Descargar Imprimir esta página
American Standard Studio S T105900 Instrucciones De Instalación
American Standard Studio S T105900 Instrucciones De Instalación

American Standard Studio S T105900 Instrucciones De Instalación

Grigo de banera montado en cubierta
Ocultar thumbs Ver también para Studio S T105900:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Studio
S
®
Deck Mount Bath Filler
Thank you for selecting American Standard...
the benchmark of fine quality for over 140 years.
To ensure that your installation proceeds smoothly-please read
these instructions carefully before you begin.
RECOMMENDED TOOLS
ROUGHING-IN DIMENSIONS
12"
(306 mm)
1
INSTALL SPOUT
• Apply 4-5 drops of THREADLOCKER (1)
on DIVERTER INSERT (2) threads (supplied).
NOTE: If installing on finished deck, install DIVERTER
INSERT (2) through WASHER (6).
• Thread DIVERTER INSERT (2) carefully until it touches the
installation surface, be sure the RUBBER RING (5)
is properly seated in it's RECESS at the base of the
SPOUT (3).
• Thread SET SCREW (4) using 5 mm hex wrench supplied.
Make certain SET SCREW (4) is properly aligned and tight
so that SPOUT (3) is locked in place.
Product names listed herein are trademarks of AS America, Inc.
© AS America, Inc. 2022
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Phillips Screwdriver
Flat Blade Screwdriver
9-7/16"
(240 mm)
4-3/4"
(120 mm)
1" MAX.
(25 mm)
Turn off hot and cold water
CAUTION
supplies before begining.
T105900
T105901
Channel Locks
2-15/16"
(74 mm)
5-11/16"
(145 mm)
8" TO 16"
FLEXIBLE INSTALLTION
(203 TO 406 mm)
3
1
- 1 -
Certified to comply with ANSI A112.18.1M
Adjustable Wrench
4-5/8"
(118 mm)
2-1/2"
(64 mm)
4
Hex wench
(supplied)
RECESS
5
2
6
M965957 Rev. 1.1 (3/22)
Hex Wench
(supplied)
8"
(203 mm)
MOUNTING
SURFACE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para American Standard Studio S T105900

  • Página 1 Studio ® T105901 Deck Mount Bath Filler Thank you for selecting American Standard... the benchmark of fine quality for over 140 years. To ensure that your installation proceeds smoothly-please read these instructions carefully before you begin. Certified to comply with ANSI A112.18.1M...
  • Página 2 VALVE ASSEMBLY • Remove PLASTER GUARDS. • Thread INSERT (1) into SIDE VALVE (2) until it touches the installation surface. • Thread INSERT (3) into SIDE VALVE (4) until it touches the installation surface. • Tighten COUPLING (5) into TEE (6) for products without hand shower.
  • Página 3 HANDSHOWER INSTALLATION • Drop SPRAY ESCUTCHEON (1) through the fourth hole of the tub ledge (12” max from SPOUT center) with SPRAY ESCUTCHEON (1) directed towards tub center. Be sure RUBBER RING (2) is properly seated in ESCUTCHEON (1). • Add SEAL WASHER (3) and connect HOSE (8) to outlet nipple at the bottom of TEE (5).
  • Página 4 T105.901 Robinet de baignoire à montage sur le rebord Nous vous remercions d’avoir choisi American Standard… synonyme de qualité supérieure depuis plus de 140 ans. Pour que l’installation se déroule sans problème, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.
  • Página 5 ASSEMBLAGE DE LA VALVE • Retirer les PROTECTIONS EN PLASTIQUE. • Filetez l’ANCRAGE (1) dans le ROBINET LATÉRAL (2) jusqu’à ce qu’il touche la surface d’installation. • Filetez l’ANCRAGE (3) dans le ROBINET LATÉRAL (4) jusqu’à ce qu’il touche la surface d’installation. •...
  • Página 6 INSTALLATION DE LA DOUCHETTE • Laissez tomber l’ÉCUSSON PULVÉRISATEUR (1) dans le quatrième trou du rebord de la baignoire (12 po maximum à partir du centre du BEC) en dirigeant l’ÉCUSSON PULVÉRISATEUR (1) vers le ventre de la baignoire. Assurez-vous que l’ANNEAU DE CAOUTCHOUC (2) est bien installé...
  • Página 7 T105901 Grigo de Bañera Montado en Cubierta Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 140 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea atentamente Certificada de conformidad con la norma ANSI A112.18.1M estas instrucciones antes de comenzar.
  • Página 8 CONJUNTO DE LA VÁLVULA • Retire los PROTECTORES DE YESO. • Enrosque la INSERCIÓN (1) en la VÁLVULA LATERAL (2) hasta que toque la superficie de instalación. • Enrosque la INSERCIÓN (3) en la VÁLVULA LATERAL (4) hasta que toque la superficie de instalación. •...
  • Página 9 INSTALACIÓN DEL DUCHADOR DE MANO • Pase el CHAPETÓN DEL ROCIADOR (1) través del cuarto orificio del reborde de la tina (12" máx. del centro del PICO) con el CHAPETÓN DEL ROCIADOR (1) dirigido hacia el centro de la tina. El ANILLO DE HULE (2) debe estar bien colocado en el CHAPETÓN (1).

Este manual también es adecuado para:

Studio s t105901Studio s t105900.002