INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1. Observe a ilustração;
2. Encaixe as peças A e B;
3. Una as paredes C e B;
4. Encaixe as peças E e F nas laterais A e C;
5. Coloque o escorregador na abertura da parede D.
As orelhas do escorregador devem calçar nas aberturas da parte
posterior da parede D. Mantenha as paredes A e C ligeiramente separadas
para inserir a parede D, com o escorregador em seu lugar. Coloque os
ganchos da parede D nas aberturas correspondentes das paredes A e C.
Coloque todo o peso de seu corpo sobre a parede do escorregador até
que os ganchos encaixem-se em seu lugar.
Para desmontar realize a operação inversa aos passos seguidos para a
montagem.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Observe la ilustración;
2. Encaje las piezas A y B;
3.Unir las paredes C y B;
4.Encaje las piezas E y F en las laterales A y C;
5. Coloque el tobogán en la abertura en la pared D.
Los salientes del tobogán deben calzar en las aberturas de la parte posterior de la
pared D. Mantenga las paredes A y C ligeramente separadas para insertar la pared
D, com el tobogán en su sitio. Coloque los ganchos de la pared D en las aberturas
correspondientes las paredes A y C. Descargue sobre el tobogán todo el peso de
su cuerpo hasta que los ganchos calcen en su sitio.
Para desmontar realice revierta los pasos seguidos para el montaje.
ASSEMBLE INSTRUCTIONS
1. Follow the illustration steps;
2. Attach parts A and B;
3. Attach part C to B;
4. Attach the parts E and F onto the sides of A and C;
5. Put the slippery slide in the opening of part D.
The side flaps of the slippery slide (G) must fit into the openings of the superior
part D. Keep parts A and C slightly apart to insert part D, with the slippery slide in
place. Put the flaps of part D in the openings of parts A and C. Support all your
body weight onto the slippery slide until the flaps click into place.
To pull it apart, follow the instructions inversely of the assembly.
A
1
D
G
2
A
B
4
E
G
F
B
E
F
C
A
B
3
C
5
A
D
C