B III
370 300
370 310
370 320
info@balton.se
2
Antes del montaja
Lesen Sie bitte als erstes die Montageanleitung
Lea cuidadosamante las instrucciones antes de
sorgfältig durch. Überprüfen Sie den
empezar el montaje. Controle el contenido del
Verpackungsinhalt. Falls teile fehler oder defekt
ambalaje. Pongase en en contacto con su
sind, setzen Sie sich bitte mit Ihrem fachhändler
distribudor si encuentra algo deficiente o que las
in Verbindung. Achten Sie darauf, dass die
herremietas estan disponibles. Efectue el
schraffiert dargestellten Werkzeuge bereitliegen.
montaje paso a paso según el manual.
Die montage erfolgt schrittweise gemäss
Anleitung.
2
4
Vor der Montage
Read through the instructions carefully before
starting assembly. Check the contents of the
package. Contact the point of sale if you find
anything defective or missing. Make sure that the
shaded tools are available. Assemble step by
step as shown in the instructions.
4
Avant le Montage
Before assembly
Lisez attentivement les instructions avebt de
commencer les travaux de montage. Cntrôlez le
contenu de l'emballage. En cas de piéces
endommagées ou manquantes, contactez le
point de vente. Assurez.vous que les outils
nécessaires sont disponibles. Effectuez le
montage étape par étape suivant les instructions.