Descargar Imprimir esta página

Milwaukee 48-22-8556M Manual Del Operador página 12

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation des supports de
rangement du cordon
Fixer les supports à l'arrière du coffre et du placard
en utilisant deux vis (DD) par support. Orienter les
supports avec l'un dirigé vers le haut et l'un vers le
bas pour que le cordon d'alimentation électrique
puisse s'enrouler autour des supports de rangement.
Installation de l'étagère de rangement
Fixez les équerres d'articulation pour l'étagère au
cabinet de rangement à droite, en utilisant deux
boulons (AA) pour chacun des supports. Fixez
l'étagère de rangement aux supports, en utilisant
une rondelle (II), un écrou (GG) et un boulon (HH)
en chacun de ses côtés.
Installation du crochet à outils
Fixez le crochet à outils au côté gauche du coffre,
en utilisant deux boulons (AA).
Installation des crochets utilitaires et du
support de serviettes en papier
Mettez les cintres utilitaires et le support de serviettes
en papier sur n'importe quel bout du coffre, en utilisant
deux vis (EE) pour chacun des cintres et supports.
Installation du décapsuleur
Fixez le décapsuleur sur le côté gauche du cabinet
de rangement, en utilisant deux vis (JJ).
Installation du cordon d'alimentation
Veuillez trouver le cordon d'alimentation dans l'un des
tiroirs à droite. Dénouer le cordon d'alimentation et tir-
er doucement sur la fiche pour le faire sortir de l'œillet.
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
riels, ne dépassez pas la capacité de charge
maximum. Soyez vigilant lorsque vous déplacez
le coffre/placard sur une surface inclinée ou ru-
gueuse. Le coffre/placard peut basculer si le
poids n'est pas réparti uniformément entre
l'avant/l'arrière et les côtés. Lorsque cela est
possible, placer plus de la moitié du poids de
charge total sur le placard du bas.
Verrouillage et déverrouillage du
coffre/placard
REMARQUE: Les tiroirs doivent être bien fermés
avant de verrouiller/déverrouiller l'unité.
Insérer la clé. La tourner entièrement vers la gauche
pour verrouiller, ou entièrement vers la droite pour
déverrouiller. Toujours enlever la clé après le ver-
rouillage et le déverrouillage.
AA
GG
HH
II
Pour éviter des blessures
ou des dommages maté-
Utilisation des freins des roulettes
Pour verrouiller les roulettes
pivotantes, mettez votre pied
sur les leviers indiqués avec
OUVERT. Veuillez s'assurer
que toutes les deux roulettes
soient bien fermées afin de
prévenir que le coffre/cabinet
roule ou tourne. Pour déver-
rouiller les roulettes, poussez
en bas les leviers indiqués avec FERMÉ.
Déplacement du coffre/placard sur une
surface inclinée ou rugueuse
S'assurer que le coffre/placard ne bascule pas ou
ne soit pas déséquilibré lorsqu'il est placé sur une
surface inclinée ou rugueuse. Ne pas dépasser une
inclinaison de 10 degrés. Verrouiller le coffre/placard
et fixer toutes ses pièces avant de le déplacer.
Déplacement du coffre/placard
Le coffre/placard est uniquement conçu pour rouler
sur de courtes distances. Ne faire rouler le coffre/
placard qu'en utilisant la poignée. Ne pas pousser
ou tirer le coffre/placard par le cadre, car le produit
pourrait basculer. Ne pas modifier le coffre/placard
d'une quelconque façon. Percer des trous ou modifier
le coffre/placard réduira la capacité de charge, ce qui
peut entraîner l'effondrement du coffre/placard et des
blessures. Verrouiller le coffre/placard et fixer toutes
ses pièces avant de le faire rouler.
Soulèvement du coffre/placard
Le placard et l'ensemble coffre/placard ne sont pas
conçus pour être soulevés. Toutefois, s'ils doivent
être soulevés, vider le coffre/placard, puis placer
des bandes ou des fourches à l'intérieur et à côté
des roulettes. Ne pas soulever des coffres/placards
chargés. Ne jamais soulever par la poignée latérale.
S'assurer que tous les curieux sont éloignés avant
de soulever le coffre/placard.
Montage des chargeurs
Le placard roulant est équipé de quatre bossages
de montage de chargeur préinstallés, situés en des-
sous de la bande d'alimentation. Les supports de
chargeur sont adaptés aux chargeurs à variation de
tension MILWAUKEE M18™ et M12™, ainsi qu'aux
chargeurs M18™. Pour monter un chargeur, installer
une vis (DD) dans chaque bossage, ensuite glisser
les fentes du chargeur en forme de trou de serrure
sur la vis. Glisser le chargeur vers le plancher pour
le verrouiller sur la vis.
12

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

48-22-8557m48-22-8558m