Descargar Imprimir esta página

Hettich Easys 100 Instrucciones De Servicio página 10

Ocultar thumbs Ver también para Easys 100:

Publicidad

2. Seguridad
de ocho veces por minuto.
El empleo del sistema solamente debe tener lugar toda vez que
las personas que se encuentren en la vivienda sean conscientes
de los peligros inherentes.
Cualquier uso diferente del sistema se considera como un uso
no acorde a lo previsto. Forma parte del uso acorde a lo previsto
la observación de todas las indicaciones contenidas en estas
instrucciones..
2.5 Utilizacion de los componentes concretos conforme al
uso previsto
2.5.1 Unidad motriz (Drive)
Este dispositivo tiene el único cometido se servir como sensor y
eyector electromecánico de cajones de un peso máximo de 40 kg
para sistemas Easys-100. En el caso de cajones de frente ancho
y un peso máximo de 70 kg pueden emplearse dos unidades
motrices en paralelo. Está permitido emplear el dispositivo
según las indicaciones contenidas en la placa de característicias
exclusivamente con una fuente de alimentación y un distribuidor
Easys-100.
2.5.2 Fuente de alimentación (Power Supply)
Este dispositivo tiene el cometido exclusivo de servir como
fuente de alimentación para el suministro eléctrico de sistemas
Easys-100. Sólo está permitido emplearlo de conformidad con
las indicaciones de la placa de características, con un cable de
red específico de cada país a adquirir por separado y con los
accesorios del sistema correspondientes. La cantidad máxima
admisible de componentes a emplear es: 6 distribuidores, 12
juegos de alojamientos de perfiles, 27 unidades motrices, 10
metros de cable que llegue hasta el juego de alojamientos de
perfiles más alejado, 6 sensores para frentes altos en 3 cables en
Y para sensores, 3 pulsadores para protección contra colisiones,
3 cables para solución en esquina, 2 prolongaciones de cables de
conexión para la conexión a sendos juegos de alojamientos de
perfiles.
El dispositivo debe montarse en su emplazamiento con un
soporte de fuente de alimentación (> „5.5.1 Aplicación elemental
en caso de un mueble con cajones"). En el caso de fuentes de
alimentación con visualización de funcionamiento, el montaje
debe hacerse de modo que la visualización de funcionamiento
sea fácilmente visible.
2.5.3 Cabel de red Europa (tipo C) (Power Cable (EU)),
cable de red UK (tipo G) (Power Cable (UK))
Este cable sirve exclusivamente como cable de red para fuen-
tes de alimentación Easys-100. Los cables de red Europa (tipo
C) (art. n°: 9104899xx, 9079710xx) sólo deben emplearse
en el espario europeo, los cables de red UK (tipo G) (art. n°:
9104901xx/9079274xx) sólo deben emplearse en el Reino Unido
según las indicaciones de la placa de características.
Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG · Vahrenkampstraße 12 -16 · 32278 Kirchlengern · Telefon + 49 52 23/77-0 · www.hettich.com
10
Hettich Marketing- und Vertriebs GmbH & Co. KG · Anton-Hettich-Straße 12-16 · 32278 Kirchlengern · Teléfono +49 55223 770 · www.hettich.com
2.5.4 Juego de perfiles (Power Profile), juego de aloja-
mientos de perfiles (Set Profile Adapter), escuadra de
montaje (Assembly Bracket)
Juego de perfiles (Power Profile)
Este dispositivo sirve exclusivamente de alojamiento de unidades
motrices así como para su conexión a la corriente y al bus de
datos de un sistema Easys-100 en combinación con el juego de
alojamientos de perfiles. Está permitido montar como máximo
seis unidades motrices con diferente dirección.
Juego de alojamientos de perfiles (Set Profile Adapter)
Este dispositivo sirve exclusivamente para el alojamiento de jue-
gos de perfiles así como para su conexión a la corriente y al bus
de datos de un distribuidor Easys-100. Tan sólo debe emplearse
en conexión [4] con un distribuidor.
Escuadra de montaje ( Assembly Bracket)
Este dispositivo sirve exclusivamente para el alojamiento de una
unidad motriz así como para su conexión a la corriente y al bus
de datos de un distribuidor Easys-100. Tan sólo debe emplearse
en conexión [4] con un distribuidor.
2.5.5 Pulsador para protección contra colisiones (Push But-
ton), sensor de frentes altos (Sensor)
Pulsador para protección contra colisiones (Push Button)
Este dispositivo sirve exclusivamente como sensor para la protec-
ción contra colisiones de un distribuidor Easys-100. Tan sólo un
sensor debe emplearse exclusivamente en una conexión [4] de un
distribuidor.
Sensor para frentes altos (Sensor)
Este dispositivo sirve exclusivamente como sensor para accionar
un distribuidor Easys-100. Tan sólo debe emplearse directamente
en conexión [6] con un distribuidor o con un clable en Y para
sensor.
2.5.6 Distribuidor (Distributor)
Este dispositivo sirve exclusivamente para la distribución de una
tensión de 24 V de una fuente de alimentación Easys-100 a los
componentes conectados de un sistema Easys-100 así como para
posibilitar la comunicación de datos.
En las conexiones deben encontrarse exclusivamente los siguien-
tes componentes:
[IN 24 V]: fuente de alimentación o prolongación de distribuidor
[OUT 24 V]: Prolongación distribuidor
[3]: Cable para solución de esquina
[4]: máx. 2 juegos de alojamientos de perfiles con un máximo de
6 unidades motrices para cada uno y 1 pulsador para protección
contra colisiones
[6]: 1 Sensor para altos frentes o cable Y de sensores con 2 sen-
sores para frentes altos

Publicidad

loading