MANUTENZIONE
Evitare di usare solventi quando si puliscono pezzi di plastica La
maggior parte delle plastiche sono suscettibili a vari tipi di solventi
commerciali e potrebbero danneggiarsi con l'uso. Utilizzare panni
puliti per rimuovere sporco, polvere al carbone, ecc.
Usare solo accessori e parti di ricambio AEG. In caso di
sostituzione di componenti che non sono stati descritti, rivolgersi a
uno degli agenti di assistenza AEG (consultare la lista degli indirizzi
per garanzia/assistenza).
Se necessario si può ordinare una vista esplosa del prodotto.
Indicare il tipo di prodotto e il numero di serie stampato
sull'etichetta e ordinare il disegno presso l'agente di assistenza
locale oppure direttamente a: Techtronic Industries GmbH, Max-
Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare
il prodotto.
ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!
Rimuovere il pacco batteria prima di iniziare qualsiasi
lavoro sul prodotto.
Per diminuire il rischio di lesioni o danni, evitare il
contatto con qualsiasi superfi cie calda.
Corrente diretta
Marchio di conformità europeo
Marchio di conformità ucraino
Marchio di conformità EurAsian
Non smaltire le batterie scariche e altre
apparecchiature elettriche ed elettroniche come
normali rifi uti.
Le batterie scariche e i dispositivi elettrici ed
elettronici dovranno essere raccolti separatamente.
Le batterie usate, gli accumulatori e le fonti
luminose non più utilizzabili dovranno essere rimossi
dall'apparecchiatura.
Consultare l'autorità locale o il rivenditore per consigli
sullo smaltimento e il punto di raccolta.
In base alle normative locali i rivenditori potrebbero
avere l'obbligo di riprendersi le batterie usate
e le apparecchiature elettriche ed elettroniche
gratuitamente.
Il vostro contributo al riutilizzo e al riciclo delle
batterie usate e dei dispositivi elettrici ed elettronici
aiuta a ridurre la richiesta di materie prime.
Le batterie usate, in particolare quelle che
contengono litio e le apparecchiature elettriche
ed elettroniche contengono materiali preziosi e
riciclabili che potrebbero avere un impatto avverso
sull'ambiente e la salute umana, se non smaltiti in un
modo ecocompatibile.
Eliminare i dati personali, se presenti, dalle
apparecchiature da buttare.
12
ES
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La pistola de calor se puede utilizar para los siguientes usos:
• Contraer conexiones
• Doblar tubos de plástico
• Descongelar tubos congelados
• Ablandar adhesivos
• Ablandar soldaduras
• Tintado de ventanas
Este producto está diseñado para un uso comercial.
Utilice el producto exclusivamente para el uso para el que fue
diseñado.
¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de
advertencias de seguridad, ilustraciones y especifi caciones
proporcionadas con el producto. El incumplimiento de las
instrucciones ofrecidas en este manual del usuario podría provocar
una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA PISTOLA DE
CALOR
Este producto lo pueden usar niños de 8 años en adelante
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadas, o falta de experiencia y conocimientos, siempre que
estén supervisados o se les haya instruido respecto al uso del
aparato de una forma segura y comprendan los riesgos que
conlleva. No permita que los niños jueguen con el producto.
La limpieza y el mantenimiento no son tareas que puedan ser
realizadas por niños sin supervisión.
Se puede producir un incendio si el producto no se utiliza con
cuidado, por lo tanto:
• extreme las precauciones cuando utilice el producto en lugares
en los que haya materiales combustibles;
• no utilice el producto en el mismo lugar durante un tiempo
excesivo;
• no utilice el producto en un lugar con una atmósfera explosiva;
• recuerde que el calor se puede transmitir a materiales
combustibles que no son visibles;
• coloque el producto en posición vertical y deje que se enfríe
antes de guardarlo;
• no deje el producto sin vigilancia mientras esté encendido.
El producto puede provocar un incendio si no se adoptan las
precauciones adecuadas.
Mantenga el producto alejado de la lluvia y el agua para evitar
cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica.
La boquilla puede alcanzar una temperatura muy elevada. Utilice
guantes y equipos de protección ocular.
No toque la boquilla, ya que puede alcanzar una temperatura muy
elevada.
No dirija el fl ujo de aire caliente hacia personas o animales.
No obstruya ni cubra la boquilla para reducir el fl ujo de aire
caliente.
Asegúrese de que la boquilla no entre en contacto con ningún
material durante o después del uso del producto.
Utilice siempre equipos de protección ocular cuando realice
operaciones de decapado de pintura por encima del nivel de la
cabeza.
Cuando utilice el producto, no lleve prendas holgadas ni joyas.
Utilice calzado antideslizante y una redecilla para el pelo para
proteger y recoger el cabello.
Asegúrese de mantener en todo momento una posición equilibrada
mientras utiliza el producto.
Asegúrese de que el producto esté siempre limpio, seco y sin
presencia de aceite o grasa.
No utilice nunca el producto en un lugar mojado o muy húmedo
(por ejemplo, baños o saunas).
Almacene siempre el producto en un lugar seguro, fuera del
alcance de los niños. No es un juguete.
No utilice el producto como un secador de pelo.
Limpie la zona en la que vaya a utilizar el producto. Puede haber
materiales muy infl amables detrás de techos, suelos y falsos