Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MOMENTUM
CASCO BLUETOOTH
®
MENÚ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sena MOMENTUM

  • Página 1 MOMENTUM CASCO BLUETOOTH ® MENÚ...
  • Página 2 HACER CLIC EN CUALQUIER SECCIÓN PARA ACERCA DEL EMPEZAR INICIO CASCO EMPAREJAMIENTO USO DEL MÚSICA EN CON DISPOSITIVOS TELÉFONO MÓVIL ESTÉREO CONFIGURACIÓN DEL USO DE LA CONTROL POR INTERCOMUNICADOR RADIO FM CONFIGURACIÓN CONTROL SOLUCIÓN DE GENERAL REMOTO PROBLEMAS MANTENIMIENTO Y CUIDADO...
  • Página 3 LEYENDA: Pulsar el botón/mando Mantener pulsado MANTENER PULSAR PULSADO giratorio de selección botón/el mando giratorio el número de veces de selección el número de especifi cado veces especifi cado. Aviso sonoro del sistema Bluetooth “Hola”...
  • Página 4 2.1 Función de los botones 2.2 Encendido y apagado 2.3 Carga 2.4 Comprobación del nivel de batería 2.5 Ajuste de volumen 2.6 Software Sena descargable 2.6.1 Sena Device Manager 2.6.2 Sena Smartphone App 2.7 Menú de configuración 3. EMPAREjAMIENTO DEL SISTEMA...
  • Página 5 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 3.2 Teléfonos móviles adicionales, GPS, reproductores de MP3 o adaptador de radio bidireccional Sena SR10 3.3 Emparejamiento GPS 3.4 Emparejamiento selectivo avanzado: manos libres o estéreo A2DP 3.4.1 Emparejamiento selectivo de teléfono: perfil de manos libres 3.4.2 Emparejar medio: perfil A2DP 4.
  • Página 6 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 6.3 Intercomunicador multi-banda 6.3.1 Inicio de una conversación a tres vías a través del intercomunicador 6.3.2 Inicio de una conversación a través del intercomunicador multi-banda 6.3.3 Finalización de una conversación a través del intercomunicador multi-banda 6.4 Conversación telefónica a tres vías con usuarios del intercomunicador 6.5 Group Intercom 6.6 Universal Intercom...
  • Página 7 CONTINUACIÓN DEL ÍNDICE 7.6 Selección de regiones 7.7 Configuración de frecuencias alternativas del sistema de datos de radio (RDS AF) (valor predeterminado: deshabilitado) 7.8 Guía de emisoras FM (valor predeterminado: habilitado) 8. CONTROL POR vOZ 8.1 Ajuste de control por voz (valor predeterminado: habilitado) 9.
  • Página 8 “Llevar el casco” para obtener más información sobre cómo fijar y llevar bien el casco. El contenido de esta Guía del usuario del casco Bluetooth Sena Momentum puede cambiar sin previo aviso. Sus ilustraciones pueden diferir del producto real. El copyright de la Guía del usuario pertenece a Sena Technologies, Inc.
  • Página 9 Ventilación Protector facial Ventilación Llevar el para la barbilla casco Botones del sistema Inspección Protector facial Bluetooth del casco antes de la conducción Puerto para cargador CC y actualización de fi rmware Casco Bluetooth MOMENTUM | 9 ®...
  • Página 10 MENÚ 1. ACERCA DEL CASCO BLUETOOTH MOMENTUM 1.3 Contenidos del envase Información general • Casco Momentum Detalles del producto • Cable USB de corriente y Contenidos datos del envase Ventilación • Bolsa para el casco Protector facial • Soporte para el casco...
  • Página 11 3. Levante con firmeza el protector hacia afuera del mecanismo de bloqueo. 4. Repita el proceso en el otro lado. Casco Bluetooth MOMENTUM | 11 ®...
  • Página 12 3. Suelte el mecanismo de bloqueo para bloquear el protector correctamente. Asegúrese de que la guía esté correctamente bloqueada en el casco. 4. Repita el proceso en el otro lado. Casco Bluetooth MOMENTUM | 12 ®...
  • Página 13 Consejo: si abrocha el barbiquejo después de quitarse el casco evitará que se produzcan arañazos en las superficies en las que lo coloque. Casco Bluetooth MOMENTUM | 13 ®...
  • Página 14 El barbiquejo debe estar colocado correctamente y no debe soltarse al tirar del mismo. Si el barbiquejo se suelta cuando se tira del elemento de fijación, no está correctamente colocado. Casco Bluetooth MOMENTUM | 14 ®...
  • Página 15 Ventilación sustituirse si fuera necesario antes de la Protector conducción. facial • Deje de conducir si el nivel de visibilidad no es el adecuado. Llevar el casco Inspección del casco antes de la conducción Casco Bluetooth MOMENTUM | 15 ®...
  • Página 16 Rechazar una llamada de teléfono entrante Bajar volumen Menú de Iniciar/fi nalizar conversación a Pista anterior través del intercomunicador configuración Encendido/ Reproducir/pausar música Apagado de la radio FM Acceder a los ajustes de confi guración de voz Casco Bluetooth MOMENTUM | 16 ®...
  • Página 17 Nota: si la opción Control por voz está deshabilitada, la instrucción de voz “Hola” se escuchará al instante después de encender el sistema Bluetooth. Si desea más información, consulte Sección 8: “Control por voz”. Casco Bluetooth MOMENTUM | 17 ®...
  • Página 18 • Puede utilizarse cualquier cargador USB de Software Sena terceros con los productos Sena, si el cargador descargable cuenta con la aprobación de FCC, CE, IC u otro organismo local aprobado aceptado por Sena. Menú de configuración...
  • Página 19 1. De forma visual, con los LED durante el encendido. Encendido y apagado Nivel de batería: método visual Carga MANTENER PULSADO Comprobación del nivel de batería MÉTODO VISUAL Ajuste de volumen Software Sena descargable ALTO Menú de configuración MEDIO BAJO Casco Bluetooth MOMENTUM | 19 ®...
  • Página 20 “Batería baja”. • Si la opción Control por voz está deshabilitada, mantenga pulsados el Botón central y el Botón (+) durante más de 3 segundos cuando se encienda el sistema Bluetooth. Casco Bluetooth MOMENTUM | 20 ®...
  • Página 21 Bluetooth. Carga Subir volumen Comprobación del nivel de batería PULSAR Ajuste de volumen SUBIR VOLUMEN Software Sena Bajar volumen descargable Menú de PULSAR configuración BAJAR VOLUMEN Casco Bluetooth MOMENTUM | 21 ®...
  • Página 22 INTEGRADO 2.6 Software Sena descargable Función de los 2.6.1 Sena Device Manager botones Sena Device Manager le permite actualizar el firmware y configurar sus ajustes Encendido y apagado directamente desde su PC u ordenador Apple. Mediante este software, puede asignar Carga preconfiguraciones de marcación rápida,...
  • Página 23 MENÚ 2. INTRODUCCIÓN: SISTEMA BLUETOOTH INTEGRADO Menú de configuración del software Sena Función de los Habilitar/deshabilitar Ajuste de configuración botones o ejecutar Encendido y Marcación rápida Ejecutar apagado Audio Multitasking Activar/desactivar Carga Sensibilidad de superposición Comprobación Ejecutar intercom-audio (Sensib. de superposic.
  • Página 24 La lista de funciones se muestra en el Menú de configuración del sistema Bluetooth. Navegar hacia adelante en el menú PULSAR NAVEGAR HACIA ADELANTE “[Texto del menú]” Casco Bluetooth MOMENTUM | 24 ®...
  • Página 25 ATRÁS Carga Comprobación “[Texto del menú]” del nivel de batería 3. Puede ejecutar el comando pulsando el Botón Ajuste de central. volumen Ejecutar opciones de menú Software Sena descargable PULSAR Menú de configuración EJECUTAR Casco Bluetooth MOMENTUM | 25 ®...
  • Página 26 Menú de configuración PULSAR Emparejar medio PULSAR Borrar todos los Ejecutar emparejamientos PULSAR Emparejamiento de Ejecutar control remoto Emparejamiento PULSAR del Universal Ejecutar Intercom PULSAR Restablecimiento Ejecutar de fábrica PULSAR Salir de Ejecutar configuración Casco Bluetooth MOMENTUM | 26 ®...
  • Página 27 Bluetooth, como un teléfono móvil, un reproductores reproductor de MP3, un GPS o un adaptador de de MP3 o radio bidireccional Sena SR10, a través de Emparejar adaptador teléfono, Emparejamiento de segundo teléfono de radio móvil y Emparejamiento GPS. El sistema Bluetooth...
  • Página 28 Las luces de color azul y rojo parpadeando de forma alterna indican que el dispositivo ya puede detectarse. ESTADO DEL 2. Con el teléfono móvil en modo de emparejamiento Bluetooth, seleccione Momentum en la lista de dispositivos detectados. Casco Bluetooth MOMENTUM | 28 ®...
  • Página 29 MP3 o 3.2 Teléfonos móviles adicionales, GPS, adaptador reproductores de MP3 o adaptador de radio bidireccional de radio bidireccional Sena SR10 Sena SR10 1. Ejecute Emparejamiento de segundo teléfono Emparejamiento móvil en el Menú de configuración del sistema Bluetooth.
  • Página 30 MP3 o 2. Con el teléfono móvil en modo de adaptador emparejamiento Bluetooth, seleccione de radio Momentum en la lista de dispositivos detectados. bidireccional 3. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca Sena SR10 0000. Emparejamiento Emparejamiento...
  • Página 31 ESTADO DEL Emparejamiento 2. Con el dispositivo Bluetooth en la pantalla de selectivo navegación GPS, seleccione Momentum en la avanzado: lista de dispositivos detectados. manos libres o estéreo A2DP 3. Si el dispositivo Bluetooth solicita un PIN, introduzca 0000.
  • Página 32 PULSADO estéreo A2DP ACCEDER AL MENÚ DE CONFIGURACIÓN “Confi guración” PULSAR NAVEGAR HACIA ADELANTE 4X “Emparejamiento selectivo de teléfono” Las luces de color azul parpadeando indican que el dispositivo ya puede detectarse. Casco Bluetooth MOMENTUM | 32 ® ESTADO DEL...
  • Página 33 GPS, 2. Con el dispositivo manos libres en modo reproductores de MP3 o de emparejamiento Bluetooth, seleccione adaptador Momentum en la lista de dispositivos de radio detectados. bidireccional 3. Si solicita un pin, introduzca 0000. Sena SR10 Emparejamiento Emparejamiento NÚMERO PIN...
  • Página 34 ESTADO DEL de radio bidireccional 2. Con el dispositivo A2DP en modo de Sena SR10 emparejamiento Bluetooth, seleccione Momentum en la lista de dispositivos Emparejamiento detectados. 3. Si solicita un pin, introduzca 0000. Emparejamiento selectivo avanzado: manos libres o estéreo A2DP...
  • Página 35 MANTENER PULSADO FINALIZAR/ RECHAZAR Realizar una llamada con marcación por voz MANTENER PULSADO MARCACIÓN POR VOZ Nota: si tiene un dispositivo GPS conectado, no escuchará sus instrucciones de voz durante las llamadas de teléfono. Casco Bluetooth MOMENTUM | 35 ®...
  • Página 36 Es posible asignar preconfiguraciones de marcación rápida en el menú de Marcación rápida configuración, al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Sena Teléfono VOX Smartphone App. 4.2.2 Utilizar preconfiguraciones de marcación rápida 1. Mantenga pulsado el Botón (+) durante 3 segundos para acceder al menú...
  • Página 37 “Marcación rápida (n.º)” 4. Para volver a marcar el último número al que llamó, pulse el Botón central cuando escuche la instrucción “Rellamada”. Volver a marcar el último número PULSAR VOLVER A MARCAR “Rellamada” Casco Bluetooth MOMENTUM | 37 ®...
  • Página 38 La opción Teléfono VOX se encuentra en el menú llamadas de configuración, al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Sena Smartphone App. Marcación Con la opción Teléfono VOX habilitada, podrá rápida responder a las llamadas entrantes con tan solo decir una palabra en voz alta, a menos que esté...
  • Página 39 2. Para ajustar el volumen, pulse el Botón (+) o el Botón (-). Subir volumen PULSAR SUBIR VOLUMEN Bajar volumen PULSAR BAJAR VOLUMEN 3. Para ir a la pista siguiente o anterior, mantenga pulsado el Botón (+) o el Botón (-) durante 1 segundo. Casco Bluetooth MOMENTUM | 39 ®...
  • Página 40 Tanto usted como su amigo de intercomunicador podrán controlar la reproducción de música. Compartir música con un amigo de intercomunicador durante la conversación a través del intercomunicador MANTENER PULSADO COMPARTIR MÚSICA “[Pitido, pitido]” Casco Bluetooth MOMENTUM | 40 ®...
  • Página 41 La opción Control de volumen inteligente se predeterminado: encuentra en el menú de configuración, al que podrá deshabilitado) acceder a través de Sena Device Manager o Sena Smartphone App. Si habilita Control de volumen inteligente cambiará automáticamente el nivel de volumen del altavoz según el nivel de ruido ambiental.
  • Página 42 Gestión del volumen de superposición de audio Intercomunicador Amigo de intercomunicador B Intercomunicador a ocho vías “Emparejamiento de intercom” Advanced Noise Control™ Las luces de color rojo parpadeando indican que Casco Bluetooth MOMENTUM | 42 el dispositivo ya puede ®...
  • Página 43 B Sensibilidad de El LED azul que parpadea superposición confi rma que los intercom-audio intercomunicadores están emparejados. Gestión del ESTADO DEL volumen de superposición de audio Intercomunicador Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 43 ®...
  • Página 44 Audio USTED Amigo de Amigo de Amigo de Multitasking™ intercomunicador 1 intercomunicador 8 intercomunicador 9 Sensibilidad de superposición intercom-audio Gestión del volumen de superposición de audio Intercomunicador Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 44 ®...
  • Página 45 3 al 9. Pulse el Botón central para iniciar una conversación a través del intercomunicador con el amigo de Intercomunicador intercomunicador del 3 al 9. a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 45 ®...
  • Página 46 Group Intercom Universal “Intercom (n.º)” Intercom Audio Multitasking™ PULSAR Sensibilidad de superposición intercom-audio SELECCIÓN DE AMIGO DE INTERCOMUNICADOR Gestión del volumen de superposición de audio Intercomunicador Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 46 ®...
  • Página 47 Emparejamiento con amigos de Sensibilidad de intercomunicador B y C superposición intercom-audio Gestión del volumen de superposición de USTED audio Intercomunicador Amigo de Amigo de intercomunicador intercomunicador Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 47 ®...
  • Página 48 Gestión del Iniciar una conversación a través del intercomunicador volumen de con el amigo de intercomunicador C superposición de audio Intercomunicador USTED Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Amigo de Amigo de Control™ intercomunicador intercomunicador Casco Bluetooth MOMENTUM | 48 ®...
  • Página 49 (B), (D) se convertirá en el nuevo primer eslabón de la cadena. De este modo, una Gestión del cadena del intercomunicador podrá albergar volumen de hasta ocho personas. superposición de audio Intercomunicador Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 49 ®...
  • Página 50 (B). El resto de conexiones de la cadena se mantendrá sin cambios. Asimismo, Intercomunicador pulse dos veces el Botón central para a ocho vías desconectarse de su segundo amigo de intercomunicador (C) y conservar el resto Advanced Noise de conexiones. Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 50 ®...
  • Página 51 Puede mantener una conversación telefónica a tres audio vías añadiendo a un amigo de intercomunicador a la conversación mantenida a través del teléfono móvil. Intercomunicador Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 51 ®...
  • Página 52 Desconectar al amigo de intercomunicador de la Multitasking™ conversación Sensibilidad de PULSAR superposición intercom-audio DESCONECTAR EL Gestión del INTERCOMUNICADOR volumen de PULSAR superposición de audio Intercomunicador PULSAR Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 52 ®...
  • Página 53 Gestión del 3. Compruebe sus amigos y pulse “Guardar en mi volumen de Momentum” en la pantalla. superposición de 4. Pulse “Conectar” en la pantalla o pulse el Botón audio (+) y el Botón (-) al mismo tiempo para iniciar Intercomunicador Group Intercom.
  • Página 54 6. Para finalizar Group Intercom, pulse el Botón central durante 5 segundos cuando Group Gestión del Intercom esté ejecutándose. Escuchará la volumen de instrucción de voz “Grupo de intercom superposición de finalizado”. audio Intercomunicador Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 54 ®...
  • Página 55 Bluetooth a través de Emparejamiento de segundo teléfono móvil cuando ya hay un Sensibilidad de auricular Bluetooth de otra marca emparejado con superposición intercom-audio el casco Momentum, el otro dispositivo Bluetooth se desconectará. Gestión del volumen de superposición de audio...
  • Página 56 2. Seleccione el modo de emparejamiento del Intercomunicador casco Bluetooth de otra marca. El sistema Bluetooth se emparejará automáticamente con el auricular Bluetooth de otra marca. Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 56 ®...
  • Página 57 Universal USTED Auricular Intercom Sena Audio Auricular de otra Auricular de otra Multitasking™ marca marca Sensibilidad de superposición intercom-audio Gestión del volumen de superposición de audio Intercomunicador Intercomunicador a ocho vías Advanced Noise Control™ Casco Bluetooth MOMENTUM | 57 ®...
  • Página 58 (Sensib. de superposic. intercom- Sensibilidad de sonido) se encuentra en el menú de configuración, superposición al que podrá acceder a través de Sena Device intercom-audio Manager o Sena Smartphone App. Gestión del El volumen de la música, la radio FM y el GPS se volumen de reducirá...
  • Página 59 Group Intercom La opción Intercomunicador HD se encuentra en Universal el menú de configuración, al que podrá acceder Intercom a través de Sena Device Manager o Sena Smartphone App. Audio Intercomunicador HD mejora la calidad del audio Multitasking™ del intercomunicador bidireccional de normal Sensibilidad de a HD.
  • Página 60 Emparejamiento La opción Intercomunicador a ocho vías se intercomunicador encuentra en el menú de configuración, al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Conversación Sena Smartphone App. a través de Si deshabilita el Intercomunicador a ocho vías se intercomunicador a dos vías...
  • Página 61 Radio FM desactivada las emisoras preconfiguradas MANTENER PULSADO Selección de regiones RADIO FM DESACTIVADA Configuración de frecuencias alternativas del “FM desactivada” sistema de datos de radio (RDS Guía de emisoras FM (valor predeterminado: habilitado) Casco Bluetooth MOMENTUM | 61 ®...
  • Página 62 “Preconfiguración (#)”. sistema de datos de radio (RDS Acceder al modo de selección de preconfiguración MANTENER Guía de emisoras PULSADO FM (valor predeterminado: habilitado) ACCEDER AL MODO DE PRECONFIGURACIÓN “Preconfi guración (n.º)” Casco Bluetooth MOMENTUM | 62 ®...
  • Página 63 Guardar emisora en el número preconfigurado de radio (RDS MANTENER PULSADO Guía de emisoras FM (valor predeterminado: GUARDAR EN LA habilitado) PRECONFIGURACIÓN N.º Eliminar emisora de la memoria MANTENER PULSADO ELIMINAR EMISORA Casco Bluetooth MOMENTUM | 63 ®...
  • Página 64 Preconfiguración INICIAR BÚSQUEDA temporal de emisoras 2. El sintonizador Sena hace una pausa en cada emisora que encuentra durante 8 segundos Navegar por antes de pasar a la siguiente. las emisoras 3. Para guardar la emisora actual, pulse el Botón preconfiguradas central.
  • Página 65 PULSAR Configuración de frecuencias alternativas del EMISORAS sistema de datos TEMPORALES de radio (RDS 2. Las emisoras preconfiguradas temporalmente se borrarán al reiniciar el sistema Bluetooth. Guía de emisoras FM (valor predeterminado: habilitado) Casco Bluetooth MOMENTUM | 65 ®...
  • Página 66 Puede seleccionar el rango de frecuencias de FM regiones correspondiente a su ubicación en Sena Device Configuración Manager o Sena Smartphone App. Con el ajuste de frecuencias de región, puede optimizar la función de detección alternativas del para evitar rangos de frecuencias innecesarios.
  • Página 67 RDS AF está habilitada, el receptor de radio radio Sena se resintoniza en una emisora con mejor recepción. Si la opción RDS AF está deshabilitada, Preconfiguración deberá buscar emisoras con mejor recepción temporal de manualmente.
  • Página 68 “Intercom [one, de cada two, … nine]” intercomunicador Finalizar todos los “End intercom” intercomunicadores Llamar al último “Last intercom” Espera/ intercomunicador intercomunicador “Group Group Intercom intercom” Emparejamiento de “Pairing intercomunicador intercom” Cancelar “Cancel” operaciones Casco Bluetooth MOMENTUM | 68 ®...
  • Página 69 Comprobar los “Connected dispositivos devices” conectados Menús de “Configuration” configuración Siguiente pista (música)/siguiente “Next” preconfiguración (radio FM) Pista anterior Música/ (música)/ radio FM “Previous” preconfiguración anterior (radio FM) Detener música/ “Stop” radio FM Casco Bluetooth MOMENTUM | 69 ®...
  • Página 70 La opción Control por voz se encuentra en el menú de configuración, al que podrá acceder a través de Sena Device Manager o Sena Smartphone App. Si Control por voz está habilitado, podrá utilizar su voz para enviar una instrucción al sistema Bluetooth para que realice determinadas operaciones utilizando el manos libres.
  • Página 71 9.2 Actualizaciones de firmware El sistema Bluetooth admite actualizaciones de firmware. Puede actualizar el firmware con Sena Device Manager. Visite sena.com/es para acceder a las más recientes descargas de software. Haga clic aquí para visitar Sena.com/es...
  • Página 72 La opción Instrucción de voz se encuentra en el menú de configuración, al que podrá acceder Actualizaciones a través de Sena Device Manager o Sena de firmware Smartphone App. Instrucciones de Si la opción Instrucción de voz está habilitada, podrá...
  • Página 73 Acceder a Borrar todos los emparejamientos en el Eliminación menú de configuración de toda la información de MANTENER emparejamiento PULSADO Bluetooth ACCEDER AL MENÚ DE CONFIGURACIÓN “Confi guración” PULSAR NAVEGAR HACIA ATRÁS 5X “Borrar todos los emparejamientos” PULSAR EJECUTAR Casco Bluetooth MOMENTUM | 73 ®...
  • Página 74 MENÚ 10. CONTROL REMOTO Puede controlar de forma remota el sistema Bluetooth utilizando dispositivos de control remoto Sena (se Emparejamiento venden por separado) como Handlebar Remote o con el control Wristband Remote. Así no tendrá que apartar las remoto manos del manillar para utilizar los botones.
  • Página 75 Escuchará la instrucción de voz “Control remoto conectado” cuando ambos dispositivos se hayan emparejado correctamente. Acceder al modo de emparejamiento Acceder al modo de emparejamiento en el control remoto. CONTROL REMOTO “Control remoto conectado” Casco Bluetooth MOMENTUM | 75 ®...
  • Página 76 MENÚ 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Visite sena.com/es para consultar las respuestas a las preguntas frecuentes. En esta detallada sección de Restablecimiento preguntas frecuentes en línea encontrará soluciones tras un fallo a problemas, casos prácticos y consejos de uso del casco Momentum.
  • Página 77 Restaurar del Menú de configuración del sistema Bluetooth. Acceder a Restaurar en el menú de configuración MANTENER PULSADO ACCEDER AL MENÚ DE CONFIGURACIÓN “Confi guración” PULSAR NAVEGAR HACIA ATRÁS 2X “Restaurar” PULSAR EJECUTAR Casco Bluetooth MOMENTUM | 77 ®...
  • Página 78 Guarde el casco en un lugar seco, oscuro y bien ventilado, fuera del alcance de niños y animales. Coloque siempre el casco de forma que no pueda caer al suelo. La garantía no cubre los daños así producidos. Casco Bluetooth MOMENTUM | 78 ®...
  • Página 79 Remote™, Wristband Remote™, SM10™, SR10™, SR10i™ y FreeWire™ son marcas comerciales de Sena Technologies, Inc. o sus filiales. Estas marcas comerciales no se pueden utilizar sin el permiso expreso de Sena. GoPro es una marca comercial registrada de Woodman ®...