Trampas de aceite Cuando la unidad exterior se instala por encima  de la unidad interior:  Cuando la unidad interior se instala por  encima de la unidad exterior:  - Se recomienda no aumentar el tamaño de los ...
  • Página 21 Tabla 7.2 Paso 2: Eliminación de rebabas Las rebabas pueden afectar al sellado hermético de las Longitud conexiones de la tubería de refrigerante. Deben eliminarse permitida por completo.  Longitud total de tubería 18K+18K 30m/98’ L+Máx.  Sujete el tubo en ángulo descendente para evitar que las (L1, L2) 24K+24K 50m/164’...
  • Página 22  Sitúe el abocardador sobre la zona que desea abocinar. Gire el mango del abocardador hacia la derecha hasta que el tubo quede totalmente abocinado o abocardado. Abocarde el tubo conforme a las dimensiones mostradas en la Tabla 7.3. Tabla 7.3: EXTENSIÓN DE LA TUBERÍA A PARTIR DE LA FORMA ABOCARDADA Diám Ángulo del...
  • Página 23 Cableado Siga las instrucciones siguientes para evitar la Precauciones de seguridad deformación cuando arranque el compresor: • ADVERTENCIA La unidad debe ir conectada a la toma principal. Normalmente, la fuente de alimentación debe tener • Asegúrese de desconectar la fuente de una impedancia de salida baja de 32 ohmios.
  • Página 24 Cableado de la unidad interior Tabla 8.2: Otras regiones Prepare los cables para la conexión. Corriente nominal Área transversal nominal (A) del aparato Con unos alicates, pele el revestimiento de (mm2) goma de los dos extremos del cable de señal ...
  • Página 25 ATENCIÓN Cuando instale el cableado siga estrictamente el diagrama eléctrico. • El circuito de refrigerante puede calentarse mucho. Mantenga el cable de interconexión • alejado de los tubos de cobre. 5. Sujete el cable con la abrazadera de cable designada. El cable no debe quedar suelto ni demasiado tirante.
  • Página 26 Especificaciones del suministro eléctrico independiente 18K MODELO (Btu/h) 19K~24K 25K~36K 37K~48K 49K~60K FASE Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico POTENCIA FRECUENCIA Y (interior) 208-240V 208-240V 208-240V 208-240V 208-240V VOLTIOS DISYUNTOR/ 15/10 15/10 15/10 15/10 15/10 FUSIBLE(A) FASE Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico POTENCIA FRECUENCIA Y (exterior)
  • Página 27 Evacuación del aire   Conecte la bomba de vacío para proceder a la Precauciones de seguridad evacuación del sistema. 5. Mantenga en marcha la bomba como mínimo 15 minutos o hasta que el manómetro compuesto marque -76cmHG (-1x105Pa). ATENCIÓN 6.
  • Página 28 Aviso sobre la adición de refrigerante ATENCIÓN • La carga del refrigerante debe realizarse después de haber llevado a cabo las tareas de cableado y de vacío y la prueba de fuga de gas. NO exceda la cantidad máxima permitida de refrigerante ni sobrecargue el sistema. Si no •...
  • Página 29 Prueba de funcionamiento   Compruebe que el sistema de desagüe no está Antes de realizar la prueba de funcionamiento obstruido y expulsa el agua sin problemas. Después de haber instalado todo el sistema, será necesario Durante el funcionamiento del equipo no se producen realizar una prueba de funcionamiento.
  • Página 30 Normativas europeas sobre la eliminación de residuos   Los usuarios de países europeos deberán desechar el producto conforme a la normativa vigente. Este equipo contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos. Cuando se deshaga de él, deberá tener en cuenta la normativa vigente sobre su recogida y tratamiento. NO elimine este producto como si se tratara de un residuo urbano no seleccionado.
  • Página 31 Mantenimiento (Obligatorio solo para las unidades con refrigerante tipo R32)   1. Precauciones previas Antes de manipular cualquier sistema que contenga refrigerantes inflamables, es necesario realizar una serie de comprobaciones de seguridad que garanticen la reducción del riesgo de incendio. Antes de empezar a reparar el sistema de refrigeración, es necesario tener en cuenta las precauciones siguientes.
  • Página 32 La tubería de refrigeración o sus componentes deberán instalarse en un lugar donde la exposición a ⚫ sustancias que puedan corroer los componentes que contienen refrigerante sea improbable, a menos que ⚫ dichos componentes sean de un material resistente a la ⚫...
  • Página 33 13. Detección de gases refrigerantes inflamables Bajo ningún concepto utilice posibles fuentes de ignición a la hora de buscar o detectar fugas de refrigerante. No utilice detectores de haluro ni otros detectores que utilicen llama viva. 14. Métodos de detección de fugas Los siguientes métodos de detección se consideran aceptables para sistemas que contienen refrigerantes inflamables.
  • Página 34 17. Desmantelamiento de la unidad Antes de llevar a cabo este proyecto, es fundamental que el técnico se familiarice con el equipo y su funcionamiento. Se recomienda aplicar las buenas prácticas en lo que se refiere a la recuperación del refrigerante.
  • Página 35 El proceso de evacuación deberá llevarse a cabo antes de devolver el compresor a su proveedor. Para acelerar este proceso, solo se puede aplicar calefacción eléctrica al cuerpo del compresor. Cuando extraiga aceite de un sistema, hágalo de forma segura. 20.