Página 2
Índice Manual del Usuario Precauciones ..............04 Especificaciones y características de la unidad ..06 LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO Operación Manual (sin control remoto) ....11...
Página 3
Cuidado y mantenimiento ............2 Solución de problemas ............14 Pauta europea para desechar el producto ....18...
Página 4
Precauciones Lea las precauciones antes de instalar La instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede ocasionar serios daños o lesiones. La seriedad de los daños o lesiones potenciales se indican como ADVERTENCIA o CUIDADO. Este símbolo indica que ignorar las instrucciones puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
Página 5
ADVERTENCIAS RELATIVAS A LA ELECTRICIDAD • Utilice únicamente el cable indicado. Si el cable de alimentación se encuentra en mal estado, debe ser reemplazado por el fabricante o service certificado. • Mantenga el enchufe limpio. Retire el polvo y la suciedad que se acumulan alrededor del mismo. Los enchufes sucios pueden ocasionar incendios o shock eléctrico.
Página 6
Especificaciones y características de la unidad Partes de la unidad Panel frontal Cable de alimentación (algunas unidades) Control remoto Aleta Panel indicador Soporte para el control remoto fresh defrost run timer (algunas unidades) fresh “ ” (“fresco”) cuando se activa la función “fresco” (algunas unidades) defrost “...
Página 7
Cómo lograr un rendimiento óptimo El rendimiento óptimo para los modos FRÍO, CALOR y SECO puede lograrse dentro de los siguientes rangos de temperatura. Cuando el aire acondicionado se utiliza fuera de estos rangos, se activan ciertos mecanismos de protección, que pueden ocasionar que la unidad no tenga un rendimiento óptimo. Tipo Split Inverter PARA UNIDADES modo Frío...
Página 8
• Control Wi-Fi (algunas unidades) Para una explicación detallada de cada función, El control Wi-Fi le permite controlar el ver el Manual del Control Remoto. aire acondicionado a través de su teléfono celular y una conexión Wi-Fi. Otras características • Memoria del ángulo de la aleta (algunas •...
Página 9
• Ajuste del ángulo de flujo de aire Ajuste para flujo vertical Mientras la unidad esté encendida, utilice el botón SWING/DIRECT para ajustar la dirección del flujo del aire (ángulo vertical). 1. Oprima el botón SWING/DIRECT una vez para activar la aleta. Cada vez que oprima el botón, la aleta se moverá...
Página 10
Funcionamiento en modo “Sleep” • La función “SLEEP” se utiliza para reducir el uso de energía mientras Ud. duerme (y no necesita el mismo ajuste para tener una temperatura agradable). Esta función solo puede activarse a través del control remoto. Oprima el botón “SLEEP”...
Página 11
Operación Manual (sin control remoto) Cómo operar la unidad sin control CUIDADO remoto El botón manual fue diseñado con fines de En caso de que el control remoto no funcione, prueba y de operación de emergencia la unidad puede operarse de forma manual con únicamente.
Página 12
Cuidado y Mantenimiento 6. Enjuague el filtro con agua y escúrralo. Cómo limpiar la unidad interior 7. Séquelo en un lugar fresco y seco. No lo ANTES DE REALIZAR LA exponga directamente a la luz solar. LIMPIEZA O EL MANTENIMIENTO 8.
Página 13
Mantenimiento– CUIDADO Períodos prolongados sin uso • Antes de cambiar o limpiar el filtro, apague Si no planea utilizar el aire acondicionado por un la unidad y desenchúfela. período prolongado, realice lo siguiente: • Al retirar el filtro, no toque las partes de metal de la unidad, ya que los bordes pueden ocasionar cortes.
Página 14
Solución de problemas PRECAUCIONES En caso de que ocurra CUALQUIERA de las siguientes situaciones, ¡apague la unidad inmediatamente! • El cable de alimentación está dañado o inusualmente caliente • Hay olor a quemado • La unidad emite un sonido fuerte o anormal •...
Página 15
Problema Causa posible Cuando la aleta reajusta su posición, puede aparecer un sonido de ráfaga de aire. La unidad interior hace ruido Cuando la unidad funciona en modo CALOR, puede aparecer un sonido chirriante, debido a la expansión y contracción de las piezas plásticas de la unidad.
Página 16
Solución de problemas Cuando ocurra un problema, compruebe lo siguiente antes de comunicarse con el service. Problema Causa posible Solución La temperatura ajustada puede ser superior a la Ajústelo a una temperatura más baja temperatura ambiente El intercambiador de calor Limpie el intercambiador de calor de la unidad interior o afectado...
Página 17
Problema Causa posible Solución Espere a que la energía se No hay energía restablezca La energía está desconectada Conecte la energía Se quemó el fusible Reemplace el fusible La unidad no funciona Las pilas del control remoto Cambie las pilas no funcionan La protección de 3 minutos Espere 3 minutos antes de...
Página 18
Directrices europeas relativas a la eliminación Este aparato contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos. Para desechar este producto, la legislación requiere una recolección y tratamiento especiales. No lo deseche junto con los residuos domiciliarios o sin clasificar. Para desechar este aparato, cuenta con las siguientes opciones: •...
Página 20
GARANTÍA JAMES JAMES garantiza esta unidad por el término de UN AÑO a partir de la fecha de compra contra todo defecto de fabricación. La unidad sellada herméticamente (compresor) está garantizada por el término de DOS AÑOS. Para que esta GARANTÍA sea válida, es imprescindible exhibir el PRESENTE CERTIFICADO CON LA FACTURA DE COMPRA en donde debe constar el NOMBRE DEL COMPRADOR, FECHA, MODELO Y NÚMERO DE SERIE DEL PRODUCTO.