Página 1
Français p. 7 HORIZONTAL LINE Español p. 13 KOBALT and the K and Design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m - 8 p.m., EST,...
Página 2
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Level Magnetic line lens Adjustable foot Hook and loop strap AA alkaline batteries...
Página 3
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before using the product. • Do not operate the laser in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. • Use the laser only with the specifically designated batteries. Use of any other batteries may create a risk of fire.
Página 4
OPERATING INSTRUCTIONS INSTALLING THE BATTERY ON/OFF SWITCH 1. Ensure the laser on/off switch is in the 2. Press the ON/OFF switch to turn the laser "OFF" position. Unscrew the battery cover ON. Press the switch a second time to on the level (A) and insert 3 AA alkaline turn the laser OFF.
Página 5
OPERATING INSTRUCTIONS USE WITH ADJUSTABLE FEET 4. While working on any uneven surface, use the adjustable foot to level the laser in a hori- zontal position. • Attach the adjustable foot (C) and the magnetic line lens (B) to the level (A). •...
Página 6
CARE AND MAINTENANCE 1. If the laser light becomes dim or is no longer visible when the switch is in the “ON” position, check or change the batteries. 2. The laser lines are only level on the wall against which the unit is held. The short line visible on any adjacent wall is not level.
Página 7
VERTICALE MODÈLE #64130 LIGNE HORIZONTALE KOBALT et le motif de K sont des marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés. JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à...
Página 8
CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Niveau Lentille linéaire magnétique Patin réglable Courroie à boucles et à crochets Piles alcalines AA...
Página 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant d’utiliser ce produit. • N’utilisez pas le laser dans un milieu explosif, par exemple où il y a présence de liquides, de vapeurs ou de poussières inflammables.
Página 10
MODE D’EMPLOI INSTALLATION DE LA PILE INTERRUPTEUR 1. Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt du 2. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer laser est à la position « OFF » (arrêt). Dévissez le laser. Appuyez de nouveau sur et retirez le couvercle du compartiment à piles l’interrupteur pour arrêter le laser.
Página 11
MODE D’EMPLOI À UTILISER AVEC DES PIEDS RÉGLABLES 4. Lorsque vous travaillez sur une surface inégale, utilisez le patin réglable pour mettre le laser de niveau à l’horizontale. • Fixez le patin réglable (C) et la lentille linéaire magnétique (B) au niveau (A). •...
Página 12
ENTRETIEN 1. Si la lumière du laser diminue d’intensité ou si elle n’est plus visible lorsque l’interrupteur est à la position ON (marche), vérifiez ou changez les piles. 2. Les lignes tracées par le laser sont uniquement de niveau sur le mur en face duquel l’appareil est placé.
Página 13
MODELO #64130 VERTICAL LÍNEA HORIZONTAL KOBALT y K Design son marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), de lunes a viernes de 8 a.m.
Página 14
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Nivel Lente de línea magnético Pie ajustable Bandas autoadheribles Baterías alcalinas AA...
Página 15
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de usar el producto. • No utilice el láser en atmósferas en las que exista riesgo de explosión, como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. • Use el láser solo con las baterías designadas específicamente. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de incendio.
Página 16
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DE LA BATERÍA INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO 1. Asegúrese de que el interruptor de 2. Presione el interruptor de encendido/apagado del láser esté en la posición ENCENDIDO/APAGADO para encender “OFF” (apagado). Desenrosque la cubierta de las el láser. Presione el interruptor por baterías en el nivel (A) e inserte 3 baterías segunda vez para apagar el láser.
Página 17
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO UTILICE CON PIES AJUSTABLES 4. Al trabajar sobre una superficie desnivelada, use el pie ajustable para nivelar el láser en una posición horizontal. • Fije el pie ajustable (C) y el lente de línea magnético (B) al nivel (A). •...
Página 18
CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1. Si la luz láser se vuelve tenue o ya no es visible cuando el interruptor está en la posición "ON" (encendido), verifique o cambie las baterías. 2. Las líneas láser solo están niveladas en la pared en la que la unidad está sostenida. La línea corta visible en cualquier pared adyacente no está...