Página 1
Form No. 3464-551 Rev A Versa Vac Nº de modelo 07053—Nº de serie 403405001 y superiores *3464-551* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Página 2
Servicio Técnico Autorizado o con la Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Escriba los números en el espacio provisto.
Página 3
Contenido Seguridad Símbolo de alerta de seguridad ......2 Seguridad en general Seguridad ..............3 Seguridad en general ......... 3 Este producto es capaz de amputar manos y pies Pegatinas de seguridad e instrucciones ..... 4 y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas Montaje ..............
Página 4
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las calcomanías de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal105-0627 105-0627 decal93-6674 93-6674 1.
Página 5
decal117-4979 117-4979 1. Peligro de enredamiento, cinta – no se acerque a las piezas en movimiento; mantenga colocados todos los protectores y defensas. decal106-0166 106-0166 1. Advertencia – todos los operadores deben leer el Manual del operador y deben recibir formación antes de utilizar la máquina;...
Página 6
decal106-0183 106-0183 1. Advertencia – todos los operadores 4. Dedos de goma conectados 7. Unidad de aspiración bajada deben leer el Manual del operador y deben recibir formación antes de utilizar la máquina; apague el motor y retire la llave antes de abandonar la máquina;...
Página 7
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. Conecte la máquina a las unidades de Gato tracción. Ajuste la longitud del árbol de la TDF. Árbol de la TDF – No se necesitan piezas Conexión del árbol de la TDF.
Página 8
Ajuste de la longitud del árbol de la TDF Piezas necesarias en este paso: Árbol de la TDF g287903 Procedimiento Figura 2 1. Árbol de la TDF en la longitud más corta Con la máquina se suministra un árbol de TDF 2.
Página 9
Conexión del árbol de la No se necesitan piezas Procedimiento Conecte el árbol de la TDF; consulte Conexión del árbol de la TDF (página 12). Colocación de la pegatina de enredamiento g273965 Figura 3 Máquinas CE 1. Pegatina existente de 2.
Página 10
El producto utilizado. No instale ni utilice la palanca de control auxiliar si no está instalada la carcasa combinada. Retire la tapa de la palanca de control. Controles Retire las dos chavetas del actuador de la válvula de control. Monte la palanca de control del accesorio en el actuador de la válvula con las chavetas.
Página 11
Pestillo de seguridad Operación Retire únicamente el cierre de seguridad al utilizar la Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina carcasa combinada (Figura se determinan desde la posición normal del operador. TDF de la unidad de tracción CUIDADO El ventilador de aspiración de la máquina funciona Si deja la llave en el interruptor de encendido tan pronto como se engrana la TDF...
Página 12
• La distancia entre ejes y la anchura de la banda Ajuste la altura del gato hasta que el bastidor de de rodamiento de la unidad de tracción deben la máquina esté paralelo al suelo. ser los apropiados y la unidad debe ir equipada Acerque la unidad de tracción a la máquina en con barra antivuelco y cinturón de seguridad para marcha atrás.
Página 13
Durante el Presione el pasador para afianzar el acoplamiento del árbol de la PTO. funcionamiento Nota: Mueva el árbol de la TDF hacia adelante y hacía atrás para verificar que está correctamente bloqueado. Seguridad durante el uso Conecte la cadena de seguridad del protector a la unidad de tracción (Figura Seguridad en general...
Página 14
Reduzca la velocidad en terrenos irregulares. • Evite arrancar, parar o girar la máquina en • Es aconsejable dirigirse a su distribuidor Toro pendientes. Evite realizar cambios bruscos de local para cualquier desmontaje o reparación velocidad o de dirección. Realice giros de forma de los componentes de acero (tubos, cojinetes, lenta y gradual.
Página 15
Uso de la máquina Calce las ruedas. Retire el pasador que fija el gato al bulón del Arranque la unidad de tracción y déjela en bastidor y gire el gato hasta la posición vertical. marcha a baja velocidad. Fije el gato al bulón del bastidor y ajuste el gato Engrane la PTO mientras el motor está...
Página 16
g027358 Figura 8 1. Barra de bloqueo del 2. Cilindro de elevación cilindro • Durante el remolcado, utilice luces y frenos apropiados, un pasador de enganche con mecanismo de retención y una cadena de seguridad. • Asegúrese de que los neumáticos están correctamente inflados.
Página 17
• Compruebe/Ajuste la tensión de la correa del impulsor. Cada mes Seguridad en el necesita ayuda, póngase en contacto con un distribuidor autorizado Toro. mantenimiento • Asegúrese de que la máquina se encuentran • Antes de ajustar, limpiar, reparar o abandonar la en condiciones seguras de funcionamiento máquina, siga estos pasos:...
Página 18
Lubricación de la máquina Engrase de los cojinetes del eje del ventilador Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Retire el protector de la transmisión de las poleas (Figura 14). Engrase los engrasadores de los cojinetes del g027365 eje del ventilador como se muestra en la Figura...
Página 19
PX Extended Life, disponible en la máquina, utilice únicamente piezas de repuesto recipientes de 19 litros o en bidones de 208 litros. genuinas Toro. Las piezas de repuesto de otros Nota: Una máquina que utilice el fluido de recambio fabricantes podrían ser peligrosas y su uso podría...
Página 20
adecuadas, por lo que debe utilizar solamente productos de fabricantes reputados que respalden sus recomendaciones. Fluido hidráulico anti-desgaste de alto índice de viscosidad/bajo punto de descongelación, ISO VG 46 Propiedades de materiales: Viscosidad, ASTM D445 cSt a 40 °C 44 a 48 140 o más Índice de viscosidad ASTMD2270...
Página 21
Desconecte la manguera hidráulica pequeña (vaciado del cárter) del fondo del depósito y deje fluir el aceite hidráulico a un recipiente apropiado. Nota: Instale y apriete la manguera cuando el aceite hidráulico se haya drenado. Llene el depósito con aproximadamente 38 litros del fluido hidráulico especificado;...
Página 22
Usando una llave grande, gire el tensor en sentido horario hasta que la pegatina quede alineada con la marca de 15° en el tubo del tensor. Importante: Alinee el tensor lo más cerca posible de la marca de 15° sin llegar más abajo.
Página 23
Almacenamiento Aparque la máquina en una superficie nivelada; accione el freno de estacionamiento; apague el motor; retire la llave y espere a que se detenga todo movimiento antes de abandonar la máquina. Limpie la máquina a fondo. El alojamiento del impulsor debe quedar libre de suciedad, hojas y residuos.
Página 26
Toro ha optado por ofrecer a los consumidores el máximo de información posible para que puedan tomar decisiones informadas sobre los productos que compran y usan. Toro ofrece advertencias en ciertos casos según su conocimiento de la presencia de una o más sustancias químicas en la lista, sin evaluar el nivel de exposición, ya que no todas las sustancias químicas de la lista incluyen requisitos de límite de exposición.
Página 27
Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con su centro de Servicio Técnico Toro Autorizado.